Sunday, September 9, 2018

Ada Zhuang 庄 心妍 - Hao Ke Xi 好可惜【Sayang Sekali/ What a Pity】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ada Zhuang 庄 心妍 - Hao Ke Xi 好可惜【Sayang Sekali/ What a Pity】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:周宏涛
作曲:周宏涛
编曲:胜屿

忘记 想要忘谈何容易
Wàngjì xiǎng yào wàng tánhé róngyì
Forget, wanna forget not as easy as talk
Lupakan, ingin melupakan tidak semudah berbicara

不怨你 是我如此不堪一击
Bù yuàn nǐ shì wǒ rúcǐ bùkān yī jī
Don’t blame you, It's I who cannot endure
Tidak menyalahkanmu, akulah yang tidak bisa bertahan

感情深可入海底
Gǎnqíng shēn kě rù hǎidǐ
Feelings can be deeper than the bottom of the sea
Perasaan bisa lebih dalam dari dasar laut

爱的真没人能比
Ai de zhēn méi rén néng bǐ
The truth of love, no one else can compare
Kebenaran cinta, tidak ada orang yang bisa membandingkan

这些你从不放在眼里
Zhèxiē nǐ cóng bù fàng zài yǎn lǐ
You never see all of this
Semua ini kamu tak pernah melihatnya

想你 不只是因为空虚
Xiǎng nǐ bù zhǐshì yīnwèi kōngxū
Miss you, not just because emptiness
Merindukanmu, bukan hanya karena kekosongan

说到底 是真有感情不骗你
Shuō dàodǐ shì zhēnyǒu gǎnqíng bù piàn nǐ
After all, is really there is feeling I'm not lying
Bagaimanapun juga, sungguh ada perasaan aku tidak berbohong

敢与全世界为敌
Gǎn yǔ quán shìjiè wèi dí
Dare to be an enemy of the entire world
Berani menjadi musuh dari seluruh dunia

为了你受尽委屈
Wèile nǐ shòu jǐn wěiqu
To be wronged because of you
Dianiaya demi dirimu

这些苦我什至都愿意
Zhèxiē kǔ wǒ shén zhì dōu yuànyì
I'm willing to even suffer these hardships
Aku bahkan bersedia menderita kesulitan ini

好可惜终于失去你
Hǎo kěxí zhōngyú shīqù nǐ
What a pity, finally losing you
Sayang sekali, akhirnya kehilangan dirimu

对不起我已经尽力
Duìbùqǐ wǒ yǐjīng jìnlì
I'm sorry, I have tried my best
Maaf, aku telah berusaha

我没有放弃 只是不见你
Wǒ méiyǒu fàngqì zhǐshì bùjiàn nǐ
I’m not giving up, just not seeing you
Aku tidak menyerah, hanya saja tidak melihatmu

以为这样就伤不到自己
Yǐwéi zhèyàng jiù shāng bù dào zìjǐ
Because I thought like this will not hurt myself
Karena ku pikir dengan begini tidak akan melukai diri sendiri

好可惜我们回不去
Hǎo kěxí wǒmen huí bù qù
What a pity, we can't back to the past
Sayang sekali, kita tidak bisa kembali seperti dulu

伤心哭泣变本加厉
Shāngxīn kūqì biànběn jiālì
Sad and cry become increasing
Sedih dan tangisan menjadi semakin bertambah

我一直婉拒 别人的情意
Wǒ yīzhí wǎnjù biérén de qíngyì
I keep reject , other people's feeling
Aku terus menolak, perasaan dari orang lain

只为个不确定的你
Zhǐ wèi gè bù quèdìng de nǐ
Just because the unsure you
Hanya demi dirimu yang tidak pasti

想你 不只是因为空虚
Xiǎng nǐ bù zhǐshì yīnwèi kōngxū
Miss you, not just because emptiness
Merindukanmu, bukan hanya karena kekosongan

说到底 是真有感情不骗你
Shuō dàodǐ shì zhēnyǒu gǎnqíng bù piàn nǐ
After all, is really there is feeling I'm not lying
Bagaimanapun juga, sungguh ada perasaan aku tidak berbohong

我与全世界为敌
Wǒ yǔ quán shìjiè wèi dí
I to be an enemy of the entire world
Aku menjadi musuh dari seluruh dunia

为了你受尽委屈
Wèile nǐ shòu jǐn wěiqu
To be wronged because of you
Dianiaya demi dirimu

这些苦我什至都愿意
Zhèxiē kǔ wǒ shén zhì dōu yuànyì
I'm willing to even suffer these hardships
Aku bahkan bersedia menderita kesulitan ini

好可惜终于失去你
Hǎo kěxí zhōngyú shīqù nǐ
What a pity, finally losing you
Sayang sekali, akhirnya kehilangan dirimu

对不起我已经尽力
Duìbùqǐ wǒ yǐjīng jìnlì
I'm sorry, I have tried my best
Maaf, aku telah berusaha

我没有放弃 只是不见你
Wǒ méiyǒu fàngqì zhǐshì bùjiàn nǐ
I’m not giving up, just not seeing you
Aku tidak menyerah, hanya saja tidak melihatmu

以为这样就伤不到自己
Yǐwéi zhèyàng jiù shāng bù dào zìjǐ
Because I thought like this will not hurt myself
Karena ku pikir dengan begini tidak akan melukai diri sendiri

好可惜我们回不去
Hǎo kěxí wǒmen huí bù qù
What a pity, we can't back to the past
Sayang sekali, kita tidak bisa kembali seperti dulu

伤心哭泣变本加厉
Shāngxīn kūqì biànběn jiālì
Sad and cry become increasing
Sedih dan tangisan menjadi bertambah

我一直婉拒 别人的情意
Wǒ yīzhí wǎnjù biérén de qíngyì
I keep reject , other people's feeling
Aku terus menolak, perasaan dari orang lain

只为个不确定的你
Zhǐ wèi gè bù quèdìng de nǐ
Just because the unsure you
Hanya demi dirimu yang tidak pasti

其实在心里
Qíshí zài xīnlǐ
Actually inside heart
Sebenarnya di dalam hati

我真的好想求你别和我分离
Wǒ zhēn de hǎo xiǎng qiú nǐ bié hé wǒ fēnlí
I’m really want to beg you to not separate with me
Aku sungguh ingin memohon kamu untuk tidak berpisah denganku

好可惜终于失去你
Hǎo kěxí zhōngyú shīqù nǐ
What a pity, finally losing you
Sayang sekali, akhirnya kehilangan dirimu

对不起我已经尽力
Duìbùqǐ wǒ yǐjīng jìnlì
I'm sorry, I have tried my best
Maaf, aku telah berusaha

我没有放弃 只是不见你
Wǒ méiyǒu fàngqì zhǐshì bùjiàn nǐ
I’m not giving up, just not seeing you
Aku tidak menyerah, hanya saja tidak melihatmu

以为这样就伤不到自己
Yǐwéi zhèyàng jiù shāng bù dào zìjǐ
Because I thought like this will not hurt myself
Karena ku pikir dengan begini tidak akan melukai diri sendiri

好可惜我们回不去
Hǎo kěxí wǒmen huí bù qù
What a pity, we can't back to the past
Sayang sekali, kita tidak bisa kembali seperti dulu

伤心哭泣变本加厉
Shāngxīn kūqì biànběn jiālì
Sad and cry become increasing
Sedih dan tangisan menjadi bertambah

我一直婉拒 别人的情意
Wǒ yīzhí wǎnjù biérén de qíngyì
I keep reject , other people's feeling
Aku terus menolak, perasaan dari orang lain

只为个不确定的你
Zhǐ wèi gè bù quèdìng de nǐ
Just because the unsure you
Hanya demi dirimu yang tidak pasti

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Line Music Choice 音乐选择
http://line.me/ti/p/%40bdh4724p

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.Lyricpinyin.com



No comments:

Post a Comment

Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.