Sunday, October 20, 2019

Hai Sheng 海生 - Bu Gu Yi Qie Qu Ai Ni 不顾一切去爱你【Tidak Berpikir Banyak Untuk Mencintaimu/ I’m Not Thinking Too Much To Love You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Hai Sheng 海生 - Bu Gu Yi Qie Qu Ai Ni 不顾一切去爱你【Tidak Berpikir Banyak Untuk Mencintaimu/ I’m Not Thinking Too Much To Love You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光

电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan

亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana

空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan

不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan

就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan

至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào ài diū zài nǎlǐ
At least let me know love is discarded where
Setidaknya beritahu padaku cinta dibuang kemana

我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu

最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu

曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin

怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana kau bisa tega menyakiti ketulusan hatiku

我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu

你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan

最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Pada akhirnya hanya tersisa diriku sendiri

苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka

♫Music♫

电话那头总是没人听
Diànhuà nà tóu zǒng shì méi rén tīng
In the other side of phone always no one listen
Telepon selalu tidak ada orang yang mendengarkan

亲爱的你在哪里
Qīn'ài de nǐ zài nǎlǐ
My dear, where are you
Sayang, kau ada dimana

空荡的房间 只剩下了回忆
Kōng dàng de fángjiān zhǐ shèng xiàle huíyì
An empty room only memories left
Kamar yang kosong hanya tersisa kenangan

不要狠心断了联系
Bùyào hěnxīn duànle liánxì
Don’t so heartless just lost the contact
Jangan dengan kejam memutuskan berhubungan

就算是分手也可以
Jiùsuàn shì fēnshǒu yě kěyǐ
Even so is breakup
Meski jika itu putus hubungan

至少让我知道
Zhìshǎo ràng wǒ zhīdào
At least let me know
Setidaknya beritahu padaku

爱丢在哪里
Ai diū zài nǎlǐ
Love is discarded where
Cinta dibuang kemana

我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu

最后还是被你伤的彻底
Zuìhòu háishì bèi nǐ shāng de chèdǐ
In the end still completely hurted by you
Pada akhirnya masih disakiti dengan telak olehmu

曾经说过的话都随风而去
Céngjīng shuōguò dehuà dōu suí fēng ér qù
What we ever said are following the wind away
Semua yang pernah di bicarakan telah pergi bersama angin

怎么忍心伤害我的真心
Zěnme rěnxīn shānghài wǒ de zhēnxīn
How could you hurt my sincere
Bagaimana bisa tega menyakiti ketulusan hatiku

我不顾一切去爱你
Wǒ bùgù yīqiè qù ài nǐ
I’m not thinking too much to love you
Aku tidak berpikir banyak untuk mencintaimu

你却当做只是一场游戏
Nǐ què dàngzuò zhǐshì yī chǎng yóuxì
But you consider it as game
Tapi kau hanya menganggapnya sebuah permainan

最后的结局剩下我自己
Zuìhòu de jiéjú shèng xià wǒ zìjǐ
The ending only left myself
Terakhir hanya tersisa diriku sendiri

苦涩的眼泪往下滴伤的心
Kǔsè de yǎnlèi wǎng xià dī shāng de xīn
Bitter tears drip down to broken heart
Air mata pahit menetes di hati yang terluka
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

海生

断了联系

作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光

电话那头总是没人听
亲爱的你在哪里
空荡的房间
只剩下了回忆

不要狠心断了联系
就算是分手也可以
至少让我知道
爱丢在哪里

我不顾一切去爱你
最后还是被你伤的彻底
曾经说过的话都随风而去
怎么忍心伤害我的真心

我不顾一切去爱你
你却当做只是一场游戏
最后的结局剩下我自己
苦涩的眼泪往下滴伤的心

Download Mp3/ Mp4:




Saturday, October 19, 2019

Tan Yan 谭艳 - Ni Jiu Shi Wo Wei Yi De Ai 你就是我唯一的爱【Kamulah Satu-satunya Cintaku/ You're My Only Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Tan Yan 谭艳 - Ni Jiu Shi Wo Wei Yi De Ai 你就是我唯一的爱【Kamulah Satu-satunya Cintaku/ You're My Only Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:潘美辰
作曲:潘美辰

我想再次喊着你 
Wǒ xiǎng zàicì hǎnzhe nǐ
Aku ingin memanggilmu sekali lagi

好想再次看看你
Hǎo xiǎng zàicì kàn kàn nǐ
Sungguh ingin melihatmu sekali lagi

我这炽热的爱 
Wǒ zhè chìrè dì ài
Cintaku yang membara ini

是否太晚
Shìfǒu tài wǎn
Apakah sudah terlambat

我想再次拥​​着你 
Wǒ xiǎng zàicì yōng​​zhe nǐ
Aku ingin memilikimu sekali lagi

好想听你的声音
Hǎo xiǎng tīng nǐ de shēngyīn
Sungguh ingin mendengar suaramu lagi

没有机会的爱 
Méiyǒu jīhuì dì ài
Cinta yang belum ada kesempatan

为什么让我孤单
Wèishéme ràng wǒ gūdān
Mengapa membuatku kesepian

望着你 我日渐消瘦
Wàngzhe nǐ wǒ rìjiàn xiāoshòu
Mengharapkanmu, setiap hari aku semakin kurus

望着你 我泪眼满眶
Wàngzhe nǐ wǒ lèiyǎn mǎn kuàng
Mengharapkanmu, air mataku semakin deras

望着你 却不言不语
Wàngzhe nǐ què bù yán bù yǔ
Mengharapkanmu, tapi hanya bisa diam saja

望着你 我终于明白
Wàngzhe nǐ wǒ zhōngyú míngbái
Mengharapkanmu, akhirnya aku mengerti

你就是我 唯一的爱
Nǐ jiùshì wǒ wéiyī dì ài
Kamulah satu-satunya cintaku

你就是我 最后的爱
Nǐ jiùshì wǒ zuìhòu dì ài
Kamulah cintaku yang terakhir

现在的心情 
Xiànzài de xīnqíng
Perasaanku sekarang

好像冰冻的你
Hǎoxiàng bīngdòng de nǐ
Sama seperti sikapmu yang dingin

我已失去了你 
Wǒ yǐ shīqùle nǐ
Aku telah kehilanganmu

在这寒冷的冬季里
Zài zhè hánlěng de dōngjì lǐ
Kedinginan di musim dingin

♫Music♫

我想再次拥​​着你 
Wǒ xiǎng zàicì yōng​​zhe nǐ
Aku ingin memilikimu sekali lagi

好想听你的声音
Hǎo xiǎng tīng nǐ de shēngyīn
Sungguh ingin mendengar suaramu lagi

没有机会的爱 
Méiyǒu jīhuì dì ài
Cinta yang belum ada kesempatan

为什么让我孤单
Wèishéme ràng wǒ gūdān
Mengapa membuatku kesepian

望着你 我日渐消瘦
Wàngzhe nǐ wǒ rìjiàn xiāoshòu
Mengharapkanmu, setiap hari aku semakin kurus

望着你 我泪眼满眶
Wàngzhe nǐ wǒ lèiyǎn mǎn kuàng
Mengharapkanmu, air mataku semakin deras

望着你 却不言不语
Wàngzhe nǐ què bù yán bù yǔ
Mengharapkanmu, tapi hanya bisa diam saja

望着你 我终于明白
Wàngzhe nǐ wǒ zhōngyú míngbái
Mengharapkanmu, akhirnya aku mengerti

你就是我 唯一的爱
Nǐ jiùshì wǒ wéiyī dì ài
Kamulah satu-satunya cintaku

你就是我 最后的爱
Nǐ jiùshì wǒ zuìhòu dì ài
Kamulah cintaku yang terakhir

现在的心情 
Xiànzài de xīnqíng
Perasaanku sekarang

好像冰冻的你
Hǎoxiàng bīngdòng de nǐ
Sama seperti sikapmu yang dingin

我已失去了你 
Wǒ yǐ shīqùle nǐ
Aku telah kehilanganmu

在这寒冷的冬季里
Zài zhè hánlěng de dōngjì lǐ
Kedinginan di musim dingin

你就是我 唯一的爱
Nǐ jiùshì wǒ wéiyī dì ài
Kamulah satu-satunya cintaku

你就是我 最后的爱
Nǐ jiùshì wǒ zuìhòu dì ài
Kamulah cintaku yang terakhir

现在的心情 
Xiànzài de xīnqíng
Perasaanku sekarang

好像冰冻的你
Hǎoxiàng bīngdòng de nǐ
Seperti sikapmu yang dingin

我已失去了你 
Wǒ yǐ shīqùle nǐ
Aku telah kehilanganmu

在这寒冷的冬季里
Zài zhè hánlěng de dōngjì lǐ
Kedinginan di musim dingin
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

潘美辰

你就是我唯一的爱

作词:潘美辰
作曲:潘美辰

我想再次喊着你 好想再次看看你
我这炽热的爱 是否太晚
我想再次拥​​着你 好想听你的声音
没有机会的爱 为什么让我孤单
望着你 我日渐消瘦
望着你 我泪眼满眶
望着你 却不言不语
望着你 我终于明白

你就是我 唯一的爱
你就是我 最后的爱
现在的心情 好像冰冻的你
我已失去了你 在这寒冷的冬季里

Download Mp3/ Mp4:





Friday, October 18, 2019

Tan Yan 谭艳 - Si Xin Ta Di Qu Ai Ni 死心塌地去爱你【Segenap Jiwa Mencintaimu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Tan Yan 谭艳 - Si Xin Ta Di Qu Ai Ni 死心塌地去爱你【Segenap Jiwa Mencintaimu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:阿郎
作曲:阿郎

你站在他的身边对我说
Nǐ zhàn zài tā de shēnbiān duì wǒ shuō
Kau berdiri disisinya dan berkata padaku

你说我们之间没有结果
Nǐ shuō wǒmen zhī jiān méiyǒu jiéguǒ
Kau bilang hubungan di antara kita takkan ada hasil

这现实的生活
Zhè xiànshí de shēnghuó
Di kehidupan yang nyata ini

让你禁不起诱惑
Ràng nǐ jīnbuqǐ yòuhuò
Membuatmu tak mampu menahan godaan

你说你已经顾不了那么多
Nǐ shuō nǐ yǐjīng gù bùliǎo nàme duō
Kau mengatakan kau tak terlalu mempedulikan

其实我真的好想对你说
Qíshí wǒ zhēn de hǎo xiǎng duì nǐ shuō
Sebenarnya aku begitu ingin memberitahumu

其实我现在真的好难过
Qíshí wǒ xiànzài zhēn de hǎo nánguò
Sebenarnya saat ini aku sungguh begitu sedih

你背弃了承诺
Nǐ bèiqìle chéngnuò
Kau telah mengingkari janji

将我的爱肆意挥霍
Jiāng wǒ de ài sìyì huīhuò
Memilih untuk menyia-nyiakan cintaku

难道你从来没有爱过我
Nándào nǐ cónglái méiyǒu àiguò wǒ
Mungkinkah sejak awal kau tak pernah mencintaiku

我爱你全心全意
Wǒ ài nǐ quánxīn quányì
Aku mencintaimu dengan sepenuh hati

却被你伤得彻底
Què bèi nǐ shāng dé chèdǐ
Tapi kau justru lukai dengan begitu parah

当我用尽全力的去爱你
Dāng wǒ yòng jìn quánlì de qù ài nǐ
Di saat aku mencoba yang terbaik untuk mencintaimu

最后你却选择想要放弃
Zuìhòu nǐ què xuǎnzé xiǎng yào fàngqì
Tapi akhirnya kau justru memilih untuk menyerah

我想你在黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ zài hēiyè lǐ
Aku merindukanmu di kegelapan malam

忍不住伤心的哭泣
Rěn bù zhù shāngxīn de kūqì
Tak bisa menahan tangisan kesedihan

当你带走了我全部的感情
Dāng nǐ dài zǒule wǒ quánbù de gǎnqíng
Saat kau pergi membawa semua perasaanku

还要不顾一切去爱你
Hái yào bùgù yīqiè qù ài nǐ
Masih saja nekat mencintaimu

死心塌地
Sǐxīn tādì
Dengan segenap jiwa

♫Music♫

其实我真的好想对你说
Qíshí wǒ zhēn de hǎo xiǎng duì nǐ shuō
Sebenarnya aku begitu ingin memberitahumu

其实我现在真的好难过
Qíshí wǒ xiànzài zhēn de hǎo nánguò
Sebenarnya saat ini aku sungguh begitu sedih

你背弃了承诺
Nǐ bèiqìle chéngnuò
Kau telah mengingkari janji

将我的爱肆意挥霍
Jiāng wǒ de ài sìyì huīhuò
Memilih untuk menyia-nyiakan cintaku

难道你从来没有爱过我
Nándào nǐ cónglái méiyǒu àiguò wǒ
Mungkinkah sejak awal kau tak pernah mencintaiku

我爱你全心全意
Wǒ ài nǐ quánxīn quányì
Aku mencintaimu dengan sepenuh hati

却被你伤得彻底
Què bèi nǐ shāng dé chèdǐ
Tapi kau justru lukai dengan begitu parah

当我用尽全力的去爱你
Dāng wǒ yòng jìn quánlì de qù ài nǐ
Disaat aku mencoba yang terbaik untuk mencintaimu

最后你却选择想要放弃
Zuìhòu nǐ què xuǎnzé xiǎng yào fàngqì
Tapi akhirnya kau justru memilih untuk menyerah

我想你在黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ zài hēiyè lǐ
Aku merindukanmu di kegelapan malam

忍不住伤心的哭泣
Rěn bù zhù shāngxīn de kūqì
Tak bisa menahan tangisan kesedihan

当你带走了我全部的感情
Dāng nǐ dài zǒule wǒ quánbù de gǎnqíng
Saat kau pergi membawa semua perasaanku

还要不顾一切去爱你
Hái yào bùgù yīqiè qù ài nǐ
Masih saja nekat mencintaimu

死心塌地
Sǐxīn tādì
Dengan segenap jiwa

我爱你全心全意
Wǒ ài nǐ quánxīn quányì
Aku mencintaimu dengan sepenuh hati

却被你伤得彻底
Què bèi nǐ shāng dé chèdǐ
Tapi kau justru lukai dengan begitu parah

当我用尽全力的去爱你
Dāng wǒ yòng jìn quánlì de qù ài nǐ
Disaat aku mencoba yang terbaik untuk mencintaimu

最后你却选择想要放弃
Zuìhòu nǐ què xuǎnzé xiǎng yào fàngqì
Tapi akhirnya kau justru memilih untuk menyerah

我想你在黑夜里
Wǒ xiǎng nǐ zài hēiyè lǐ
Aku merindukanmu di kegelapan malam

忍不住伤心的哭泣
Rěn bù zhù shāngxīn de kūqì
Tak bisa menahan tangisan kesedihan

当你带走了我全部的感情
Dāng nǐ dài zǒule wǒ quánbù de gǎnqíng
Saat kau pergi membawa semua perasaanku

还要不顾一切去爱你
Hái yào bùgù yīqiè qù ài nǐ
Masih saja nekat mencintaimu

死心塌地
Sǐxīn tādì
Dengan segenap jiwa
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

门丽

死心塌地去爱你

作词:阿郎
作曲:阿郎

你站在他的身边对我说 
你说我们之间没有结果
这现实的生活
让你禁不起诱惑
你说你已经顾不了那么多
其实我真的好想对你说
其实我现在真的好难过
你背弃了承诺
将我的爱肆意挥霍
难道你从来没有爱过我
我爱你全心全意
却被你伤得彻底
当我用尽全力的去爱你
最后你却选择想要放弃
我想你在黑夜里
忍不住伤心的哭泣
当你带走了我全部的感情
还要不顾一切去爱你
死心塌地
其实我真的好想对你说
其实我现在真的好难过
你背弃了承诺
将我的爱肆意挥霍
难道你从来没有爱过我
我爱你全心全意
却被你伤得彻底
当我用尽全力的去爱你
最后你却选择想要放弃
我想你在黑夜里
忍不住伤心的哭泣
当你带走了我全部的感情
还要不顾一切去爱你
死心塌地
我爱你全心全意
却被你伤得彻底
当我用尽全力的去爱你
最后你却选择想要放弃
我想你在黑夜里
忍不住伤心的哭泣
当你带走了我全部的感情
还要不顾一切去爱你
死心塌地

Download Mp3/ Mp4:







Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.