Wang Leehom 王力宏 - Wei Yi 唯一 【Satu-satunya/ The Only One】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
我的天空多么的清晰
Wǒ de tiānkōng duōme de qīngxī
My sky is so clear
Langitku begitu jernih
透明的承诺是过去的空气
Tòumíng de chéngnuò shì guòqù de kōngqì
Transparent promises are like the air of the past
Janji yang transparan seperti udara dari masa lalu
牵着我的手是你
Qiān zhe wǒ de shǒu shì nǐ
The one holding my hand was you
Yang menggenggam tanganku adalah kamu
但你的笑容却看不清
Dàn nǐ de xiàoróng què kàn bù qīng
But I can’t see your smile clearly
Tapi senyummu tak lagi terlihat jelas
是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxing biàn le xīn
Has a star changed its heart
Apakah sebuah bintang telah berubah hati
从前的愿望也全都被抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quán dōu bèi pāoqì
All the wishes from before have been abandoned
Semua harapan dulu telah ditinggalkan
最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately I can’t breathe
Akhir-akhir ini aku tak bisa bernapas lega
连自己的影子都想逃避
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì
Even my own shadow wants to escape
Bahkan bayanganku sendiri ingin menghindar
BABY 你就是我的唯一
Baby nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
Baby, you are my only one
Sayang, kamu adalah satu-satunya bagiku
两个世界都变形 回去谈何容易
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng huíqù tán hé róngyì
Both worlds have changed shape; going back is not easy
Dua dunia sudah berubah, kembali seperti dulu tidak mudah
确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
I’m sure you are my only one
Aku yakin kamu adalah satu-satunya bagiku
独自对着电话说我爱你 我真的爱你
Dúzì duì zhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ wǒ zhēn de ài nǐ
Alone, speaking to the phone, I say I love you, I truly love you
Sendiri di depan telepon aku berkata aku mencintaimu, sungguh mencintaimu
BABY 我已不能多爱你一些
Baby wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can’t love you any more than this
Sayang, aku sudah tak bisa mencintaimu lebih dari ini
是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxing biàn le xīn
Has a star changed its heart
Apakah sebuah bintang telah berubah hati
从前的愿望也全都被抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quán dōu bèi pāoqì
All the wishes from before have been abandoned
Semua harapan dulu telah ditinggalkan
最近我无法呼吸
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lately I can’t breathe
Akhir-akhir ini aku tak bisa bernapas lega
连自己的影子都想逃避(逃避)
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì (táobì)
Even my own shadow wants to escape
Bahkan bayanganku sendiri ingin menghindar
BABY 你就是我的唯一
Baby nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
Baby, you are my only one
Sayang, kamu adalah satu-satunya bagiku
两个世界都变形 回去谈何容易
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng huíqù tán hé róngyì
Both worlds have changed shape, going back is not easy
Dua dunia sudah berubah, kembali seperti dulu tidak mudah
确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
I’m sure you are my only one
Aku yakin kamu adalah satu-satunya bagiku
独自对着电话说我爱你 我真的爱你
Dúzì duì zhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ wǒ zhēn de ài nǐ
Alone, speaking to the phone, I say I love you, I truly love you
Sendiri di depan telepon aku berkata aku mencintaimu, sungguh mencintaimu
BABY 我已不能多爱你一些
Baby wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can’t love you any more than this
Sayang, aku sudah tak bisa mencintaimu lebih dari ini
其实早已超过了爱的极限
Qíshí zǎo yǐ chāoguò le ài de jíxiàn
In fact, it has already gone beyond the limit of love
Sebenarnya cintaku sudah melewati batasnya
BABY 你就是我的唯一
Baby nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
Baby, you are my only one
Sayang, kamu adalah satu-satunya bagiku
两个世界都变形 回去谈何容易
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng huíqù tán hé róngyì
Both worlds have changed shape, going back is not easy
Dua dunia sudah berubah, kembali seperti dulu tidak mudah
确定 你就是我的唯一
Quèdìng nǐ jiù shì wǒ de wéiyī
I’m sure you are my only one
Aku yakin kamu adalah satu-satunya bagiku
独自对着电话说我爱你 我真的爱你
Dúzì duì zhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ wǒ zhēn de ài nǐ
Alone, speaking to the phone, I say I love you, I truly love you
Sendiri di depan telepon aku berkata aku mencintaimu, sungguh mencintaimu
BABY 我已不能多爱你一些
Baby wǒ yǐ bùnéng duō ài nǐ yīxiē
Baby, I can’t love you any more than this
Sayang, aku sudah tak bisa mencintaimu lebih dari ini
其实早已超过了爱的极限
Qíshí zǎo yǐ chāoguò le ài de jíxiàn
In fact, it has already gone beyond the limit of love
Sebenarnya cintaku sudah melewati batasnya
王力宏
唯一
作词:王力宏
作曲:王力宏
我的天空多么的清晰
透明的承诺是过去的空气
牵着我的手是你
但你的笑容 却看不清
是否一颗星星变了心
从前的愿望 也全都被抛弃
最近我无法呼吸
连自己的影子 都想逃避(逃避)
BABY 你就是我的唯一
两个世界都变形 回去谈何容易
确定 你就是我的唯一
独自对着电话说我爱你 我真的爱你
BABY 我已不能多爱你一些
其实早已超过了爱的极限
🎵 《唯一》 (Wéi Yī – The Only One)
Lagu ini ditulis dan dinyanyikan oleh 王力宏.
Ini salah satu lagu cinta paling ikonik di Mandopop awal 2000-an.
Makna judulnya sangat kuat.
-
唯 = satu-satunya
-
一 = satu
🇮🇩 唯一 = satu-satunya
🇬🇧 the only one
Artinya:
Kamu adalah satu-satunya orang yang aku cintai.
🌌 Tema Besar Lagu
Lagu ini tentang:
-
kehilangan cinta yang sangat penting
-
janji yang dulu indah tapi sekarang hilang
-
seseorang yang tetap dianggap “satu-satunya” walau hubungan sudah berubah
Ini tipe cinta:
💔 masih mencintai walau hubungan hampir berakhir.
1️⃣ Lirik Pembuka
🎵 我的天空多么的清晰
Wǒ de tiānkōng duōme de qīngxī
🇮🇩 Langitku dulu begitu jernih
🇬🇧 My sky used to be so clear
Ini metafora hidup yang dulu sederhana dan bahagia.
🎵 透明的承诺是过去的空气
Tòumíng de chéngnuò shì guòqù de kōngqì
🇮🇩 Janji yang transparan kini hanya udara masa lalu
✨ Maksudnya:
janji dulu terasa nyata, sekarang hanya kenangan.
🎵 牵着我的手是你
但你的笑容却看不清
Qiān zhe wǒ de shǒu shì nǐ
Dàn nǐ de xiàoróng què kàn bù qīng
🇮🇩 Yang dulu menggenggam tanganku adalah kamu
Tapi sekarang senyummu terasa asing
💔 Orang yang sama… tapi perasaannya sudah berubah.
2️⃣ Konflik Emosi
🎵 是否一颗星星变了心
Shìfǒu yī kē xīngxing biàn le xīn
🇮🇩 Apakah ada bintang yang berubah hati?
✨ Bintang = orang yang dicintai.
🎵 从前的愿望也全都被抛弃
Cóngqián de yuànwàng yě quándōu bèi pāoqì
🇮🇩 Semua harapan dulu seolah ditinggalkan
🎵 最近我无法呼吸
连自己的影子都想逃避
Zuìjìn wǒ wúfǎ hūxī
Lián zìjǐ de yǐngzi dōu xiǎng táobì
🇮🇩 Akhir-akhir ini aku seperti tak bisa bernapas
Bahkan bayanganku sendiri ingin kuhindari
💔 Depresi karena cinta.
3️⃣ Reff Ikonik
🎵 BABY 你就是我的唯一
Nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
🇮🇩 Kamu adalah satu-satunya bagiku
🎵 两个世界都变形
回去谈何容易
Liǎng gè shìjiè dōu biànxíng
Huíqù tán hé róngyì
🇮🇩 Dua dunia kita sudah berubah
Bagaimana mungkin kembali seperti dulu
💔 Realita: hubungan sudah tidak bisa diperbaiki.
🎵 独自对着电话说我爱你
我真的爱你
Dúzì duìzhe diànhuà shuō wǒ ài nǐ
Wǒ zhēn de ài nǐ
🇮🇩 Sendiri berbicara di telepon mengatakan aku mencintaimu
Aku benar-benar mencintaimu
👉 Ini gambaran kesepian yang sangat kuat.
🎵 我已不能多爱你一些
其实早已超过了爱的极限
Wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yìxiē
Qíshí zǎo yǐ chāoguò le ài de jíxiàn
🇮🇩 Aku tidak bisa mencintaimu lebih lagi
Karena cintaku sudah melewati batasnya
❤️ cinta yang terlalu dalam.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Arti |
|---|---|---|
| 唯一 | wéi yī | satu-satunya |
| 承诺 | chéng nuò | janji |
| 抛弃 | pāo qì | meninggalkan |
| 逃避 | táo bì | menghindari |
| 极限 | jí xiàn | batas |
5️⃣ Makna Emosional Lagu
Tokoh dalam lagu ini:
-
masih sangat mencintai
-
sadar hubungan sudah berubah
-
tidak bisa kembali seperti dulu
-
tapi tetap menganggap orang itu satu-satunya
Ini jenis cinta yang:
❤️ sangat dalam
💔 sangat menyakitkan
🌙 penuh nostalgia