Showing posts with label Chet Lam Yat Fung 林一峰. Show all posts
Showing posts with label Chet Lam Yat Fung 林一峰. Show all posts

Monday, October 16, 2017

Chet Lam Yat Fung - Heung Jeuk Yeung Gwong (林一峰 - 向著陽光)




喝過這一杯 趕緊相擁把握分秒
Hot gwoh je yat booi gon gan seung yung ba ak fan miu
眼看離別在即 多少顆心碎在月台
Ngaan hon lei bit joi jik doh siu gwoh sam sui joi yuet toi
告別永遠倉促 再會要等多久
Go bit wing yuen chong chuk joi wooi yiu dang doh gau

捨不得都要接受
Se bat dak do yiu jip sau
你說長長路中 許多東西會淡忘
Nei suet cheung cheung lo jung hui doh dung sai wooi daam mong
我笑帶點自欺 將這一刻努力延長
Ngoh siu daai dim ji hei jeung je yat hak no lik yin jeung
吻痕印於車窗 距離逐秒增長
Man han yan yue che cheung kui lei juk miu jang jeung
How I like to take it slow

慢慢離開 一個地方 城市變小 心更寬敞
Maan maan lei hoi yat goh dei fong sing si bin siu sam gang foon tong
向著前方 披星戴月 不必太匆忙
Heung jeuk chin fong pei sing daai yuet bat bit taai chung mong
繼續尋訪 溫暖目光 收進心中 或會淡忘
Gai juk cham fong wan nuen muk gwong sau jun sam jung waak wooi daam mong
火車裡公路上搖晃 將感覺流放 向著陽光
Foh che lui gung lo seung yiu fong jeung gam gok lau fong heung jeuk yeung gwong

看看年月極速 穿梭於心裡臉上
Hon hon nin yuet gik chuk chuen soh yue sam lui lim seung
每每還未盡興 匆匆間趕往新方向
Mooi mooi waan mei jun hing chung chung gaan gon wong san fong heung
沒有空多想 沒有心多想
Moot yau hung doh seung moot yau sam doh seung

捨不得都要接受
Se bat dak do yiu jip sau
快快行人路裡 閃躲中飛往月台
Faai faai haang yan lo lui sim doh jung fei wong yuet toi
行囊仍未坐穩 喘息之中安撫心跳
Haang nong ying mei joh wan chuen sik ji jung on foo sam tiu
逃過了幾劫 又或錯過了多少
To gwoh liu gei gip yau waak choh gwoh liu doh siu
From now on let’s take it slow

慢慢離開 一個地方 城市變小 心更寬敞
Maan maan lei hoi yat goh dei fong sing si bin siu sam gang foon tong
向著前方 披星戴月 不必太匆忙
Heung jeuk chin fong pei sing daai yuet bat bit taai chung mong
繼續尋訪 溫暖目光 收進心中 或會淡忘
Gai juk cham fong wan nuen muk gwong sau jun sam jung waak wooi daam mong
機艙裡天地內搖晃 將感覺流放 向著陽光
Gei chong lui tin dei noi yiu fong jeung gam gok lau fong heung jeuk yeung gwong

路軌像長線 覆蓋地與天
Lo gwai jeung cheung sin fuk koi dei yue tin
讓它在夢裡 將我帶到你身邊
Yeung ta joi mung lui jeung ngoh daai do nei san bin

慢慢離開 一個地方 遼闊晚空 沖淡不安
Maan maan lei hoi yat goh dei fong liu foot maan hung chung daam bat on
莫問前因 只管上路 路上隨心看
Mok man chin yan ji goon seung lo lo seung chui sam hon
望著地平線 不必再講 一切悲喜 亦會淡忘
Mong jeuk dei ping sin bat bit joi gong yat chai bei hei yik wooi daam mong
感觸裡可醞釀微笑 天將會晴朗 心中有陽光
Gam juk lui hoh wan yeung mei siu tin jeung wooi ching long sam jung yau yeung gwong

向著陽光
Heung jeuk yeung gwong



Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.