Xu Wei 徐薇《Wo Yi Wei 我以为》【Aku kira/ I thought】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
你曾说不想有天让我知道
nǐ céng shuō bù xiǎng yǒu tiān ràng wǒ zhī dào
You once said you didn’t want me to find out someday
Kamu pernah bilang tak ingin suatu hari aku mengetahuinya
你对她有那么好
nǐ duì tā yǒu nà me hǎo
That you treated her so well
Bahwa kamu begitu baik padanya
你说会懂我的失落
nǐ shuō huì dǒng wǒ de shī luò
You said you would understand my disappointment
Kamu bilang akan mengerti kekecewaanku
不是靠宽容 就能够解脱
bù shì kào kuān róng jiù néng gòu jiě tuō
It’s not something that can be solved by tolerance
Itu bukan sesuatu yang bisa diselesaikan hanya dengan mengalah
我以为我出现的时候刚好
wǒ yǐ wéi wǒ chū xiàn de shí hou gāng hǎo
I thought my arrival was just at the right time
Aku kira kehadiranku datang di waktu yang tepat
你和她正说要分开
nǐ hé tā zhèng shuō yào fēn kāi
When you and her were about to break up
Saat kamu dan dia sedang ingin berpisah
我以为你已对她不再期待
wǒ yǐ wéi nǐ yǐ duì tā bú zài qī dài
I thought you no longer had expectations for her
Aku kira kamu sudah tak berharap lagi padanya
不纵容她再给你伤害
bù zòng róng tā zài gěi nǐ shāng hài
And wouldn’t let her hurt you again
Dan tidak akan membiarkannya menyakitimu lagi
我以为我的温柔
wǒ yǐ wéi wǒ de wēn róu
I thought my gentleness
Aku kira kelembutanku
能给你整个宇宙
néng gěi nǐ zhěng gè yǔ zhòu
Could give you the whole universe
Bisa memberimu seluruh dunia
我以为我能全力
wǒ yǐ wéi wǒ néng quán lì
I thought I could do everything
Aku kira aku bisa melakukan segalanya
填满你感情缺口
tián mǎn nǐ gǎn qíng quē kǒu
To fill the emptiness in your heart
Untuk mengisi kekosongan hatimu
专心陪在你左右
zhuān xīn péi zài nǐ zuǒ yòu
Wholeheartedly stay by your side
Dengan sepenuh hati menemanimu
弥补她一切的错
mí bǔ tā yí qiè de cuò
To make up for all her mistakes
Menutupi semua kesalahannya
也许我太过天真
yě xǔ wǒ tài guò tiān zhēn
Maybe I was too naive
Mungkin aku terlalu naif
以为奇迹会发生
yǐ wéi qí jì huì fā shēng
Thinking a miracle would happen
Mengira keajaiban akan terjadi
我以为终究你会慢慢明白
wǒ yǐ wéi zhōng jiū nǐ huì màn màn míng bái
I thought eventually you would understand
Aku kira pada akhirnya kamu akan mengerti
她的心不在你身上
tā de xīn bú zài nǐ shēn shàng
That her heart wasn’t with you
Bahwa hatinya tidak ada padamu
我的关心你依然无动于衷
wǒ de guān xīn nǐ yī rán wú dòng yú zhōng
Yet you remained unmoved by my care
Namun kamu tetap tak tergerak oleh perhatianku
我的以为 只是我以为
wǒ de yǐ wéi zhǐ shì wǒ yǐ wéi
What I thought… was just my own assumption
Apa yang kupikirkan… hanyalah pikiranku sendiri
我以为我的温柔
wǒ yǐ wéi wǒ de wēn róu
I thought my gentleness
Aku kira kelembutanku
能给你整个宇宙
néng gěi nǐ zhěng gè yǔ zhòu
Could give you the whole universe
Bisa memberimu seluruh dunia
我以为我能全力
wǒ yǐ wéi wǒ néng quán lì
I thought I could do everything
Aku kira aku bisa melakukan segalanya
填满你感情缺口
tián mǎn nǐ gǎn qíng quē kǒu
To fill the emptiness in your heart
Untuk mengisi kekosongan hatimu
专心陪在你左右
zhuān xīn péi zài nǐ zuǒ yòu
Wholeheartedly stay by your side
Dengan sepenuh hati menemanimu
弥补她一切的错
mí bǔ tā yí qiè de cuò
To make up for all her mistakes
Menutupi semua kesalahannya
也许我太过天真
yě xǔ wǒ tài guò tiān zhēn
Maybe I was too naive
Mungkin aku terlalu naif
以为奇迹会发生
yǐ wéi qí jì huì fā shēng
Thinking a miracle would happen
Mengira keajaiban akan terjadi
她让你红了眼眶
tā ràng nǐ hóng le yǎn kuàng
She made your eyes red with tears
Dia membuat matamu merah karena menangis
你却还笑着原谅
nǐ què hái xiào zhe yuán liàng
Yet you still smiled and forgave her
Namun kamu tetap tersenyum dan memaafkannya
原来你早就想好
yuán lái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turns out you had already decided
Ternyata kamu sudah memutuskan sejak awal
你要留在谁身旁
nǐ yào liú zài shéi shēn páng
Who you wanted to stay with
Dengan siapa kamu ingin tetap bersama
我以为我够坚强
wǒ yǐ wéi wǒ gòu jiān qiáng
I thought I was strong enough
Aku kira aku cukup kuat
却一天天地失望
què yì tiān tiān de shī wàng
But day by day, I grew disappointed
Namun hari demi hari aku semakin kecewa
少给我一点希望
shǎo gěi wǒ yì diǎn xī wàng
Give me a little less hope
Berikan aku sedikit saja harapan
希望就不是
xī wàng jiù bú shì
Then hope wouldn’t feel like a
Agar harapan tidak terasa seperti
我以为我的温柔
wǒ yǐ wéi wǒ de wēn róu
I thought my gentleness
Aku kira kelembutanku
能给你整个宇宙
néng gěi nǐ zhěng gè yǔ zhòu
Could give you the whole universe
Bisa memberimu seluruh dunia
我以为我能全力
wǒ yǐ wéi wǒ néng quán lì
I thought I could do everything
Aku kira aku bisa melakukan segalanya
填满你感情缺口
tián mǎn nǐ gǎn qíng quē kǒu
To fill the emptiness in your heart
Untuk mengisi kekosongan hatimu
专心陪在你左右
zhuān xīn péi zài nǐ zuǒ yòu
Wholeheartedly stay by your side
Dengan sepenuh hati menemanimu
弥补她一切的错
mí bǔ tā yí qiè de cuò
To make up for all her mistakes
Menutupi semua kesalahannya
也许我太过天真
yě xǔ wǒ tài guò tiān zhēn
Maybe I was too naive
Mungkin aku terlalu naif
以为奇迹会发生
yǐ wéi qí jì huì fā shēng
Thinking a miracle would happen
Mengira keajaiban akan terjadi
她让你红了眼眶
tā ràng nǐ hóng le yǎn kuàng
She made your eyes red with tears
Dia membuat matamu merah karena menangis
你却还笑着原谅
nǐ què hái xiào zhe yuán liàng
Yet you still smiled and forgave her
Namun kamu tetap tersenyum dan memaafkannya
原来你早就想好
yuán lái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo
Turns out you had already decided
Ternyata kamu sudah memutuskan sejak awal
你要留在谁身旁
nǐ yào liú zài shéi shēn páng
Who you wanted to stay with
Dengan siapa kamu ingin tetap bersama
我以为我够坚强
wǒ yǐ wéi wǒ gòu jiān qiáng
I thought I was strong enough
Aku kira aku cukup kuat
却一天天地失望
què yì tiān tiān de shī wàng
But day by day, I grew disappointed
Namun hari demi hari aku semakin kecewa
少给我一点希望
shǎo gěi wǒ yì diǎn xī wàng
Give me a little less hope
Berikan aku sedikit saja harapan
希望就不是奢望
xī wàng jiù bú shì shē wàng
Then hope wouldn’t feel like a luxury
Agar harapan tidak terasa seperti sesuatu yang mustahil
💞🎤歌词 Lyrics💞
你曾说不想有天让我知道
你对她有那么好
你说会懂我的失落
不是靠宽容
就能够解脱
我以为我出现的时候刚好
你和她正说要分开
我以为你已对他不再期待
不纵容她再给你伤害
我以为我的温柔
能给你整个宇宙
我以为我能全力
填满你感情缺口
专心陪在你左右
弥补她一切的错
也许我太过天真
以为奇迹会发生
我以为终究你会慢慢明白
她的心不在你身上
我的关心你依然无动于衷
我的以为 只是我以为
我以为我的温柔
能给你整个宇宙
我以为我能全力
填满你感情缺口
专心陪在你左右
弥补她一切的错
也许我太过天真
以为奇迹会发生
她让你红了眼眶
你却还笑着原谅
原来你早就想好
你要留在谁身旁
我以为我够坚强
却一天天地失望/却输得那么绝望
少给我一点希望
希望就不是奢望
