Friday, August 9, 2019

Xue er 雪儿 - Jin Sheng Yuan 今生缘【Ikatan Di kehidupan ini/ Affinities Of This Life】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Xue er 雪儿 - Jin Sheng Yuan 今生缘【Ikatan Di kehidupan ini/ Affinities Of This Life】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

我们今生有缘在路上
Wǒmen jīnshēng yǒuyuán zài lùshàng
In this life, we had the affinity to be on the road together
Dalam kehidupan ini, kita memiliki ikatan bersama berada di jalan

只要我们彼此永不忘
Zhǐyào wǒmen bǐcǐ yǒng bù wàng
If only we don't forget one another
Asalkan kita tidak saling melupakan

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Not caring about the worries and wounds
Tidak peduli dengan kekhawatiran dan luka

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Not caring about the worries and wounds
Tidak peduli dengan kekhawatiran dan luka

我们今生注定是沧桑
Wǒmen jīnshēng zhùdìng shì cāngsāng
Our lives were destined to be full of changes
Kehidupan kita ditakdirkan penuh dengan perubahan

哭着来要笑着走过呀
Kūzhe lái yào xiàozhe zǒuguò ya
We cried when we came, lets carry on with a smile
Saat kita datang(lahir) kita menangis, mari melanjutkan dengan senyum

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

我们今生兄弟亲一场
Wǒmen jīnshēng xiōngdì qīn yī chǎng
The everlasting bond of friendship and brotherhood we had this life
Ikatan persaudaraan yang kita miliki dalam kehidupan ini

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

我们今生兄弟亲一场
Wǒmen jīnshēng xiōngdì qīn yī chǎng
The everlasting bond of friendship and brotherhood we had this life
Ikatan persaudaraan yang kita miliki dalam kehidupan ini

♫Music♫

我们今生注定是沧桑
Wǒmen jīnshēng zhùdìng shì cāngsāng
Our lives were destined to be full of changes
Kehidupan kita ditakdirkan penuh dengan perubahan

只要我们彼此永不忘
Zhǐyào wǒmen bǐcǐ yǒng bù wàng
If only we don't forget one another
Asalkan kita tidak saling melupakan

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Not caring about the worries and wounds
Tidak peduli dengan kekhawatiran dan luka

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

别在乎那一些忧和伤
Bié zàihū nà yīxiē yōu hé shāng
Not caring about the worries and wounds
Tidak peduli dengan kekhawatiran dan luka

我们今生就像梦一场
Wǒmen jīnshēng jiù xiàng mèng yī chǎng
Our lives were like a dream
Kehidupan kita bagaikan mimpi

有你陪 喝醉了又无妨
Yǒu nǐ péi hē zuìle yòu wúfáng
With you for company, what does it matter to drink till our hearts content
Ada dirimu yang menemani, apa bedanya minum sampai hati kita puas

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

凡尘过就终了无见挂
Fánchén guò jiù zhōngliǎo wú jiàn guà
After this life is over let us leave behind the worries
Setelah kehidupan ini berakhir, mari kita tinggalkan kekhawatiran

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

凡尘过就终了无见挂
Fánchén guò jiù zhōngliǎo wú jiàn guà
After this life is over let us leave behind the worries
Setelah kehidupan ini berakhir, mari kita tinggalkan kekhawatiran

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

凡尘过就终了无见挂
Fánchén guò jiù zhōngliǎo wú jiàn guà
After this life is over let us leave behind the worries
Setelah kehidupan ini berakhir, mari kita tinggalkan kekhawatiran

我们今生就像梦一场
Wǒmen jīnshēng jiù xiàng mèng yī chǎng
Our lives were like a dream
Kehidupan kita bagaikan mimpi

有你陪 喝醉了又无妨
Yǒu nǐ péi hē zuìle yòu wúfáng
With you for company, what does it matter to drink till our hearts content
Ada dirimu yang menemani, apa bedanya minum sampai hati kita puas

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
Péngyǒu a ràng wǒmen yīqǐ láo láo míngjì a
Friend, let us together remember well
Sahabatku, mari kita bersama-sama mengingatnya dengan baik

凡尘过就终了无见挂
Fánchén guò jiù zhōngliǎo wú jiàn guà
After this life is over let us leave behind the worries
Setelah kehidupan ini berakhir, mari kita tinggalkan kekhawatiran

------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

陈姿均

今生缘

我们今生有缘在路上
只要我们彼此永不忘

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
别在乎那一些忧和伤

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
别在乎那一些忧和伤

我们今生注定是沧桑
哭着来要笑着走过呀

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
我们今生兄弟亲一场

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
我们今生兄弟亲一场

我们今生有缘在路上
只要我们彼此永不忘

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
别在乎那一些忧和伤

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
别在乎那一些忧和伤

我们今生就像梦一场
有你陪喝醉了又何妨

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
凡尘过就终了无见挂

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
凡尘过就终了无见挂

朋友啊 让我们一起牢牢铭记啊
凡尘过就终了无见挂

Download Mp3/ Mp4:














Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/





Chopstick Brothers 筷子兄弟 - Lao Nan Hai 老男孩【Old boys】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Chopstick Brothers 筷子兄弟 - Lao Nan Hai 老男孩【Old boys】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:王太利
作曲:大桥卓弥

那是我日夜思念深深爱着的人呐
Nà shì wǒ rì yè sī niàn shēn shēn ài zhe de rén nà
That is the person I love ardently and dream of day and night
Itulah orang yang aku cintai dan aku mimpikan siang malam

到底我该如何表达
Dào dǐ wǒ gāi rú hé biǎo dá
But how can I express myself?
Tapi bagaimana agar aku bisa mengungkapkannya

她会接受我吗
Tā huì jiē shòu wǒ ma
Will she accept me?
Akankah dirinya menerimaku?

也许永远都不会跟他说出那句话
Yě xǔ yǒng yuǎn dōu bú huì gēn tā shuō chū nà jù huà
Perhaps I will never get to say those words to her
Mungkin aku tidak akan pernah bisa mengatakan kata-kata itu padanya

注定我要浪迹天涯
Zhù dìng wǒ yào làng jì tiān yá
Destined to wander this earth
Ditakdirkan untuk mengembara di bumi ini

怎么能有牵挂
Zěn me néng yǒu qiān guà
How can I have such cares?
Bagaimana aku bisa peduli seperti itu?

梦想总是遥不可及
Mèng xiǎng zǒng shì yáo bú kě jí
Dreams are forever but dreams
Mimpi selalu di luar jangkauan

是不是应该放弃
Shì bú shì yīng gāi fàng qì
Maybe it is time to give up?
Mungkin sudah waktunya untuk menyerah?

花开花落又是雨季
Huā kāi huā luò yòu shì yǔ jì
Flowers bloom and fade yet another rainy season
Bunga mekar dan gugur, juga musim hujan lagi

春天啊你在哪里
Chūn tiān ā nǐ zài nǎ lǐ
Where is the spring for me?
Di manakah musim semi?

♫Music♫

青春如同奔流的江河
Qīng chūn rú tóng bēn liú de jiāng hé
Youth, like the gushing river current
Anak muda, seperti aliran sungai yang deras

一去不回来不及道别
Yī qù bú huí lái bú jí dào bié
Gone never to return, too late to bid goodbye

只剩下麻木的我没有了当年的热血
Zhī shèng xià má mù de wǒ méi yǒu le dāng nián de rè xuè
Leaving me behind numb, no longer burning with the passion of before

看那漫天飘零的花朵
Kàn nà màn tiān piāo líng de huā duǒ
Look at the fallen petals drifting the skies

在最美丽的时刻凋谢
Zài zuì měi lì de shí kè diāo xiè
Wilting at the most beautiful moment

有谁会记得这世界她来过
Yǒu shuí huì jì dé zhè shì jiè tā lái guò
Who will remember it was once here in this world before

♫Music♫

转眼过去多年时间多少离合悲欢
Zhuǎn yǎn guò qù duō nián shí jiān duō shǎo lí hé bēi huān
In a blink of an eye many a year later, witnessing various encounters, seperations, sorrows or joys

曾经志在四方少年羡慕南飞的雁
Céng jīng zhì zài sì fāng shǎo nián xiàn mù nán fēi de yàn
Once-were youths with aspiring ambitions are envious of the south-flying geese

各自奔前程的身影匆匆渐行渐远
Gè zì bēn qián chéng de shēn yǐng cōng cōng jiàn xíng jiàn yuǎn
Hurried outlines running towards their own futures fade into distance

未来在哪里平凡啊谁给我答案
Wèi lái zài nǎ lǐ píng fán ā sheí gěi wǒ dá àn
Where is a future that is ordinary? Who can give me an answer?

那时陪伴我的人啊你们如今在何方
Nà shí péi bàn wǒ de rén ā nǐ men rú jīn zài hé fāng
The people that were by my side then, where are you all now?

我曾经爱过的人啊现在是什么模样
Wǒ céng jīng ài guò de rén ā xiàn zài shì shí me mó yàng
The girl that I loved before, what have become of her now?

♫Music♫

当初的愿望实现了吗
Dāng chū de yuàn wàng shí xiàn le ma
Have the dreams of yesteryear been realised?

事到如今只好祭奠吗
Shì dào rú jīn zhī hǎo jì diàn ma
At this point in time do we just tuck them away in memories?

任岁月风干理想再也找不回真的我
Rèn suì yuè fēng gàn lǐ xiǎng zài yě zhǎo bú huí zhēn de wǒ
Let time and tide sweep away our ambitions, never to recover my true self

抬头仰望着满天星河
Tái tóu yǎng wàng zhe mǎn tiān xīng hé
Lifting our heads looking towards the galaxy of stars

那时候陪伴我的那颗
Nà shí hòu péi bàn wǒ de nà kē
The star that accompanied me those time

这里的故事你是否还记得
Zhè lǐ de gù shì nǐ shì fǒu hái jì dé
Do you still remember the stories of here?

♫Music♫

生活像一把无情刻刀
Shēng huó xiàng yī bǎ wú qíng kè dāo
Life, like a heartless knife

改变了我们模样
Gǎi biàn le wǒ men mó yàng
Has changed the way we look

未曾绽放就要枯萎吗
Wèi céng zhàn fàng jiù yào kū wěi ma
Will the flowers wilt even before they bloom?

我有过梦想
Wǒ yǒu guò mèng xiǎng
I use to have dreams

♫Music♫

青春如同奔流的江河
Qīng chūn rú tóng bēn liú de jiāng hé
Youth, like the gushing river current

一去不回来不及道别
Yī qù bú huí lái bú jí dào bié
Gone never to return, too late to bid goodbye

只剩下麻木的我没有了当年的热血
Zhī shèng xià má mù de wǒ méi yǒu le dāng nián de rè xuè
Leaving me behind numb, no longer burning with the passion of before

看那漫天飘零的花朵
Kàn nà màn tiān piāo líng de huā duǒ
Look at the fallen petals drifting the skies

在最美丽的时刻凋谢
Zài zuì měi lì de shí kè diāo xiè
Wilting at the most beautiful moment

有谁会记得这世界她来过
Yǒu sheí huì jì dé zhè shì jiè tā lái guò
Who will remember it was once here in this world before

当初的愿望实现了吗
Dāng chū de yuàn wàng shí xiàn le ma
Have the dreams of yesteryear been realised?

事到如今只好祭奠吗
Shì dào rú jīn zhī hǎo jì diàn ma
At this point in time do we just tuck them away in memories?

任岁月风干理想再也找不回真的我
Rèn suì yuè fēng gàn lǐ xiǎng zài yě zhǎo bú huí zhēn de wǒ
Let time and tide sweep away our ambitions, never to recover my true self

抬头仰望着满天星河
Tái tóu yǎng wàng zhe mǎn tiān xīng hé
Lifting our heads looking towards the galaxy of stars

那时候陪伴我的那颗
Nà shí hòu péi bàn wǒ de nà kē
The star that accompanied me those time

这里的故事你是否还记得
Zhè lǐ de gù shì nǐ shì fǒu hái jì dé
Do you still remember the stories of here?

如果有明天祝福你亲爱的
Rú guǒ yǒu míng tiān zhù fú nǐ qīn ài de
If tomorrow ever comes, I'll send my wishes to you my dear
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

筷子兄弟 

老男孩

作词:王太利
作曲:大桥卓弥

那是我日夜思念深深爱着的人啊
到底我该如何表达
她会接受我吗
也许永远都不会跟她说出那句话
注定我要浪迹天涯
怎么能有牵挂
梦想总是遥不可及
是不是应该放弃
花开花落又是一季
春天啊你在哪里

青春如同奔流的江河
一去不回来不及道别
只剩下麻木的我没有了当年的热血
看那漫天飘零的花朵
在最美丽的时刻凋谢
有谁会记得这世界她来过

转眼过去多年时间多少离合悲欢
曾经志在四方少年羡慕南飞的燕
各自奔前程的身影匆匆渐行渐远
未来在哪里平凡啊谁给我答案
那时陪伴我的人啊你们如今在何方
我曾经爱过的人啊现在是什么模样

当初的愿望实现了吗
事到如今只好祭奠吗
任岁月风干理想再也找不回真的我
抬头仰望着满天星河
那时候陪伴我的那颗
这里的故事你是否还记得

生活像一把无情刻刀
改变了我们模样
未曾绽放就要枯萎吗
我有过梦想

青春如同奔流的江河
一去不回来不及道别
只剩下麻木的我没有了当年的热血
看那满天飘零的花朵
在最美丽的时刻凋谢
有谁会记得这世界它曾经来过
当初的愿望实现了吗
事到如今只好祭奠吗
任岁月风干理想再也找不回真的我
抬头仰望着满天星河
那时候陪伴我的那颗
这里的故事你是否还记得
如果有明天祝福你亲爱的

Download Mp3/ Mp4:














Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Telegram Music Choice 音乐选择

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择 

Website

Request Song To
Music Choice 音乐选择





Wednesday, August 7, 2019

Tiger Hu 胡彦斌 - Ni Yao De Quan Na Zou 你要的全拿走【Bawa Semua Yang Kau Inginkan/ Take Everything You Want】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Tiger Hu 胡彦斌 - Ni Yao De Quan Na Zou 你要的全拿走【Bawa Semua Yang Kau Inginkan/ Take Everything You Want】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:胡彦斌
作曲:胡彦斌

开头都是你在问
Kāitóu dōu shì nǐ zài wèn
At the beginning you are asking

结果总是我在等
Jiéguǒ zǒng shì wǒ zài děng
The result is always waiting for me

说话留着分寸
Shuōhuà liú zhuó fēncùn
Talk to keep a measure

气氛却不见加温
Qìfēn què bùjiàn jiā wēn
The atmosphere is not warming up

爱没有了库存
Ai méiyǒule kùcún
Love has no stock

你说的这么认真
Nǐ shuō de zhème rènzhēn
You are so serious

显得我存心敷衍
Xiǎndé wǒ cúnxīn fūyǎn
It seems that I am perfunctory

这些套路的情节
Zhèxiē tàolù de qíngjié
The plot of these routines

苍白的上了台面
Cāngbái de shàngle táimiàn
Pale on the countertop

是不是分开一定要留恋
Shì bùshì fēnkāi yīdìng yào liúliàn
Is it necessary to be separated?

才觉得不那么随便
Cái juédé bù nàme suíbiàn
I feel that it is not so casual

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed

♫Music♫

你说的这么认真
Nǐ shuō de zhème rènzhēn
You are so serious

显得我存心敷衍
Xiǎndé wǒ cúnxīn fūyǎn
It seems that I am perfunctory

这些套路的情节
Zhèxiē tàolù de qíngjié
The plot of these routines

苍白的上了台面
Cāngbái de shàngle táimiàn
Pale on the countertop

是不是分开一定要留恋
Shì bùshì fēnkāi yīdìng yào liúliàn
Is it necessary to be separated?

才觉得不那么随便
Cái juédé bù nàme suíbiàn
I feel that it is not so casual

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

把回忆化成空
Bǎ huíyì huàchéng kōng
Turn memories into empty

不要在乎感受
Bùyào zàihū gǎnshòu
Don't care about feelings

体面的有所保留
Tǐmiàn de yǒu suǒ bǎoliú
Decent reservation

说过的话当赠品附送
Shuōguò dehuà dāng zèngpǐn fùsòng
When you say it, when the gift is included

我不必再为你迁就
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiānjiù
I don't have to move for you anymore

说一句分手借口
Shuō yījù fēnshǒu jièkǒu
Say a breakup excuse

一遍两遍三遍
Yībiàn liǎng biàn sān biàn
Once, twice and three times

最后百口莫辩
Zuìhòu bǎikǒu mòbiàn
The last hundred

情话只是偶尔兑现的谎言
Qínghuà zhǐshì ǒu'ěr duìxiàn de huǎngyán
Love is only a lie that is occasionally honored

曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
Céng ài de tāndéwúyàn yě yào wéi guòqù liú yīxiē zūnyán
The insatiable greed of zheng's love must also leave some dignity for the past

散了我们就干脆一点
Sànle wǒmen jiù gāncuì yīdiǎn
Let's just let go

你要的全拿走
Nǐ yào de quán ná zǒu
Take all you want

剩下的我承受
Shèng xià de wǒ chéngshòu
The rest I bear

留下我们的狗
Liú xià wǒmen de gǒu
Leave our dog

别管有没有用
Biéguǎn yǒu méiyǒu yòng
Don't care if it is useful

我怕它以后没人宠
Wǒ pà tā yǐhòu méi rén chǒng
I am afraid that no one will pet it later

哪怕它不懂我的痛
Nǎpà tā bù dǒng wǒ de tòng
Even if it doesn't understand my pain

我不必再为你强求
Wǒ bùbì zài wèi nǐ qiǎngqiú
I don't have to ask for you again

一年两年三年
Yī nián liǎng nián sān nián
One year, two years, three years

已经沉默寡言
Yǐjīng chénmò guǎyán
Already silent

好聚好散听着也楚楚可怜
Hǎo jù hǎo sàn tīngzhe yě chǔchǔ kělián
It's so good to be heard and pitiful

看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
Kànjiàn de dōu zài xiāoqiǎn tèjià mài chū bùguǎn tā guìjiàn
I saw that I sold it at a special price, no matter how expensive it is

一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
Yīgè jiēzhe yīgè yī pái jiēzhe yī pái de qīngdiǎn zài xiāomiè
One count after another, one row after another, is eradicating

关了门我们两不相欠
Guānle mén wǒmen liǎng bù xiāng qiàn
Close the door, we are not owed
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

胡彦斌

你要的全拿走

作词:胡彦斌
作曲:胡彦斌

开头都是你在问
结果总是我在等
说话留着分寸
气氛却不见加温
爱没有了库存

你说的这么认真
显得我存心敷衍
这些套路的情节
苍白的上了台面
是不是分开一定要留恋
才觉得不那么随便

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点再消灭
关了门我们两不相欠

你说的这么认真
显得我存心敷衍
这些套路的情节
苍白的上了台面
是不是分开一定要留恋
才觉得不那么随便

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点在消灭
关了门我们两不相欠

你要的全拿走
把回忆化成空
不要在乎感受
体面的有所保留
说过的话当赠品附送
我不必再为你迁就

说一句分手借口
一遍两遍三遍
最后百口莫辩
情话只是偶尔兑现的谎言
曾爱的贪得无厌也要为过去留一些尊严
散了我们就干脆一点

你要的全拿走
剩下的我承受
留下我们的狗
别管有没有用
我怕它以后没人宠
哪怕它不懂我的痛

我不必再为你强求
一年两年三年
已经沉默寡言
好聚好散听着也楚楚可怜
看见的都在消遣特价卖出不管它贵贱
一个接着一个一排接着一排的清点在消灭
关了门我们两不相欠

Download Mp3/ Mp4:















Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/




Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.