R&B《Yi Lu Xiang Bei 一路向北》【Sepanjang jalan ke utara/ All the way north】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
后视镜里的世界
hòu shìjìng lǐ de shìjiè
The world in the rearview mirror
Dunia di kaca spion
越来越远的道别
yuè lái yuè yuǎn de dàobié
A farewell getting farther and farther
Perpisahan yang semakin menjauh
妳转身向背
nǐ zhuǎnshēn xiàng bèi
You turn your back
Kamu berbalik membelakangi
侧脸还是很美
cè liǎn hái shì hěn měi
Your profile is still beautiful
Sisi wajahmu tetap indah
我用眼光去追
wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
I chase you with my gaze
Aku mengejarmu dengan pandangan
竟听见妳的泪
jìng tīngjiàn nǐ de lèi
I can almost hear your tears
Seakan bisa mendengar air matamu
在车窗外面徘徊
zài chēchuāng wàimiàn páihuái
Lingering outside the car window
Terus terbayang di luar jendela mobil
是我错失的机会
shì wǒ cuòshī de jīhuì
It was the chance I missed
Itu kesempatan yang aku sia-siakan
妳站的方位
nǐ zhàn de fāngwèi
Where you stand
Tempat kamu berdiri
跟我中间隔着泪
gēn wǒ zhōngjiān gé zhe lèi
Between us are tears
Di antara kita terhalang air mata
街景一直在后退
jiējǐng yìzhí zài hòutuì
The street view keeps moving backward
Pemandangan jalan terus mundur
妳的崩溃在窗外零碎
nǐ de bēngkuì zài chuāngwài língsuì
Your breakdown scatters outside the window
Kehancuranmu terpecah di luar jendela
我一路向北
wǒ yí lù xiàng běi
I head north all the way
Aku melaju ke utara
离开有你的季节
líkāi yǒu nǐ de jìjié
Leaving the season that had you
Meninggalkan musim yang ada kamu
你说你好累
nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you were tired
Kamu bilang kamu lelah
已无法再爱上谁
yǐ wúfǎ zài ài shàng shéi
You can’t love anyone anymore
Tak bisa mencintai siapa pun lagi
风在山路吹
fēng zài shānlù chuī
The wind blows along the mountain road
Angin bertiup di jalan pegunungan
过往的画面全都是我不对
guòwǎng de huàmiàn quán dōu shì wǒ bú duì
All past memories show it was my fault
Semua kenangan masa lalu adalah kesalahanku
细数惭愧
xì shǔ cánkuì
Counting my shame
Menghitung rasa bersalah
我伤妳几回
wǒ shāng nǐ jǐ huí
How many times I hurt you
Berapa kali aku menyakitimu
后视镜里的世界
hòu shìjìng lǐ de shìjiè
The world in the rearview mirror
Dunia di kaca spion
越来越远的道别
yuè lái yuè yuǎn de dàobié
A farewell getting farther and farther
Perpisahan yang semakin menjauh
妳转身向背
nǐ zhuǎnshēn xiàng bèi
You turn your back
Kamu berbalik membelakangi
侧脸还是很美
cè liǎn hái shì hěn měi
Your profile is still beautiful
Sisi wajahmu tetap indah
我用眼光去追
wǒ yòng yǎnguāng qù zhuī
I chase you with my gaze
Aku mengejarmu dengan pandangan
竟听见妳的泪
jìng tīngjiàn nǐ de lèi
I can almost hear your tears
Seakan bisa mendengar air matamu
在车窗外面徘徊
zài chēchuāng wàimiàn páihuái
Lingering outside the car window
Terus terbayang di luar jendela mobil
是我错失的机会
shì wǒ cuòshī de jīhuì
It was the chance I missed
Itu kesempatan yang aku sia-siakan
妳站的方位
nǐ zhàn de fāngwèi
Where you stand
Tempat kamu berdiri
跟我中间隔着泪
gēn wǒ zhōngjiān gé zhe lèi
Between us are tears
Di antara kita terhalang air mata
街景一直在后退
jiējǐng yìzhí zài hòutuì
The street view keeps moving backward
Pemandangan jalan terus mundur
妳的崩溃在窗外零碎
nǐ de bēngkuì zài chuāngwài língsuì
Your breakdown scatters outside the window
Kehancuranmu terpecah di luar jendela
我一路向北
wǒ yí lù xiàng běi
I head north all the way
Aku melaju ke utara
离开有你的季节
líkāi yǒu nǐ de jìjié
Leaving the season that had you
Meninggalkan musim yang ada kamu
你说你好累
nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you were tired
Kamu bilang kamu lelah
已无法再爱上谁
yǐ wúfǎ zài ài shàng shéi
You can’t love anyone anymore
Tak bisa mencintai siapa pun lagi
风在山路吹
fēng zài shānlù chuī
The wind blows along the mountain road
Angin bertiup di jalan pegunungan
过往的画面全都是我不对
guòwǎng de huàmiàn quán dōu shì wǒ bú duì
All past memories show it was my fault
Semua kenangan masa lalu adalah kesalahanku
细数惭愧
xì shǔ cánkuì
Counting my shame
Menghitung rasa bersalah
我伤妳几回
wǒ shāng nǐ jǐ huí
How many times I hurt you
Berapa kali aku menyakitimu
我一路向北
wǒ yí lù xiàng běi
I head north all the way
Aku melaju ke utara
离开有你的季节
líkāi yǒu nǐ de jìjié
Leaving the season that had you
Meninggalkan musim yang ada kamu
方向盘周围
fāngxiàngpán zhōuwéi
Around the steering wheel
Di sekitar setir
回转着我的后悔
huízhuǎn zhe wǒ de hòuhuǐ
My regrets keep spinning
Penyesalanku terus berputar
我加速超越
wǒ jiāsù chāoyuè
I accelerate forward
Aku mempercepat laju
却甩不掉紧紧跟随的伤悲
què shuǎi bù diào jǐn jǐn gēnsuí de shāngbēi
But I can’t shake off the sorrow that follows
Namun tak bisa lepas dari kesedihan yang terus mengikuti
细数惭愧
xì shǔ cánkuì
Counting my shame
Menghitung rasa bersalah
我伤妳几回
wǒ shāng nǐ jǐ huí
How many times I hurt you
Berapa kali aku menyakitimu
停止狼狈
tíngzhǐ lángbèi
Stop this mess
Hentikan keadaan menyedihkan ini
就让错纯粹
jiù ràng cuò chúncuì
Let the mistake remain pure
Biarkan kesalahan ini tetap apa adanya
🎤歌词 Lyrics
后视镜里的世界
越来越远的道别
妳转身向背
侧脸还是很美
我用眼光去追
竟听见妳的泪
在车窗外面徘徊
是我错失的机会
你站的方位
跟我中间隔着泪
街景一直在后退
妳的崩溃在窗外零碎
我一路向北
离开有你的季节
你说你好累
已无法再爱上谁
风在山路吹
过往的画面全都是我不对
细数惭愧
我伤妳几回
后视镜里的世界
越来越远的道别
妳转身向背
侧脸还是很美
我用眼光去追
竟听见妳的泪
在车窗外面徘徊
是我错失的机会
妳站的方位
跟我中间隔着泪
街景一直在后退
妳的崩溃在窗外零碎
我一路向北
离开有妳的季节
妳说妳好累
已无法再爱上谁
风在山路吹
过往的画面全都是我不对
细数惭愧
我伤妳几回
我一路向北
离开有妳的季节
方向盘周围
回转着我的后悔
我加速超越
却甩不掉紧紧跟随的伤悲
细数惭愧
我伤妳几回
停止狼狈
就让错纯粹
