你皮衣忘了带走
Nǐ pí yī wàng le dài zǒu
You forgot to take your leather jacket
Kamu lupa membawa jaket kulitmu
那是我们旅行的时候
Nà shì wǒ men lǚ xíng de shí hòu
That was from when we traveled together
Itu dari saat kita bepergian bersama
淋着大雪 手暖手去买的
Lín zhe dà xuě shǒu nuǎn shǒu qù mǎi de
We bought it while walking through heavy snow, warming each other’s hands
Kita membelinya saat berjalan di tengah salju lebat sambil saling menghangatkan tangan
什么都总会旧的
Shén me dōu zǒng huì jiù de
Everything eventually grows old
Semua pada akhirnya akan usang
多么苦涩无奈的心得
Duō me kǔ sè wú nài de xīn dé
Such a bitter and helpless realization
Sebuah kenyataan yang begitu pahit dan tak berdaya
却没选择
Què méi xuǎn zé
Yet there is no choice
Namun tak ada pilihan lain
体谅地相信你只是爱累了
Tǐ liàng de xiāng xìn nǐ zhǐ shì ài lèi le
I tried understanding, believing you were only tired of love
Aku mencoba memahami dan percaya bahwa kamu hanya lelah mencinta
绝不是有别的人替代我了
Jué bú shì yǒu bié de rén tì dài wǒ le
Definitely not because someone else replaced me
Bukan karena ada orang lain yang menggantikanku
连自己都想问我为什么
Lián zì jǐ dōu xiǎng wèn wǒ wèi shén me
Even I want to ask myself why
Bahkan aku sendiri ingin bertanya kenapa
只抱抱你就放手像好好的
Zhǐ bào bào nǐ jiù fàng shǒu xiàng hǎo hǎo de
I just hugged you once then let go as if everything was okay
Aku hanya memelukmu lalu melepaskanmu seolah semuanya baik-baik saja
其实心 瓦解斑驳
Qí shí xīn wǎ jiě bān bó
But actually my heart was falling apart
Padahal hatiku sebenarnya telah hancur berkeping-keping
寂寞不痛 痛在念旧
Jì mò bù tòng tòng zài niàn jiù
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is holding onto the past
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah mengenang masa lalu
越小的事越多的感受
Yuè xiǎo de shì yuè duō de gǎn shòu
The smaller the memories, the deeper the feelings
Semakin kecil kenangannya, semakin besar perasaannya
时间像笨小偷把幸福打破
Shí jiān xiàng bèn xiǎo tōu bǎ xìng fú dǎ pò
Time is like a clumsy thief breaking happiness apart
Waktu seperti pencuri bodoh yang menghancurkan kebahagiaan
留下了碎片让人难过
Liú xià le suì piàn ràng rén nán guò
Leaving behind fragments that make people sad
Meninggalkan serpihan yang membuat hati sedih
寂寞不痛 痛在做梦
Jì mò bù tòng tòng zài zuò mèng
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is dreaming
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah bermimpi
幻想当你自由腻了以后
Huàn xiǎng dāng nǐ zì yóu nì le yǐ hòu
Imagining that after you get tired of freedom
Membayangkan setelah kamu bosan dengan kebebasanmu
会来激动吻我用爱悔过
Huì lái jī dòng wěn wǒ yòng ài huǐ guò
You would come back passionately kissing me in regretful love
Kamu akan kembali dengan penuh emosi, menciumku sambil menyesali semuanya dengan cinta
做醒不来的梦
Zuò xǐng bù lái de mèng
A dream I can never wake up from
Mimpi yang tak bisa membuatku terbangun
什么都总会旧的
Shén me dōu zǒng huì jiù de
Everything eventually grows old
Semua pada akhirnya akan usang
多么苦涩无奈的心得
Duō me kǔ sè wú nài de xīn dé
Such a bitter and helpless realization
Sebuah kenyataan yang begitu pahit dan tak berdaya
却没选择
Què méi xuǎn zé
Yet there is no choice
Namun tak ada pilihan lain
体谅地相信你只是爱累了
Tǐ liàng de xiāng xìn nǐ zhǐ shì ài lèi le
I tried understanding, believing you were only tired of love
Aku mencoba memahami dan percaya bahwa kamu hanya lelah mencinta
绝不是有别的人替代我了
Jué bú shì yǒu bié de rén tì dài wǒ le
Definitely not because someone else replaced me
Bukan karena ada orang lain yang menggantikanku
连自己都想问我为什么
Lián zì jǐ dōu xiǎng wèn wǒ wèi shén me
Even I want to ask myself why
Bahkan aku sendiri ingin bertanya kenapa
只抱抱你就放手像好好的
Zhǐ bào bào nǐ jiù fàng shǒu xiàng hǎo hǎo de
I just hugged you once then let go as if everything was okay
Aku hanya memelukmu lalu melepaskanmu seolah semuanya baik-baik saja
其实心 瓦解斑驳
Qí shí xīn wǎ jiě bān bó
But actually my heart was falling apart
Padahal hatiku sebenarnya telah hancur berkeping-keping
寂寞不痛 痛在念旧
Jì mò bù tòng tòng zài niàn jiù
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is holding onto the past
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah mengenang masa lalu
越小的事越多的感受
Yuè xiǎo de shì yuè duō de gǎn shòu
The smaller the memories, the deeper the feelings
Semakin kecil kenangannya, semakin besar perasaannya
时间像笨小偷把幸福打破
Shí jiān xiàng bèn xiǎo tōu bǎ xìng fú dǎ pò
Time is like a clumsy thief breaking happiness apart
Waktu seperti pencuri bodoh yang menghancurkan kebahagiaan
留下了碎片让人难过
Liú xià le suì piàn ràng rén nán guò
Leaving behind fragments that make people sad
Meninggalkan serpihan yang membuat hati sedih
寂寞不痛 痛在做梦
Jì mò bù tòng tòng zài zuò mèng
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is dreaming
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah bermimpi
幻想当你自由腻了以后
Huàn xiǎng dāng nǐ zì yóu nì le yǐ hòu
Imagining that after you get tired of freedom
Membayangkan setelah kamu bosan dengan kebebasanmu
会来激动吻我用爱悔过
Huì lái jī dòng wěn wǒ yòng ài huǐ guò
You would come back passionately kissing me in regretful love
Kamu akan kembali dengan penuh emosi, menciumku sambil menyesali semuanya dengan cinta
做醒不来的梦
Zuò xǐng bù lái de mèng
A dream I can never wake up from
Mimpi yang tak bisa membuatku terbangun
寂寞不痛 痛在念旧
Jì mò bù tòng tòng zài niàn jiù
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is holding onto the past
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah mengenang masa lalu
越小的事越多的感受
Yuè xiǎo de shì yuè duō de gǎn shòu
The smaller the memories, the deeper the feelings
Semakin kecil kenangannya, semakin besar perasaannya
时间像笨小偷把幸福打破
Shí jiān xiàng bèn xiǎo tōu bǎ xìng fú dǎ pò
Time is like a clumsy thief breaking happiness apart
Waktu seperti pencuri bodoh yang menghancurkan kebahagiaan
留下了碎片让人难过
Liú xià le suì piàn ràng rén nán guò
Leaving behind fragments that make people sad
Meninggalkan serpihan yang membuat hati sedih
寂寞不痛 痛在做梦
Jì mò bù tòng tòng zài zuò mèng
Loneliness doesn’t hurt, what hurts is dreaming
Kesepian tidak menyakitkan, yang menyakitkan adalah bermimpi
幻想当你自由腻了以后
Huàn xiǎng dāng nǐ zì yóu nì le yǐ hòu
Imagining that after you get tired of freedom
Membayangkan setelah kamu bosan dengan kebebasanmu
会来激动吻我用爱悔过
Huì lái jī dòng wěn wǒ yòng ài huǐ guò
You would come back passionately kissing me in regretful love
Kamu akan kembali dengan penuh emosi, menciumku sambil menyesali semuanya dengan cinta
做醒不来的梦
Zuò xǐng bù lái de mèng
A dream I can never wake up from
Mimpi yang tak bisa membuatku terbangun
💞🎤歌词 Lyrics💞
寂寞不痛
你皮衣忘了带走
那是我们旅行的时候
淋着大雪 手暖手去买的
什么都总会旧的
多么苦涩无奈的心得
却没选择
体谅地相信你只是爱累了
绝不是有别的人替代我了
连自己都想问我为什么
只抱抱你就放手像好好的
其实心 瓦解斑驳
寂寞不痛 痛在念旧
越小的事越多的感受
时间像笨小偷把幸福打破
留下了碎片让人难过
寂寞不痛 痛在做梦
幻想当你自由腻了以后
会来激动吻我用爱悔过
做醒不来的梦
什么都总会旧的
多么苦涩无奈的心得
却没选择
体谅地相信你只是爱累了
绝不是有别的人替代我了
连自己都想问我为什么
只抱抱你就放手像好好的
其实心 瓦解斑驳
寂寞不痛 痛在念旧
越小的事越多的感受
时间像笨小偷把幸福打破
留下了碎片让人难过
寂寞不痛 痛在做梦
幻想当你自由腻了以后
会来激动吻我用爱悔过
做醒不来的梦
寂寞不痛 痛在念旧
越小的事越多的感受
时间像笨小偷把幸福打破
留下了碎片让人难过
寂寞不痛 痛在做梦
幻想当你自由腻了以后
会来激动吻我用爱悔过
做醒不来的梦
