Na Ying 那英 - Chu Mai 出卖【Khianat/ Betrayal】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
那么多年自作聪明付出了真心
Nàme duō nián zìzuò cōngmíng fùchū le zhēnxīn
All these years, so self-assured, I gave my heart away
Bertahun-tahun merasa pintar, kuberikan hatiku sepenuhnya
总以为换到一个公平的回应
Zǒng yǐwéi huàn dào yí gè gōngpíng de huíyìng
Believing I’d receive some fairness in return
Kupikir akan ada balasan yang setimpal
你床边的蜷曲头发残酷地说明
Nǐ chuáng biān de quánqū tóufà cánkù de shuōmíng
But the stray curls of hair beside your bed scream the truth
Namun rambut ikal di ranjangmu menjelaskan segalanya
长年的爱比不上一时的高兴
Chángnián de ài bǐ bù shàng yìshí de gāoxìng
A lifetime of love can’t compete with a fleeting thrill
Cinta seumur hidup kalah oleh kesenangan sesaat
---
你的多情出卖我的爱情赔了我的命
Nǐ de duōqíng chūmài wǒ de àiqíng péi le wǒ de mìng
Your wandering heart betrays my love—cost me my life
Cintamu yang mudah goyah mengkhianatiku, menghancurkan hidupku
我卖了一个世界却换来灰烬
Wǒ mài le yí gè shìjiè què huàn lái huījìn
I traded my whole world, only to get ashes
Dunia kuberikan, yang kuterima hanya abu
你的绝情出卖所有爱情好梦一下子清醒
Nǐ de juéqíng chūmài suǒyǒu àiqíng hǎomèng yíxiàzi qīngxǐng
Your merciless heart betrays all love—shatters the dream
Hatimu yang dingin hancurkan cinta, mimpi indah pun musnah
感情像个闹钟按一下就停
Gǎnqíng xiàng gè nàozhōng àn yíxià jiù tíng
Emotions like an alarm clock, silenced with one click
Perasaan seperti jam weker, sekali tekan langsung padam
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
那么多年得意忘形闭起了眼睛
Nàme duō nián déyì wàngxíng bì qǐ le yǎnjīng
All these years, drunk on pride, I shut my eyes so tight
Bertahun-tahun terlena dalam kebanggaan, mataku kututup rapat
还以为握紧一块安稳的水晶
Hái yǐwéi wò jǐn yí kuài ānwěn de shuǐjīng
Convinced I held a crystal, solid and secure
Kupikir kugenggam kristal yang stabil dan bersinar
你床边的陌生烟蒂残酷地说明
Nǐ chuáng biān de mòshēng yāndì cánkù de shuōmíng
Yet the stranger’s cigarette butts by your bed confess
Namun puntung rokok asing di ranjangmu bicara jujur
内心的爱比不上胸膛的温馨
Nèixīn de ài bǐ bù shàng xiōngtáng de wēnxīn
The love in my heart can’t rival the warmth in your arms
Cinta dari hati tak bisa kalahkan hangatnya pelukan
---
你的多情出卖我的爱情赔了我的命
Nǐ de duōqíng chūmài wǒ de àiqíng péi le wǒ de mìng
Your wandering heart betrays my love—cost me my life
Cintamu yang mudah goyah mengkhianatiku, menghancurkan hidupku
我卖了一个世界却换来灰烬
Wǒ mài le yí gè shìjiè què huàn lái huījìn
I traded my whole world, only to get ashes
Dunia kuberikan, yang kuterima hanya abu
你的绝情出卖所有爱情好梦一下子清醒
Nǐ de juéqíng chūmài suǒyǒu àiqíng hǎomèng yíxiàzi qīngxǐng
Your merciless heart betrays all love—shatters the dream
Hatimu yang dingin hancurkan cinta, mimpi indah pun musnah
感情像个闹钟按一下就停
Gǎnqíng xiàng gè nàozhōng àn yíxià jiù tíng
Emotions like an alarm clock, silenced with one click
Perasaan seperti jam weker, sekali tekan langsung padam
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
你的多情出卖我的爱情赔了我的命
Nǐ de duōqíng chūmài wǒ de àiqíng péi le wǒ de mìng
Your wandering heart betrays my love—cost me my life
Cintamu yang mudah goyah mengkhianatiku, menghancurkan hidupku
我卖了一个世界却换来灰烬
Wǒ mài le yí gè shìjiè què huàn lái huījìn
I traded my whole world, only to get ashes
Dunia kuberikan, yang kuterima hanya abu
你的绝情出卖所有爱情好梦一下子清醒
Nǐ de juéqíng chūmài suǒyǒu àiqíng hǎomèng yíxiàzi qīngxǐng
Your merciless heart betrays all love—shatters the dream
Hatimu yang dingin hancurkan cinta, mimpi indah pun musnah
感情像个闹钟按一下就停
Gǎnqíng xiàng gè nàozhōng àn yíxià jiù tíng
Emotions like an alarm clock, silenced with one click
Perasaan seperti jam weker, sekali tekan langsung padam
---
那么多年得意忘形闭起了眼睛
Nàme duō nián déyì wàngxíng bì qǐ le yǎnjīng
All these years, drunk on pride, I shut my eyes so tight
Terlena dalam keangkuhan, mataku tetap tertutup
却看到这样血肉模糊的风景
Què kàn dào zhèyàng xuèròu móhú de fēngjǐng
Only to open them to this bloodstained view
Baru tersadar saat melihat pemandangan yang penuh luka
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
周传雄
出卖
作词:林夕
作曲:周传雄
编曲:吴庆隆
那么多年自作聪明付出了真心
总以为换到一个公平的回应
你床边的蜷曲头发残酷地说明
长年的爱比不上一时的高兴
你的多情出卖我的爱情赔了我的命
我卖了一个世界却换来灰烬
你的绝情出卖所有爱情好梦一下子清醒
感情像个闹钟按一下就停
那么多年得意忘形闭起了眼睛
还以为握紧一块安稳的水晶
你床边的陌生烟蒂残酷地说明
内心的爱比不上胸膛的温馨
那么多年得意忘形闭起了眼睛
却看到这样血肉模糊的风景
🎵 出卖
Chūmài
Pengkhianatan / Betrayal
1️⃣ Makna Judul
出卖
Pinyin: Chūmài
🇮🇩 Artinya: mengkhianati / menjual demi kepentingan sendiri.
Dalam lagu ini berarti mengkhianati cinta dan kepercayaan.
🇬🇧 Meaning: to betray or sell someone out.
In this song, it means betraying love and trust.
👉 Judulnya langsung menunjukkan tema utama: pengkhianatan dalam hubungan.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇨🇳 这是一首关于多年付出却被背叛的歌曲。
Pinyin: Zhè shì yì shǒu guānyú duōnián fùchū què bèi bèipàn de gēqǔ.
🇮🇩 Lagu ini bercerita tentang seseorang yang telah mencintai dan berkorban selama bertahun-tahun, tetapi akhirnya dikhianati.
🇬🇧 This song tells the story of someone who gave love and devotion for many years but was ultimately betrayed.
Tema utama / Main themes:
-
💔 背叛 (Bèipàn) – Pengkhianatan / Betrayal
-
⏳ 多年付出 (Duōnián fùchū) – Pengorbanan bertahun-tahun / Years of sacrifice
-
❄️ 清醒 (Qīngxǐng) – Kesadaran pahit / Bitter awakening
Suasana: dingin, realistis, menyakitkan tapi sadar.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🔹 那么多年自作聪明付出了真心
Pinyin: Nàme duō nián zìzuò cōngmíng fùchū le zhēnxīn
🇮🇩 Bertahun-tahun merasa diri pintar dan memberikan hati yang tulus.
🇬🇧 For so many years I thought I was clever and gave my sincere heart.
👉 自作聪明 = merasa pintar sendiri (ironis).
🔹 我卖了一个世界却换来灰烬
Pinyin: Wǒ mài le yí ge shìjiè què huàn lái huījìn
🇮🇩 Aku menyerahkan seluruh duniaku, tapi yang kudapat hanya abu.
🇬🇧 I sold my whole world but received only ashes.
👉 灰烬 = abu → simbol kehancuran total.
🔹 感情像个闹钟按一下就停
Pinyin: Gǎnqíng xiàng ge nàozhōng àn yí xià jiù tíng
🇮🇩 Cinta seperti alarm yang bisa berhenti dengan satu tekan.
🇬🇧 Love is like an alarm clock that stops with one press.
👉 Artinya: bagi dia, hubungan ini mudah dihentikan.
🔹 内心的爱比不上胸膛的温馨
Pinyin: Nèixīn de ài bǐ bù shàng xiōngtáng de wēnxīn
🇮🇩 Cinta dari hati tidak bisa mengalahkan kehangatan fisik.
🇬🇧 Inner love cannot compete with physical warmth.
👉 Mengisyaratkan hubungan fisik lebih penting daripada perasaan.
🔹 血肉模糊的风景
Pinyin: Xuèròu móhu de fēngjǐng
🇮🇩 Pemandangan yang berdarah dan hancur.
🇬🇧 A bloody and shattered scene.
👉 Metafora untuk rasa sakit yang sangat dalam.
4️⃣ Kosakata Penting
| 中文 | Pinyin | 🇮🇩 Indonesia | 🇬🇧 English |
|---|---|---|---|
| 出卖 | chūmài | mengkhianati | betray |
| 真心 | zhēnxīn | ketulusan | sincerity |
| 回应 | huíyìng | balasan | response |
| 灰烬 | huījìn | abu | ashes |
| 绝情 | juéqíng | tanpa perasaan | heartless |
| 闹钟 | nàozhōng | alarm | alarm clock |
| 得意忘形 | déyì wàngxíng | terlalu percaya diri | carried away |
| 替代 | tìdài | menggantikan | replace |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇨🇳 这首歌表达多年真心付出却被背叛后的清醒与绝望。
Pinyin: Zhè shǒu gē biǎodá duōnián zhēnxīn fùchū què bèi bèipàn hòu de qīngxǐng yǔ juéwàng.
🇮🇩 Lagu ini menyampaikan bahwa ketulusan tidak selalu dibalas dengan ketulusan. Bertahun-tahun cinta bisa runtuh dalam satu momen.
🇬🇧 The song conveys that sincerity is not always returned with sincerity. Years of love can collapse in a single moment.
Jenis lagu ini:
👉 “Kesadaran pahit setelah dikhianati.”

