Ads

Hu Xia 胡夏 - Na Xie Nian 那些年【Tahun Itu/ Those Years】[女生版 翻唱]伤感女声版



Hu Xia 胡夏 - Na Xie Nian 那些年【Tahun Itu/ Those Years】

作词:九把刀
作曲:木村充利
编曲:侯志坚、林冠吟
监制:薛忠铭

又回到最初的起点
Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
Going back to the starting point again
Kembali lagi pada awal yang pertama

记忆中妳青涩的脸
Jìyì zhōng nǐ qīng sè de liǎn
Your immature face is still on my mind
Wajahmu yang polos masih ada di dalam pikiranku

我们终于来到了这一天
Wǒmen zhōngyú lái dàole zhè yītiān
It's hard to believe we have finally reached this day today
Sulit dipercaya akhirnya kita tiba di hari ini

桌垫下的老照片
Zhuō diàn xià de lǎo zhàopiàn
The old photo hidden under the table
Foto-foto lama yang tersembunyi di bawah meja

无数回忆连结
Wúshù huíyì liánjié
Linking the countless memories together
Menghubungkan kenangan bersama yang tak terhitung jumlahnya

今天男孩要赴女孩最后的约
Jīntiān nánhái yào fù nǚhái zuìhòu de yuē
Today, this boy is going for a final date with that girl
Hari ini, Anak laki-laki ini akan kencan terakhir dengan gadis itu

又回到最初的起点
Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
Going back to the starting point again
Kembali lagi pada awal yang pertama

呆呆地站在镜子前
Dāi dāi de zhàn zài jìngzi qián
Standing dumbly in front of the mirror
Berdiri dengan bengong di depan cermin

笨拙系上红色领带的结
Bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié
Clumsily tying up the red necktie
Dengan ceroboh mengikat simpul dasi merah

将头发梳成大人模样
Jiāng tóufǎ shū chéng dàrén moyàng
Combing the hair to look like an adult
Menyisir rambut agar terlihat seperti orang dewasa

穿上一身帅气西装
Chuān shàng yīshēn shuài qì xīzhuāng
And putting on a handsome suit
Dan mengenakan setelan kemeja yang tampan

等会儿见妳一定比想像美
Děng huì er jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi
When I meet you later I'm sure you'll be beautiful
Saat aku melihatmu nanti kamu pasti akan lebih cantik dari yang aku bayangkan

好想再回到那些年的时光
Hǎo xiǎng zài huí dào nàxiē nián de shíguāng
Really wanna go back to those years
Aku benar-benar ingin kembali ke masa-masa tahun itu

回到教室座位前后
Huí dào jiàoshì zuòwèi qiánhòu
Going back to the classroom when I am sitting in front of you
Kembali ke kelas saat aku duduk di depanmu

故意讨妳温柔的骂
Gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà
Purposely teasing you to get your gentle scolding
Dengan sengaja menggodamu untuk mendapatkan omelan lembut darimu

黑板上排列组合
Hēibǎn shàng páiliè zǔhé
The pairing arrangement on the blackboard
Susunan pasangan di papan tulis

妳舍得解开吗
Nǐ shědé jiě kāi ma
Are you willing to separate it?
Apakah kamu bersedia untuk memisahkannya?

谁与谁坐他又爱着她
Shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā
No matter who sits with whom, he will still love her
Tidak peduli siapa yang duduk dengan siapa, dia tetap akan mencintainya

那些年错过的大雨
Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
All the heavy rain that we missed those years
Semua hujan deras yang kita lewatkan di tahun-tahun itu

那些年错过的爱情
Nàxiē nián cuòguò de àiqíng
All the romance that we missed those years
Semua kisah asmara yang kita lewatkan di tahun-tahun itu

好想拥抱妳
Hǎo xiǎng yǒngbào nǐ
Really want to hold you tightly in my arms
Benar-benar ingin memelukmu erat-erat di pelukanku

拥抱错过的勇气
Yǒngbào cuòguò de yǒngqì
To hold on the courage that I never managed to express
Menegakkan keberanian yang tak pernah bisa kuungkapkan

曾经想征服全世界
Céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè
Ever dreamed of conquering the whole world
Pernah bermimpi menaklukkan seluruh dunia

到最后回首才发现
Dào zuìhòu huí shǒu cái fāxiàn
But looking back on at last I realized
Tapi melihat kembali pada akhirnya aku menyadari

这世界滴滴点点全部都是妳
Zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ
Every little thing in my world revolves around you only
Setiap hal kecil di dunia ini adalah semuanya tentang dirimu

那些年错过的大雨
Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
All the heavy rain that we missed those years
Semua hujan deras yang kita lewatkan di tahun-tahun itu

那些年错过的爱情
Nàxiē nián cuòguò de àiqíng
All the romance that we missed those years
Semua kisah asmara yang kita lewatkan di tahun-tahun itu

好想告诉妳
Hǎo xiǎng gàosù nǐ
I really want to tell you
Aku sangat ingin memberitahumu

告诉妳我没有忘记
Gàosù nǐ wǒ méiyǒu wàngjì
Tell you that I never forgot you
Memberitahumu bahwa aku tidak pernah melupakanmu

那天晚上满天星星
Natiān wǎnshàng mǎn tiān xīngxīng
The night sky filled with the twinkling stars
Di malam itu langit dipenuhi bintang-bintang yang berkelap-kelip

平行时空下的约定
Píngxíng shíkōng xià de yuēdìng
And with time and space we make a promise
Dan seiring dengan waktu dan ruang kita membuat janji

再一次相遇我会紧紧抱着妳
Zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐn jǐn bàozhe nǐ
If we can meet again, I will hold you tightly in my arms this time
Jika kita bisa bertemu lagi, Aku akan memelukmu dengan erat-erat

紧紧抱着妳
Jǐn jǐn bàozhe nǐ
Hugging you tightly
Memelukmu dengan erat-erat

Download Video :