Ads

Feng Ti Mo 冯提莫 - Ji Xiang San Bao 吉祥三宝【Tiga Keberuntungan/ Three Lucky Treasures】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Ji Xiang San Bao 吉祥三宝【Tiga Keberuntungan/ Three Lucky Treasures】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]

演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛


爸爸 哎!
Bàba, āi!
Dad – yes?
Ayah – iya!

太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái, yuèliàng huí jiā le ma?
The sun is out, has the moon gone home?
Matahari terbit, bulan sudah pulang?

对啦!
Duì la!
That's right!
Betul!

星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxing chūlái, tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars are out, where has the sun gone?
Bintang muncul, matahari pergi ke mana?

在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
Di langit!

我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bú dào tā?
Why can't I find it no matter how I look?
Kenapa aku tak bisa menemukannya?

它回家啦!
Tā huí jiā la!
It’s gone home!
Dia sudah pulang!

太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxing yuèliàng jiùshì jíxiáng de yī jiā!
The sun, stars, and moon are a lucky family!
Matahari, bintang, dan bulan adalah keluarga yang berbahagia!


---

妈妈 哎!
Māma, āi!
Mom – yes?
Ibu – iya!

叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜ le, shénme shíhòu kāihuā?
The leaves are green, when will the flowers bloom?
Daun hijau, kapan bunganya mekar?

等夏天来了!
Děng xiàtiān lái le!
Wait for summer to come!
Tunggu musim panas tiba!

花儿红了果实能去摘吗?
Huār hóng le, guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can we pick the fruit?
Bunga merah, boleh petik buahnya?

等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn to arrive!
Tunggu musim gugur datang!

果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔlǐ néng fāyá ma?
If we plant the fruit in the soil, will it sprout?
Buah ditanam di tanah, bisa tumbuh tunas?

她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
It will grow up!
Dia akan besar!

花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huār, yèzi, guǒshí jiùshì jíxiáng de yī jiā!
The flowers, leaves, and fruit are a lucky family!
Bunga, daun, dan buah adalah keluarga yang berbahagia!


---

宝贝 啊?
Bǎobèi, a?
Baby – huh?
Sayang – ya?

爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhào zhe māma!
Dad is like the sun shining on Mom!
Ayah seperti matahari menyinari Ibu!

那妈妈呢?
Nà māma ne?
What about Mom?
Lalu Ibu?

妈妈像绿叶托着红花!
Māma xiàng lǜyè tuō zhe hónghuā!
Mom is like green leaves supporting red flowers!
Ibu seperti daun menopang bunga merah!

我呢?
Wǒ ne?
What about me?
Kalau aku?

你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzi yīyàng zhèngzài fāyá!
You're like a seed sprouting!
Kamu seperti biji yang sedang bertunas!

我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yī jiā!
The three of us are a happy and harmonious family!
Kita bertiga adalah keluarga yang bahagia dan harmonis!

oh~~~ Ye~~


♫♫Music Choice 音乐选择♫♫


爸爸 哎!
Bàba, āi!
Dad – yes?
Ayah – iya!

太阳出来月亮回家了吗?
Tàiyáng chūlái, yuèliàng huí jiā le ma?
The sun is out, has the moon gone home?
Matahari terbit, bulan sudah pulang?

对啦!
Duì la!
That's right!
Betul!

星星出来太阳去哪里啦?
Xīngxing chūlái, tàiyáng qù nǎlǐ la?
The stars are out, where has the sun gone?
Bintang muncul, matahari pergi ke mana?

在天上!
Zài tiānshàng!
In the sky!
Di langit!

我怎么找也找不到它?
Wǒ zěnme zhǎo yě zhǎo bú dào tā?
Why can't I find it no matter how I look?
Kenapa aku tak bisa menemukannya?

它回家啦!
Tā huí jiā la!
It’s gone home!
Dia sudah pulang!

太阳星星月亮就是吉祥的一家!
Tàiyáng xīngxing yuèliàng jiùshì jíxiáng de yī jiā!
The sun, stars, and moon are a lucky family!
Matahari, bintang, dan bulan adalah keluarga yang berbahagia!


---

妈妈 哎!
Māma, āi!
Mom – yes?
Ibu – iya!

叶子绿了什么时候开花?
Yèzi lǜ le, shénme shíhòu kāihuā?
The leaves are green, when will the flowers bloom?
Daun hijau, kapan bunganya mekar?

等夏天来了!
Děng xiàtiān lái le!
Wait for summer to come!
Tunggu musim panas tiba!

花儿红了果实能去摘吗?
Huār hóng le, guǒshí néng qù zhāi ma?
The flowers are red, can we pick the fruit?
Bunga merah, boleh petik buahnya?

等秋天到啦!
Děng qiūtiān dào la!
Wait for autumn to arrive!
Tunggu musim gugur datang!

果实种在土里能发芽吗?
Guǒshí zhǒng zài tǔlǐ néng fāyá ma?
If we plant the fruit in the soil, will it sprout?
Buah ditanam di tanah, bisa tumbuh tunas?

她会长大的!
Tā huì zhǎng dà de!
It will grow up!
Dia akan besar!

花儿叶子果实就是吉祥的一家!
Huār, yèzi, guǒshí jiùshì jíxiáng de yī jiā!
The flowers, leaves, and fruit are a lucky family!
Bunga, daun, dan buah adalah keluarga yang berbahagia!


---

宝贝 啊?
Bǎobèi, a?
Baby – huh?
Sayang – ya?

爸爸像太阳照着妈妈!
Bàba xiàng tàiyáng zhào zhe māma!
Dad is like the sun shining on Mom!
Ayah seperti matahari menyinari Ibu!

那妈妈呢?
Nà māma ne?
What about Mom?
Lalu Ibu?

妈妈像绿叶托着红花!
Māma xiàng lǜyè tuō zhe hónghuā!
Mom is like green leaves supporting red flowers!
Ibu seperti daun menopang bunga merah!

我呢?
Wǒ ne?
What about me?
Kalau aku?

你像种子一样正在发芽!
Nǐ xiàng zhǒngzi yīyàng zhèngzài fāyá!
You're like a seed sprouting!
Kamu seperti biji yang sedang bertunas!

我们三个就是吉祥如意的一家!
Wǒmen sān gè jiùshì jíxiáng rúyì de yī jiā!
The three of us are a happy and harmonious family!
Kita bertiga adalah keluarga yang bahagia dan harmonis!


oh~~~ Ye~~

------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:


吉祥三宝(汉语版)

演唱:布仁巴雅尔 & 乌日娜 & 英格玛

爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对啦!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!

爸爸 哎!
太阳出来月亮回家了吗?
对拉!
星星出来太阳去哪里啦?
在天上!
我怎么找也找不到它?
它回家啦!
太阳星星月亮就是吉祥的一家!
妈妈 哎!
叶子绿了什么时候开花?
等夏天来了!
花儿红了果实能去摘吗?
等秋天到啦!
果实种在土里能发芽吗?
她会长大的! 花儿叶子果实就是吉祥的一家!
宝贝 啊?
爸爸像太阳照着妈妈!
那妈妈呢?
妈妈像绿叶托着红花!
我呢?
你像种子一样正在发芽!
我们三个就是吉祥如意的一家!

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.