Monday, August 31, 2020

Wu Xiubo 吴秀波 - Ni De Yang Zi 你的样子【Penampilanmu/ Your Looks】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Wu Xiubo 吴秀波 - Ni De Yang Zi 你的样子【Penampilanmu/ Your Looks】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:罗大佑
作曲:罗大佑

我听到传来的谁的声音
Wǒ tīng dào chuán lái de shéi de shēngyīn
I heard a voice, whose voice it was
Aku mendengar suara, suara siapakah itu

像那梦里呜咽中的小河
Xiàng nà mèng lǐ wūyè zhōng de xiǎohé
It is like the sound of a small river crying in a dream
Seperti suara tangisan sungai kecil dalam mimpi

我看到远去的的谁的步伐
Wǒ kàn dào yuǎn qù de de shéi de bùfá
I saw the distancing footsteps, steps who
Aku melihat langkah kaki menjauh, langkah siapa

遮住告别时哀伤的眼神
Zhē zhù gàobié shí āishāng de yǎnshén
Hide the sadness when saying goodbye
Menyembunyikan kesedihan dimana saat mengucapkan perpisahan

不明白的是为何你情愿
Bù míngbái de shì wèihé nǐ qíngyuàn
Don't understand why are you agreeable
Yang tak bisa dimengerti kenapa kau rela

让风尘刻划你的样子
Ràng fēngchén kè huà nǐ de yàngzi
To allow the wind and dust to smear your looks
Membiarkan angin debu melumuri penampilanmu

就像早已忘情的世界
Jiù xiàng zǎoyǐ wàngqíng de shìjiè
Just like the world that has been lost since the beginning
Seperti dunia yang telah hilang sejak awal

曾经拥有你的名字我的声音
Céngjīng yǒngyǒu nǐ de míngzì wǒ de shēng yīn
Once I owned your name and my voice
Pernah memiliki namamu dan suaraku

那悲歌总会在梦中清醒
Nà bēigē zǒng huì zài mèng zhōng qīngxǐng
That sad song is always awake in dreams
Lagu sedih itu selalu terjaga dalam mimpi

诉说一点哀伤过的往事
Sùshuō yīdiǎn āishāngguò de wǎngshì
Telling of a definite depressed past
Menceritakan kisah sedih dimasa lalu

那看似漫无处乎转过身的
Nà kàn shì màn wú chù hū zhuǎnguò shēn de
What it seemed like a thoughtless turn of back
Terlihat seperti tak peduli dan membalikkan badan

是风干泪眼后萧瑟的影子
Shì fēnggān lèiyǎn hòu xiāosè de yǐngzi
After the tears dried up in the wind, looking a shadow of gloomy
Setelah air mata mengering diterpa angin, tampak bayangan suram

不明白的是为何人世间
Bù míngbái de shì wèihé rén shìjiān
Which can't be understood why humans in the world
Yang tak bisa dimengerti kenapa manusia di dunia

总不能溶解你的样子
Zǒng bùnéng róngjiě nǐ de yàngzi
Can never dissolve your looks
Selalu tidak bisa menghilangkan penampilanmu

是否来迟了明日的渊源早谢了 你的笑容我的心情
Shìfǒu lái chíle míngrì de yuānyuán zǎo xièle nǐ de xiàoróng wǒ de xīnqíng
Is it too late, the prophecy of the destiny are already written, of your smile and of my emotions
Apakah telah terlambat ramalan takdir yang dari awal telah tertuliskan senyummu dan perasaanku

不变的你伫立在茫茫的尘世中
Bù biàn de nǐ zhùlì zài mángmáng de chénshì zhōng
The unchanging you, standing straight in the middle of the world crowd
Kamu yang tak berubah, berdiri tegak ditengah keramaian dunia

聪明的孩子提提着易碎的灯笼
Cōngmíng de háizi tí tízhe yì suì de dēnglóng
Clever child, carrying the easily-shattered lantern
Anak pintar membawa lentera yang telah rusak

潇洒的你将心事化尽尘缘中
Xiāosǎ de nǐ jiāng xīnshì huà jǐn chényuán zhōng
You are graceful, surrender all to destiny
Kamu yang anggun, menyerahkan semua kepada takdir

孤独的孩子你是造物的恩宠
Gūdú de háizi nǐ shì zàowù de ēn chǒng
The lonely child, you are the creator's grace
Anak kesepian, kau adalah anugerah ciptaanNya

♫Music♫

我听到传来的谁的声音
Wǒ tīng dào chuán lái de shéi de shēngyīn
I heard a voice, whose voice it was
Aku mendengar suara, suara siapakah itu

像那梦里呜咽中的小河
Xiàng nà mèng lǐ wūyè zhōng de xiǎohé
It is like the sound of a small river crying in a dream
Seperti suara tangisan sungai kecil dalam mimpi

我看到远去的的谁的步伐
Wǒ kàn dào yuǎn qù de de shéi de bùfá
I saw the distancing footsteps, steps who
Aku melihat langkah kaki menjauh, langkah siapa

遮住告别时哀伤的眼神
Zhē zhù gàobié shí āishāng de yǎnshén
Hide the sadness when saying goodbye
Menyembunyikan kesedihan dimana saat mengucapkan perpisahan

不明白的是为何你情愿
Bù míngbái de shì wèihé nǐ qíngyuàn
Don't understand why are you agreeable
Yang tak bisa dimengerti kenapa kau rela

让风尘刻划你的样子
Ràng fēngchén kè huà nǐ de yàngzi
To allow the wind and dust to smear your looks
Membiarkan angin debu melumuri penampilanmu

就像早已忘情的世界
Jiù xiàng zǎoyǐ wàngqíng de shìjiè
Just like the world that has been lost since the beginning
Seperti dunia yang telah hilang sejak awal

曾经拥有你的名字我的声音
Céngjīng yǒngyǒu nǐ de míngzì wǒ de shēng yīn
Once I owned your name and my voice
Pernah memiliki namamu dan suaraku

不变的你伫立在茫茫的尘世中
Bù biàn de nǐ zhùlì zài mángmáng de chénshì zhōng
The unchanging you, standing straight in the middle of the world crowd
Kamu yang tak berubah, berdiri tegak ditengah keramaian dunia

聪明的孩子提提着易碎的灯笼
Cōngmíng de háizi tí tízhe yì suì de dēnglóng
Clever child, carrying the easily-shattered lantern
Anak pintar membawa lentera yang telah rusak

潇洒的你将心事化尽尘缘中
Xiāosǎ de nǐ jiāng xīnshì huà jǐn chényuán zhōng
You are graceful, surrender all to destiny
Kamu yang anggun, menyerahkan semua kepada takdir

孤独的孩子你是造物的恩宠
Gūdú de háizi nǐ shì zàowù de ēn chǒng
The lonely child, you are the creator's grace
Anak kesepian, kau adalah anugerah ciptaanNya

不变的你伫立在茫茫的尘世中
Bù biàn de nǐ zhùlì zài mángmáng de chénshì zhōng
The unchanging you, standing straight in the middle of the world crowd
Kamu yang tak berubah, berdiri tegak ditengah keramaian dunia

聪明的孩子提提着易碎的灯笼
Cōngmíng de háizi tí tízhe yì suì de dēnglóng
Clever child, carrying the easily-shattered lantern
Anak pintar membawa lentera yang telah rusak

潇洒的你将心事化尽尘缘中
Xiāosǎ de nǐ jiāng xīnshì huà jǐn chényuán zhōng
You are graceful, surrender all to destiny
Kamu yang anggun, menyerahkan semua kepada takdir

孤独的孩子你是造物的恩宠
Gūdú de háizi nǐ shì zàowù de ēn chǒng
The lonely child, you are the creator's grace
Anak kesepian, kau adalah anugerah ciptaanNya
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

罗大佑

你的样子

作词:罗大佑
作曲:罗大佑

我听到传来的谁的声音
像那梦里呜咽中的小河
我看到远去的的谁的步伐
遮住告别时哀伤的眼神
不明白的是为何你情愿
让风尘刻划你的样子
就像早已忘情的的世界
曾经拥有你的名字我的声音

那悲歌总会在梦中清醒
诉说一点哀伤过的往事
那看似漫无处乎转过身的
是风干泪眼后萧瑟的影子
不明白的是为何人世间
总不能溶解你的样子
是否来迟了明日的渊源早谢了 你的笑容我的心情

不变的你伫立在茫茫的尘世中
聪明的孩子提提着易碎的灯笼
潇洒的你将心事化尽尘缘中
孤独的孩子你是造物的恩宠

不变的你伫立在茫茫的尘世中
聪明的孩子提着心爱的灯笼
潇洒的你将心事化尽尘缘中
孤独的孩子你是造物的恩宠

Download Mp3/ Mp4:
https://y2mate.com/id/youtube/EUSEwzciWE0

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com


Sunday, August 30, 2020

Bruno Mars - The Lazy Song【Lan Duo De Ge 懒惰的歌/ Lagu Malas】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Bruno Mars - The Lazy Song【Lan Duo De Ge 懒惰的歌/ Lagu Malas】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Today I don't feel like doing anything
今天我什么都不想做
Jīntiān wǒ shénme dōu bùxiǎng zuò
Hari ini aku tak ingin melakukan apapun

I just wanna lay in my bed
只想赖在我的床上
Zhǐ xiǎng lài zài wǒ de chuángshàng
Kuhanya ingin berbaring di tempat tidur

Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
电话我也懒得接 就在留言箱里留话吧
Diàn huà wǒ yě lǎndé jiē jiù zài liúyán xiāng lǐ liú huà ba
Tak berhasrat angkat telepon, maka tinggalkanlah pesan setelah terdengar nada

'Cause today I swear I'm not doing anything
因为今天我发誓我什么都不做
Yīn wéi jīntiān wǒ fāshì wǒ shénme dōu bù zuò
Karena hari ini aku bersumpah, aku tak ingin melakukan apapun

I'm gonna kick my feet up, then stare at the fan
把脚翘高高呆望电风扇
Bǎ jiǎo qiào gāo gāo dāi wàng diàn fēngshàn
Kan kunaikkan kakikku, sambil menatapi kipas

Turn the TV on, throw my hand in my pants
开着电视 手插在口袋里
Kāizhe diànshì shǒu chā zài kǒudài lǐ
Menyalakan tv, meletakkan tanganku di dalam celana

Nobody's gon' tell me I can't, no!
没人能说我不能,不!
Méi rén néng shuō wǒ bùnéng, bù!
Tidak ada orang yang akan memberitahuku tidak bisa, tidak!

I'll be lounging on the couch, just chilling in my Snuggie
我要慵懒的躺在沙发上,即使寒冷也只穿内衣
Wǒ yào yōng lǎn de tǎng zài shāfā shàng, jíshǐ hánlěng yě zhǐ chuān nèiyī
Aku kan berbaring di sofa dan berselimut

Click to MTV, so they can teach me how to dougie
调到MTV频道,学习如何跳街舞
Diào dào MTV píndào, xuéxí rúhé tiào jiēwǔ
Setel MTV agar mereka bisa mengajariku menari dougie

'Cause in my castle I'm the freaking man
在我的城堡我就是个怪胎
Zài wǒ de chéngbǎo wǒ jiùshì gè guài tāi
Karena di istanaku, aku ini orang aneh

Oh Yes! I said it, I said it, I said it 'cause I can
喔是的!我说了,我说了,我说出来了因为我可以
O shì de! Wǒ shuōle, wǒ shuōle, wǒ shuō chūláile yīnwèi wǒ kěyǐ
Oh ya! Aku mengatakan Itu, katakan Itu, katakan Itu, karena Aku bisa

Today I don't feel like doing anything
今天我什么都不想做
Jīntiān wǒ shénme dōu bùxiǎng zuò
Hari ini aku tak ingin melakukan apapun

I just wanna lay in my bed
只想赖在我的床上
Zhǐ xiǎng lài zài wǒ de chuángshàng
Kuhanya ingin berbaring di tempat tidur

Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
电话我也懒得接 就在留言箱里留话吧
Diàn huà wǒ yě lǎndé jiē jiù zài liúyán xiāng lǐ liú huà ba
Tak berhasrat angkat telepon, maka tinggalkanlah pesan setelah terdengar nada

'Cause today I swear I'm not doing anything
因为今天我发誓我什么都不做
Yīn wéi jīntiān wǒ fāshì wǒ shénme dōu bù zuò
Karena hari ini aku bersumpah, aku tak ingin melakukan apapun

Nothing at all
什么都不做
Shénme dōu bù zuò
Tak melakukan apapun sama sekali

Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Woo, ooh, woo, ooh, ooh

Nothing at all
什么都不做
Shénme dōu bù zuò
Tak melakukan apapun sama sekali

Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Woo, ooh, woo, ooh, ooh

Tomorrow I'll wake up, do some P90X
明天我将醒来,做一些家庭锻炼
Míngtiān wǒ jiāng xǐng lái, zuò yīxiē jiātíng duànliàn
Besok aku akan bangun, melakukan P90X

Meet a really nice girl, have some really nice sex
找个女孩,做个爱
Zhǎo gè nǚhái, zuò gè ài
Bertemu seorang gadis yang sangat baik, yang sangat hebat di atas ranjang

And she's gonna scream out "This is great" (Oh my god, this is great) Yeah!
然后她会叫出声"真是太棒了"(我的天,好棒)耶!
Ránhòu tā huì jiào chū shēng"zhēnshi tài bàngle"(wǒ de tiān, hǎo bàng) yé!
Dan dia akan berteriak "ini luar biasa" (oh tuhan, ini luar biasa) yeah!

I might mess around and get my college degree
我将忙成一团拿到大学文凭
Wǒ jiāng máng chéngyī tuán ná dào dàxué wénpíng
Aku mungkin bersusah payah dan mendapat gelar

I bet my old man will be so proud of me
我赌我爸会为我骄傲
Wǒ dǔ wǒ bà huì wèi wǒ jiāo'ào
Kuyakin orang tuaku pasti akan sangat bangga padaku

But sorry pops, you'll just have to wait
但抱歉,你还要再等一下
Dàn bàoqiàn, nǐ hái yào zài děng yīxià
Tapi maaf ayah, kau harus menunggu

Oh Yes! I said it, I said it, I said it 'cause I can
喔是的!我说了,我说了,我说出来了因为我可以
O shì de! Wǒ shuōle, wǒ shuōle, wǒ shuō chūláile yīnwèi wǒ kěyǐ
Oh ya! Aku mengatakan Itu, katakan Itu, katakan Itu, karena Aku bisa

Today I don't feel like doing anything
今天我什么都不想做
Jīntiān wǒ shénme dōu bùxiǎng zuò
Hari ini aku tak ingin melakukan apapun

I just wanna lay in my bed
只想赖在我的床上
Zhǐ xiǎng lài zài wǒ de chuángshàng
Kuhanya ingin berbaring di tempat tidur

Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
电话我也懒得接 就在留言箱里留话吧
Diàn huà wǒ yě lǎndé jiē jiù zài liúyán xiāng lǐ liú huà ba
Tak berhasrat angkat telepon, maka tinggalkanlah pesan setelah terdengar nada

'Cause today I swear I'm not doing anything
因为今天我发誓我什么都不做
Yīn wéi jīntiān wǒ fāshì wǒ shénme dōu bù zuò
Karena hari ini aku bersumpah, aku tak ingin melakukan apapun

No, I ain't gonna comb my hair
不,我不会梳起我的头发
Bù, wǒ bù huì shū qǐ wǒ de tóufà
Tidak, aku takkan menyisir rambutku

'Cause I ain't going anywhere
因为我哪也不去
Yīnwèi wǒ nǎ yě bù qù
Karena aku takkan ke mana-mana

No, no, no, no, no, no, no, no, no, oh
不、不、不、不、不、不、不、不、不,喔
Bù, bù, bù, bù, bù, bù, bù, bù, bù, ō
No, no, no, no, no, no, no, no, no, oh

I'll just strut in my birthday suit
我只想炫耀我的生日礼服
Wǒ zhǐ xiǎng xuànyào wǒ de shēngrì lǐfú
Aku hanya kan memakai setelan ulang tahunku

And let everything hang loose
让一切变得轻松
Ràng yīqiè biàn dé qīngsōng
Dan membiarkan semuanya tetap rapi

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
耶、耶、耶、耶、耶、耶、耶、耶、耶、耶
Yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé, yé
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah, yeah

Oh, today I don't feel like doing anything
哦 今天我什么都不想做
O jīntiān wǒ shénme dōu bùxiǎng zuò
Oh, hari aku tak merasakan apa-apa

I just wanna lay in my bed
只想赖在我的床上
Zhǐ xiǎng lài zài wǒ de chuángshàng
Kuhanya ingin berbaring di tempat tidur

Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
电话我也懒得接 就在留言箱里留话吧
Diàn huà wǒ yě lǎndé jiē jiù zài liúyán xiāng lǐ liú huà ba
Tak berhasrat angkat telepon, maka tinggalkanlah pesan setelah terdengar nada

'Cause today I swear I'm not doing anything
因为今天我发誓我什么都不做
Yīn wéi jīntiān wǒ fāshì wǒ shénme dōu bù zuò
Karena hari ini aku bersumpah, aku tak ingin melakukan apapun

Nothing at all
什么都不做
Shénme dōu bù zuò
Tak melakukan apapun sama sekali

Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Woo, ooh, woo, ooh, ooh

Nothing at all
什么都不做
Shénme dōu bù zuò
Tak melakukan apapun sama sekali

Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Woo, ooh, woo, ooh, ooh

Nothing at all
什么都不做
Shénme dōu bù zuò
Tak melakukan apapun sama sekali
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

Bruno Mars

The Lazy Song

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone

'Cause today I swear I'm not doing anything

I'm gonna kick my feet up, then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody's gon' tell me I can't, no!

I'll be lounging on the couch, just chilling in my Snuggie
Click to MTV, so they can teach me how to dougie
'Cause in my castle I'm the freaking man

Oh Yes! I said it, I said it, I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all
Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Nothing at all
Woo, ooh, woo, ooh, ooh

Tomorrow I'll wake up, do some P90X
Meet a really nice girl, have some really nice sex
And she's gonna scream out "This is great" (Oh my god, this is great) Yeah!

I might mess around and get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry pops, you'll just have to wait

Oh Yes! I said it, I said it, I said it 'cause I can

Today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

No, I ain't gonna comb my hair
'Cause I ain't going anywhere
No, no, no, no, no, no, no, no, no, oh

I'll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, today I don't feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don't feel like picking up my phone, so leave a message at the tone
'Cause today I swear I'm not doing anything

Nothing at all
Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Nothing at all
Woo, ooh, woo, ooh, ooh
Nothing at all

Download Mp3/ Mp4:

Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择 

Like & Follow facebook page Music Choice 音乐选择

Telegram Music Choice 音乐选择

Website



Monday, August 17, 2020

Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

电视 终极 X 宿舍 片尾曲
作词:洪诚孝
作曲:马奕强

你送我的围巾和毛衣
Nǐ sòng wǒ de wéijīn hé máoyī
The scarf and sweater you gave me
Syal dan sweater yang kau berikan padaku

已经换季该收到哪里
Yǐjīng huànjì gāi shōu dào nǎlǐ
Have already changed seasons, where should I keep it
Sudah berganti musim, dimanakah aku harus menyimpannya

熟悉的默契 已过期
Shúxī de mòqì yǐ guòqí
Familiar chemistry has already expired
Kimia yang familiar(akrab) sudah kedaluwarsa

爱换季 你离去 收不完的曾经
Ai huànjì nǐ lí qù shōu bù wán de céngjīng
Love changes seasons, you've left, the past that cannot be fully swept away
Cinta mengubah musim, kau telah pergi, masa lalu yang tak bisa sepenuhnya hanyut

是谁说了会好好珍惜
Shì shéi shuōle huì hǎohǎo zhēnxī
Who was it that said we need to treasure this
Siapa yang mengatakan kita perlu menghargai ini

一起收折的许多场景
Yīqǐ shōu zhé de xǔduō chǎngjǐng
Together we've seen many sceneries
Bersama-sama kita telah melihat banyak pemandangan

有我就有你 所有回忆
Yǒu wǒ jiù yǒu nǐ suǒyǒu huíyì
When there is me there is you, all our memories
Ketika ada aku maka ada kamu, semua kenangan kita

该怎样才能继续 那些约定
Gāi zěnyàng cáinéng jìxù nàxiē yuēdìng
What should we do so we can continue Those promises
Apa yang harus kita lakukan agar kita dapat melanjutkan janji-janji itu

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
Nǐ de ài bǎngjiàle wǒ de wèilái fēi xiàng dàhǎi
Your love has kidnapped my future and flown towards the ocean
Cintamu, telah menculik masa depanku dan terbang menuju lautan

我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
Wǒ de ài gēqiǎn zài shātān jìng jìng děng nǐ huílái
My love  is stranded on the sand waiting for you to return
Cintaku, terdampar di pasir diam-diam menunggumu untuk kembali

过去多好多坏 没有人能重来
Guòqù duō hǎoduō huài méiyǒu rén néng chóng lái
No matter how good or bad the past was No one can start over
Tidak peduli seberapa baik atau buruknya masa lalu, Tidak ada yang bisa memulai dari awal

只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍
Zhǐ shèng xià měitiān gūdān fānyuè cóngqián zhēnxīn wú ài
All that's left is loneliness everyday reading back over the honesty without obstacles from the past
Yang tersisa adalah kesepian setiap hari membaca kembali kejujuran tanpa rintangan dari masa lalu

你的爱 风一样享受自由迫不及待
Nǐ de ài fēng yīyàng xiǎngshòu zìyóu pòbù jídài
Your love, I indulge in like the wind can't wait for freedom
Cintamu, aku menikmati seperti angin tidak bisa menunggu kebebasan

我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
Wǒ de ài xiàng fēngzhēng jǐn lāzhe xiàn yuán dì gǎnkǎi
My love is like a kite tightly tugging at its string with emotion
Cintaku seperti layang-layang yang dengan kuat menarik tali dengan emosi

就算星辰幽暗 我仍愿意相信 爱存在
Jiùsuàn xīngchén yōu'àn wǒ réng yuànyì xiāngxìn ài cúnzài
Even if stars are dark I still am willing to believe that love exists
Bahkan jika bintang-bintang gelap, aku masih bersedia untuk percaya cinta itu ada

♫Music♫

有一天 我发现
Yǒu yītiān wǒ fāxiàn
One day I've realised
Suatu hari aku menyadari

这些年美好的画面
Zhèxiē nián měihǎo de huàmiàn
That these years the beautiful images
Berahun-tahun ini adalah gambar yang indah

就像是 马卡龙 鲜艳香又甜
Jiù xiàng shì mǎ kǎ lóng xiānyàn xiāng yòu tián
Are all like macarons fresh and sweet
Semua seperti macarons segar dan manis

从来都不曾改变 这一切
Cónglái dōu bùcéng gǎibiàn zhè yīqiè
And has never once changed All this around me
Dan tidak pernah sekalipun mengubah semua ini di sekitarku

细数着 手机里合照的每一次纪念
Xì shù zhuó shǒujī lǐ hézhào de měi yīcì jìniàn
In my phone every photo of us together is a memory
Di dalam hp ku setiap foto kita bersama adalah kenangan

一遍又一遍 爱情离得多远
Yībiàn yòu yībiàn àiqíng lí dé duō yuǎn
Again and again how far love distances itself from us
Lagi dan lagi seberapa jauh cinta menjauhkan diri dari kita

眼泪就有多咸
Yǎnlèi jiù yǒu duō xián
That's how salty tears will be
Itulah bagaimana air mata akan asin

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
Nǐ de ài bǎngjiàle wǒ de wèilái fēi xiàng dàhǎi
Your love has kidnapped my future and flown towards the ocean
Cintamu telah menculik masa depanku dan terbang menuju lautan

我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
Wǒ de ài gēqiǎn zài shātān jìng jìng děng nǐ huílái
My love  is stranded on the sand waiting for you to return
Cintaku terdampar di pasir, diam-diam menunggumu untuk kembali

过去多好多坏 没有人能重来
Guòqù duō hǎoduō huài méiyǒu rén néng chóng lái
No matter how good or bad the past was No one can start over
Tidak peduli seberapa baik atau buruknya masa lalu, Tidak ada yang bisa memulai dari awal

只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍
Zhǐ shèng xià měitiān gūdān fānyuè cóngqián zhēnxīn wú ài
All that's left is loneliness everyday reading back over the honesty without obstacles from the past
Yang tersisa adalah kesepian setiap hari membaca kembali kejujuran tanpa rintangan dari masa lalu

你的爱 风一样享受自由迫不及待
Nǐ de ài fēng yīyàng xiǎngshòu zìyóu pòbùjídài
Your love, I indulge in like the wind can't wait for freedom
Cintamu, aku menikmati seperti angin tidak bisa menunggu kebebasan

我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
Wǒ de ài xiàng fēngzhēng jǐn lāzhe xiàn yuán dì gǎnkǎi
My love is like a kite tightly tugging at its string with emotion
Cintaku seperti layang-layang yang dengan kuat menarik tali dengan emosi

就算星辰幽暗 我仍相信你的 爱存在
Jiùsuàn xīngchén yōu'àn wǒ réng xiāng xìn nǐ de ài cúnzài
Even if stars are dark I still believe that your love exists
Bahkan jika bintang-bintang gelap aku percaya cintamu ada
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王诗安

爱存在

电视 终极 X 宿舍 片尾曲
作词:洪诚孝
作曲:马奕强

你送我的围巾和毛衣 已经换季该收到哪里
熟悉的默契 已过期 爱换季 你离去 收不完的曾经
是谁说了会好好珍惜 一起收折的许多场景
有我就有你 所有回忆 该怎样才能继续 那些约定

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
过去多好多坏 没有人能重来
只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍

你的爱 风一样享受自由迫不及待
我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
就算星辰幽暗 我仍愿意相信 爱存在

有一天 我发现 这些年美好的画面
就像是 马卡龙 鲜艳香又甜
从来都不曾改变 这一切
细数着 手机里合照的每一次纪念
一遍又一遍 爱情离得多远 眼泪就有多咸

你的爱 绑架了我的未来飞向大海
我的爱 搁浅在沙滩静静等你回来
过去多好多坏 没有人能重来
只剩下每天孤单翻阅从前真心无碍

你的爱 风一样享受自由迫不及待
我的爱 像风筝紧拉着线原地感慨
就算星辰幽暗 我仍相信你的 爱存在

Download Mp3/ Mp4:





Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Leng fan 冷凡 - Wo Ba Zhen Xin Gei Le Ni 我把真心给了你【Aku Telah Memberikan Hatiku Yang Tulus Padamu/ I Have Given My Sincere Heart To You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Leng Fan 冷凡 - Wo Ba Zhen Xin Gei Le Ni 我把真心给了你【Aku Telah Memberikan Hatiku Yang Tulus Padamu/ I Have Given My Sincere Heart To You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:秀才
作曲:六哲
编曲:zero廖灵光
监制:zero廖灵光
制作人:张海风

当初我以为相爱就能相随
Dāngchū wǒ yǐwéi xiāng'ài jiù néng xiāng suí
First time I though love each other then can following each other
Awalnya aku mengira saling mencintai maka bisa saling bersama

没想到爱到最后无路可退
Méi xiǎngdào ài dào zuìhòu wú lù kě tuì
Did not expect there is no way back love till the end
Tak kusangka tidak ada jalan keluar(mundur) hingga cinta berakhir

究竟是谁在为谁在流眼泪
Jiùjìng shì shéi zài wèi shéi zài liú yǎnlèi
Who crying for who exactly
Sebenarnya siapa yang menangis untuk siapa

枉我今生痴心爱过这一回
Wǎng wǒ jīnshēng chīxīn àiguò zhè yī huí
Let me in this lives infatuated once in vain
Membiarkanku sia-sia tergila-gila sekali di kehidupan ini

从来都没有想过后不后悔
Cónglái dōu méiyǒu xiǎng guòhòu bù hòuhuǐ
From the beginning, never though someday will regret or not
Sejak awal, tak pernah berpikir akan menyesal atau tidak

我知道爱情没有谁错谁对
Wǒ zhīdào àiqíng méiyǒu shéi cuò shéi duì
I know in love there is no right or wrong
Aku tahu dalam percintaan tidak ada siapa benar siapa salah

给你的爱如果是一种负累
Gěi nǐ de ài rúguǒ shì yī zhǒng fù lèi
If the love I gave you is one kind burden
Jika cinta yang kuberikan padamu adalah semacam beban

我会选择放手让你去飞
Wǒ huì xuǎnzé fàngshǒu ràng nǐ qù fēi
I will choose let you go and let you fly away
Aku akan memilih melepasmu dan membiarkanmu terbang

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却不懂得珍惜
Nǐ què bù dǒngdé zhēnxī
But you don’t know how to cherish it
Tapi kau tidak tahu bagaimana menghargainya

就算你要离开我
Jiùsuàn nǐ yào líkāi wǒ
Even so you want leave me
Meskipun kau ingin meninggalkanku

也要先对我说明
Yě yào xiān duì wǒ shuōmíng
Also must explain to me
Juga harus jelaskan padaku

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却把它当游戏
Nǐ què bǎ tā dāng yóuxì
But you consider that as game
Tapi kau mengganggapnya sebuah permainan

既然决定要分离
Jìrán juédìng yào fēnlí
Since decide to parting
Lagian sudah memutuskan untuk berpisah

何必还要在一起
Hébì hái yào zài yīqǐ
Why still want to  be together
Mengapa masih ingin bersama

♫Music♫

当初我以为相爱就能相随
Dāngchū wǒ yǐwéi xiāng'ài jiù néng xiāng suí
First time I though love each other then can following each other
Awalnya aku mengira saling mencintai lalu bisa saling bersama

没想到爱到最后无路可退
Méi xiǎngdào ài dào zuìhòu wú lù kě tuì
Did not expect there is no way back love till the end
Tak kusangka tidak ada jalan keluar hingga cinta berakhir

究竟是谁在为谁在流眼泪
Jiùjìng shì shéi zài wèi shéi zài liú yǎnlèi
Who crying for who exactly
Sebenarnya siapa yang menangis untuk siapa

枉我今生痴心爱过这一回
Wǎng wǒ jīnshēng chīxīn àiguò zhè yī huí
Let me in this lives infatuated once in vain
Membiarkanku sia-sia tergila-gila sekali di kehidupan ini

从来都没有想过后不后悔
Cónglái dōu méiyǒu xiǎng guòhòu bù hòuhuǐ
From the beginning, never though someday will regret or not
Sejak awal, tak pernah berpikir akan menyesal atau tidak

我知道爱情没有谁错谁对
Wǒ zhīdào àiqíng méiyǒu shéi cuò shéi duì
I know in love there is no right or wrong
Aku tahu dalam percintaan tidak ada siapa benar siapa salah

给你的爱如果是一种负累
Gěi nǐ de ài rúguǒ shì yī zhǒng fù lèi
If the love I gave you is one kind burden
Jika cinta yang kuberikan padamu adalah semacam beban

我会选择放手让你去飞
Wǒ huì xuǎnzé fàngshǒu ràng nǐ qù fēi
I will choose let you go and let you fly away
Aku akan memilih melepasmu dan membiarkanmu terbang

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却不懂得珍惜
Nǐ què bù dǒngdé zhēnxī
But you don’t know how to cherish it
Tapi kau tidak tahu bagaimana menghargainya

就算你要离开我
Jiùsuàn nǐ yào líkāi wǒ
Even so you want leave me
Meskipun kau ingin meninggalkanku

也要先对我说明
Yě yào xiān duì wǒ shuōmíng
Also must explain to me
Juga harus jelaskan padaku

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却把它当游戏
Nǐ què bǎ tā dāng yóuxì
But you consider that as game
Tapi kau mengganggapnya sebuah permainan

既然决定要分离
Jìrán juédìng yào fēnlí
Since decide to parting
Lagian sudah memutuskan untuk berpisah

何必还要在一起
Hébì hái yào zài yīqǐ
Why still want to  be together
Mengapa masih ingin bersama

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却不懂得珍惜
Nǐ què bù dǒngdé zhēnxī
But you don’t know how to cherish it
Tapi kau tidak tahu bagaimana menghargainya

就算你要离开我
Jiùsuàn nǐ yào líkāi wǒ
Even so you want leave me
Meskipun kau ingin meninggalkanku

也要先对我说明
Yě yào xiān duì wǒ shuōmíng
Also must explain to me
Juga harus jelaskan padaku

我把真心给了你
Wǒ bǎ zhēnxīn gěile nǐ
I have given my sincere heart to you
Aku telah memberikan hatiku yang tulus padamu

你却把它当游戏
Nǐ què bǎ tā dāng yóuxì
But you consider that as game
Tapi kau mengganggapnya sebuah permainan

既然决定要分离
Jìrán juédìng yào fēnlí
Since decide to parting
Lagian sudah memutuskan untuk berpisah

何必还要在一起
Hébì hái yào zài yīqǐ
Why still want to  be together
Mengapa masih ingin bersama
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

秀才

我把真心给了你

作词:秀才
作曲:六哲
编曲:zero廖灵光
监制:zero廖灵光
制作人:张海风

当初我以为相爱就能相随
没想到爱到最后无路可退
究竟是谁在为谁在流眼泪
枉我今生痴心爱过这一回

从来都没有想过后不后悔
我知道爱情没有谁错谁对
给你的爱如果是一种负累
我会选择放手让你去飞

我把真心给了你 你却不懂得珍惜
就算你要离开我 也要先对我说明
我把真心给了你 你却把它当游戏
既然决定要分离 何必还要在一起

当初我以为相爱就能相随
没想到爱到最后无路可退
究竟是谁在为谁在流眼泪
枉我今生痴心爱过这一回

从来都没有想过后不后悔
我知道爱情没有谁错谁对
给你的爱如果是一种负累
我会选择放手让你去飞

我把真心给了你 你却不懂得珍惜
就算你要离开我 也要先对我说明
我把真心给了你 你却把它当游戏
既然决定要分离 何必还要在一起

我把真心给了你 你却不懂得珍惜
就算你要离开我 也要先对我说明
我把真心给了你 你却把它当游戏
既然决定要分离 何必还要在一起

Download Mp3/ Mp4:





Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Featured Post

Chang Ho-chirl 张镐哲 - Zai Hui Dao Cong Qian 再回到从前【Kembali Kemasa Lalu Lagi/ Returned to the Past Again】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

Chang Ho-chirl 张镐哲 - Zai Hui Dao Cong Qian 再回到从前【Kembali Kemasa Lalu Lagi/ Returned to the Past Again】[Pinyin,English,Indonesian Translati...