Serene Wang 王晴 - Jin Ji Hu Jiu 紧急呼救【Panggilan Darurat/ Emergency Rescue】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:青军
作曲:张潼瑶
编曲:陈治见
听着好听的情话一遍遍
Tīng zhe hǎotīng de qínghuà yī biàn biàn
Listening to sweet words of love, over and over
Mendengarkan kata-kata manis berulang kali
拽着记忆的流苏一天天
Zhuāi zhe jìyì de liúsū yī tiān tiān
Holding onto the fringe of memories, day after day
Memegang jumbai kenangan hari demi hari
不枉费真心应验
Bù wǎngfèi zhēnxīn yìngyàn
Not wasting the proof of true feelings
Tidak sia-sia ketulusan terbukti
不算不负遇见
Bù suàn bú fù yùjiàn
Not failing to cherish the encounter
Tidak bisa dikatakan tidak menghargai pertemuan
---
少了你陪的尴尬一件件
Shǎo le nǐ péi de gāngà yī jiàn jiàn
The awkward moments without your company, one after another
Kecanggungan tanpa pendampinganmu satu per satu
委屈敲打着心酸一点点
Wěiqū qiāodǎ zhe xīnsuān yī diǎn diǎn
Heartache tapped by grievances, bit by bit
Kekecewaan menggores kesedihan sedikit demi sedikit
或许还想逞强狡辩
Huòxǔ hái xiǎng chěngqiáng jiǎobiàn
Perhaps still wanting to stubbornly argue
Mungkin masih ingin membantah dengan keras
想来泪水太咸
Xiǎng lái lèishuǐ tài xián
Thinking back, the tears were too salty
Teringat air mata terlalu asin
---
紧急呼救我看不见听不见
Jǐnjí hūjiù wǒ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—I can’t see, I can’t hear
Panggilan darurat, aku tidak melihat, tidak mendengar
以为再见还能再见一面
Yǐwéi zàijiàn hái néng zài jiàn yī miàn
Thinking goodbye could lead to one more meeting
Mengira selamat tinggal masih bisa bertemu sekali lagi
我一步步深陷人海
Wǒ yī bù bù shēnxiàn rénhǎi
Step by step, I sink into the crowd
Langkah demi langkah aku tenggelam dalam kerumunan
谢绝你出现
Xièjué nǐ chūxiàn
Rejecting your appearance
Menolak kehadiranmu
紧急呼救你看不见听不见
Jǐnjí hūjiù nǐ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—you can’t see, you can’t hear
Panggilan darurat, kamu tidak melihat, tidak mendengar
说好再见却是再也不见
Shuō hǎo zàijiàn què shì zài yě bú jiàn
Promised goodbye turned into never meeting again
Janji bertemu lagi ternyata tidak pernah terwujud
我迷失在诺言
Wǒ míshī zài nuòyán
I am lost in promises
Aku tersesat dalam janji
等风吹过有你的夏天
Děng fēng chuīguò yǒu nǐ de xiàtiān
Waiting for the wind to blow through the summer you were in
Menunggu angin berhembus melalui musim panas yang ada kamu
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
听着好听的情话一遍遍
Tīng zhe hǎotīng de qínghuà yī biàn biàn
Listening to sweet words of love, over and over
Mendengarkan kata-kata manis berulang kali
拽着记忆的流苏一天天
Zhuāi zhe jìyì de liúsū yī tiān tiān
Holding onto the fringe of memories, day after day
Memegang jumbai kenangan hari demi hari
不枉费真心应验
Bù wǎngfèi zhēnxīn yìngyàn
Not wasting the proof of true feelings
Tidak sia-sia ketulusan terbukti
不算不负遇见
Bù suàn bú fù yùjiàn
Not failing to cherish the encounter
Tidak bisa dikatakan tidak menghargai pertemuan
---
少了你陪的尴尬一件件
Shǎo le nǐ péi de gāngà yī jiàn jiàn
The awkward moments without your company, one after another
Kecanggungan tanpa pendampinganmu satu per satu
委屈敲打着心酸一点点
Wěiqū qiāodǎ zhe xīnsuān yī diǎn diǎn
Heartache tapped by grievances, bit by bit
Kekecewaan menggores kesedihan sedikit demi sedikit
或许还想逞强狡辩
Huòxǔ hái xiǎng chěngqiáng jiǎobiàn
Perhaps still wanting to stubbornly argue
Mungkin masih ingin membantah dengan keras
想来泪水太咸
Xiǎng lái lèishuǐ tài xián
Thinking back, the tears were too salty
Teringat air mata terlalu asin
---
紧急呼救我看不见听不见
Jǐnjí hūjiù wǒ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—I can’t see, I can’t hear
Panggilan darurat, aku tidak melihat, tidak mendengar
以为再见还能再见一面
Yǐwéi zàijiàn hái néng zài jiàn yī miàn
Thinking goodbye could lead to one more meeting
Mengira selamat tinggal masih bisa bertemu sekali lagi
我一步步深陷人海
Wǒ yī bù bù shēnxiàn rénhǎi
Step by step, I sink into the crowd
Langkah demi langkah aku tenggelam dalam kerumunan
谢绝你出现
Xièjué nǐ chūxiàn
Rejecting your appearance
Menolak kehadiranmu
紧急呼救你看不见听不见
Jǐnjí hūjiù nǐ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—you can’t see, you can’t hear
Panggilan darurat, kamu tidak melihat, tidak mendengar
说好再见却是再也不见
Shuō hǎo zàijiàn què shì zài yě bú jiàn
Promised goodbye turned into never meeting again
Janji bertemu lagi ternyata tidak pernah terwujud
我迷失在诺言
Wǒ míshī zài nuòyán
I am lost in promises
Aku tersesat dalam janji
等风吹过有你的夏天
Děng fēng chuīguò yǒu nǐ de xiàtiān
Waiting for the wind to blow through the summer you were in
Menunggu angin berhembus melalui musim panas yang ada kamu
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
紧急呼救我看不见听不见
Jǐnjí hūjiù wǒ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—I can’t see, I can’t hear
Panggilan darurat, aku tidak melihat, tidak mendengar
以为再见还能再见一面
Yǐwéi zàijiàn hái néng zài jiàn yī miàn
Thinking goodbye could lead to one more meeting
Mengira selamat tinggal masih bisa bertemu sekali lagi
我一步步深陷人海
Wǒ yī bù bù shēnxiàn rénhǎi
Step by step, I sink into the crowd
Langkah demi langkah aku tenggelam dalam kerumunan
谢绝你出现
Xièjué nǐ chūxiàn
Rejecting your appearance
Menolak kehadiranmu
紧急呼救你看不见听不见
Jǐnjí hūjiù nǐ kànbùjiàn tīngbùjiàn
Emergency rescue—you can’t see, you can’t hear
Panggilan darurat, kamu tidak melihat, tidak mendengar
说好再见却是再也不见
Shuō hǎo zàijiàn què shì zài yě bú jiàn
Promised goodbye turned into never meeting again
Janji bertemu lagi ternyata tidak pernah terwujud
我迷失在诺言
Wǒ míshī zài nuòyán
I am lost in promises
Aku tersesat dalam janji
等风吹过有你的夏天
Děng fēng chuīguò yǒu nǐ de xiàtiān
Waiting for the wind to blow through the summer you were in
Menunggu angin berhembus melalui musim panas yang ada kamu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
王晴
紧急呼救
作词:青军
作曲:张潼瑶
编曲:陈治见
听着好听的情话一遍遍
拽着记忆的流苏一天天
不枉费真心应验
不算不负遇见
少了你陪的尴尬一件件
委屈敲打着心酸一点点
或许还想逞强狡辩
想来泪水太咸
紧急呼救我看不见听不见
以为再见还能再见一面
我一步步深陷人海
谢绝你出现
紧急呼救你看不见听不见
说好再见却是再也不见
我迷失在诺言
等风吹过有你的夏天
听着好听的情话一遍遍
拽着记忆的流苏一天天
不枉费真心应验
不算不负遇见
少了你陪的尴尬一件件
委屈敲打着心酸一点点
或许还想逞强狡辩
想来泪水太咸
紧急呼救我看不见听不见
以为再见还能再见一面
我一步步深陷人海
谢绝你出现
紧急呼救你看不见听不见
说好再见却是再也不见
我迷失在诺言
等风吹过有你的夏天
紧急呼救我看不见听不见
以为再见还能再见一面
我一步步深陷人海
谢绝你出现
紧急呼救你看不见听不见
说好再见却是再也不见
我迷失在诺言
等风吹过有你的夏天