Xiang Ba Wo Chang Gei Ni Ting 想把我唱给你听【Aku Ingin Menyanyikan Diriku Untukmu/ I want to sing myself to you】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
想把我唱给你听
Xiǎng bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
Want to sing about myself to you
Ingin menyanyikan tentang diriku untukmu
趁现在年少如花
Chèn xiànzài niánshào rúhuā
While I'm young as a flower
Sementara aku muda seperti bunga
花儿尽情的开吧
Huā er jìnqíng de kāi ba
Let the flowers bloom
Biarlah bunga bermekaran
装点你的岁月我的枝桠
Zhuāngdiǎn nǐ de suìyuè wǒ de zhīyā
Decorate your days and my branches
Hiasi hari-harimu dan cabangku
谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?
趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati
最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang
路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama
我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu
把你纯真无邪的笑容给我吧
Bǎ nǐ chúnzhēn wú xié de xiàoróng gěi wǒ ba
Please give me your pure and innocent smile
Tolong berikan senyum polosmu untukku
我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harus gembira
幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah
我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu
用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?
岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan
害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)
谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?
趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati
最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang
路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama
♫Music♫
想把我唱给你听
Xiǎng bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
Want to sing about myself to you
Ingin menyanyikan tentang diriku untukmu
趁现在年少如花
Chèn xiànzài niánshào rúhuā
While I'm young as a flower
Sementara aku muda seperti bunga
花儿尽情的开吧
Huā er jìnqíng de kāi ba
Let the flowers bloom
Biarlah bunga bermekaran
装点你的岁月我的枝桠
Zhuāngdiǎn nǐ de suìyuè wǒ de zhīyā
Decorate your days and my branches
Hiasi hari-harimu dan cabangku
谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?
趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati
最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang
路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama
我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu
把你纯真无邪的笑容给我吧
Bǎ nǐ chúnzhēn wú xié de xiàoróng gěi wǒ ba
Please give me your pure and innocent smile
Tolong berikan senyum polosmu untukku
我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harus gembira
幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah
我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu
用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?
岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan
害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)
我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harusnya gembira
幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah
我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu
用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?
岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan
害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)
谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?
趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati
最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang
路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
王筝
想把我唱给你听
王筝&小柯&老狼&曹芳
想把我唱给你听
趁现在年少如花
花儿尽情的开吧
装点你的岁月我的枝桠
谁能够代替你呢
趁年轻尽情的爱吧
最最亲爱的人啊
路途遥远我们在一起吧
我把我唱给你听
把你纯真无邪的笑容给我吧
我们应该有快乐的
幸福的晴朗的时光
我把我唱给你听
用我炙热的感情感动你好吗
岁月是值得怀念的留念的
害羞的红色脸庞
✍️ Makna Dari Lagu / The Meaning of the Song :
🎵《想把我唱给你听》
Xiǎng Bǎ Wǒ Chàng Gěi Nǐ Tīng
“I Want to Sing Myself to You”
👥 演唱:王筝 & 小柯 & 老狼 & 曹芳
1️⃣ Makna Judul
想把我唱给你听
-
想 = ingin
-
把我 = diriku
-
唱给你听 = menyanyikannya untukmu
🇮🇩
“Aku ingin menyanyikan diriku untukmu.”
🇬🇧
“I want to sing myself to you.”
👉 Artinya bukan sekadar menyanyi.
Tapi menyerahkan perasaan dan diri sepenuhnya melalui lagu.
Ini sangat romantis dan sangat tulus.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
Tema besar:
🌸 Masa muda
☀️ Cinta yang polos
👫 Kebersamaan
🎓 Kenangan yang akan dirindukan
Lagu ini punya nuansa:
• Hangat
• Cerah
• Nostalgik
• Penuh harapan
Biasanya identik dengan masa kuliah / persahabatan / cinta pertama.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🌺 趁现在年少如花
Chèn xiànzài niánshào rú huā
🇮🇩
Selagi kita masih muda seperti bunga.
🇬🇧
While we are still young like blooming flowers.
👉 年少如花 = masa muda seperti bunga yang sedang mekar.
🌸 花儿尽情的开吧
Huār jìnqíng de kāi ba
🇮🇩
Biarlah bunga-bunga itu mekar sepenuhnya.
🇬🇧
Let the flowers bloom to their fullest.
👉 Pesan:
Jangan menahan diri saat muda.
🌿 装点你的岁月我的枝桠
Zhuāngdiǎn nǐ de suìyuè wǒ de zhīyā
🇮🇩
Hiasi tahun-tahunmu dengan cabang-cabangku.
🇬🇧
Let my branches decorate your years.
👉 Metafora indah:
Aku ingin menjadi bagian dari hidupmu.
❤️ 谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
🇮🇩
Siapa yang bisa menggantikanmu?
🇬🇧
Who could ever replace you?
👉 Ini cinta yang yakin.
🌍 路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
🇮🇩
Perjalanan masih panjang, mari kita bersama.
🇬🇧
The road is long, let’s stay together.
👉 Bukan hanya cinta sekarang.
Tapi ingin berjalan lama bersama.
😊 把你纯真无邪的笑容给我吧
Bǎ nǐ chúnzhēn wúxié de xiàoróng gěi wǒ ba
🇮🇩
Berikan padaku senyum polos dan murnimu.
🇬🇧
Give me your pure and innocent smile.
👉 纯真无邪 = murni tanpa kepalsuan.
☀️ 我们应该有快乐的 幸福的 晴朗的时光
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de xìngfú de qínglǎng de shíguāng
🇮🇩
Kita seharusnya memiliki waktu yang bahagia, cerah, dan penuh kebahagiaan.
🇬🇧
We deserve joyful, happy, sunny times.
👉 Lagu ini penuh cahaya. Tidak ada luka.
🔥 用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
🇮🇩
Bolehkah aku menyentuhmu dengan perasaanku yang membara?
🇬🇧
Can I move you with my passionate feelings?
👉 炙热 = panas membara
Cinta yang hangat, bukan posesif.
😊 害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
🇮🇩
Pipi merah yang malu-malu.
🇬🇧
Shy, blushing cheeks.
👉 Gambaran cinta muda yang polos.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 年少 | niánshào | masa muda | youth |
| 尽情 | jìnqíng | sepenuh hati | fully |
| 装点 | zhuāngdiǎn | menghiasi | decorate |
| 枝桠 | zhīyā | cabang pohon | branches |
| 纯真无邪 | chúnzhēn wúxié | polos murni | pure & innocent |
| 晴朗 | qínglǎng | cerah | sunny |
| 炙热 | zhìrè | membara | burning |
| 害羞 | hàixiū | malu | shy |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Lagu ini adalah lagu tentang:
• cinta muda
• persahabatan yang manis
• masa yang belum ternoda oleh realita
Tidak ada pengkhianatan.
Tidak ada perpisahan pahit.
Hanya:
“Selagi muda, mari kita cintai dengan tulus.”
Ini lagu yang biasanya membuat orang tersenyum sambil sedikit haru.
🇬🇧
This is a song about:
• young love
• innocent friendship
• beautiful youth
No betrayal.
No heartbreak.
Just pure affection and warmth.