Sunday, December 15, 2019

Jay Chou 周杰伦 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Jay Chou 周杰伦 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

上车了
shàng chē le
on the car
Dimobil

收拾心情背上行李
shōu shi xīn qíng bèi shàng xíng li
feelings packed in my luggage
membereskan perasaan, membawa koper

我走了
wŏ zŏu le
I’m gone
saya pergi

一再重覆听你喜欢听的歌
yí zài chóng fù tīng nĭ xĭ huan tīng de gē
listening to the song that you like on repeat
Berulang kali mendengarkan lagu-lagu yang kamu suka

甜蜜回忆太多心乱了
tián mì huí yì tài duō xīn luàn le
too many sweet memories, unsettle my heart
Terlalu banyak kenangan manis yang memporak-porandakan hatiku

真的 结束了
zhēn de   jié shù le
it’s really over
semuanya benar-benar berakhir

舍不得
shě bu de
reluctant to let go
Tidak rela

你唱的生日快乐歌
nĭ chàng de shēng rì kuài lè gē
the birthday song that you sang
lagu ulang tahun yang kau nyanyikan

还记得
hái jì de
I still remember
saya masih ingat

你的温柔方式终于我懂了
nĭ de wēn róu fāng shì zhōng yú wŏ dŏng le
I finally understand how you express your tenderness
Saya akhirnya mengerti caramu mengekspresikan kelembutan

话题聊到这里你笑了
huà tí liáo dào zhè lĭ nĭ xiào le
you laugh at this part of the conversation
Kamu tertawa ketika berbincang sampai di titik ini

却也 太迟了
què yě   tài chí le
but it’s too late
Tapi juga sudah terlambat

我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art

煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia

你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi, membentuk sebuah rasa rindu

形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn   xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah kerinduan

你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu

我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya

勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū   nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu

所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu

手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi   kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?

清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu

在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē   lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai

怎么了(你说呢)
zěn me le ( nĭ shuō ne )
what’s wrong ( what do you think )
Kenapa? (menurutmu?)

为何沟通最后总是
wèi hé gōu tōng zuì hòu zŏng shì
why in the end of conversation it’s always
Mengapa setiap berbincang, pada akhirnya selalu

我哭了(不说了)
wŏ kū le ( bù shuō le )
me who cried (let’s not talk about it)
saya yang menangis (jangan katakan lagi)

承认犯错又能如何
chéng rèn fàn cuò yòu néng rú hé
what’s wrong with admitting a mistake
Apa salahnya mengakui kesalahan?

你选择(我认了)
nĭ xuăn zé ( wŏ rèn le )
you choose (I admit it)
Kamu pilihlah (saya akui itu)

是不是我们都太自我 (自我)
shì bu shì wŏ men dōu tài zì wŏ   ( zì wŏ )
is it we’re all too selfish (selfish)
Apakah kita terlalu egois (egois)

藉口 要自由
jiè kŏu   yào zì yóu
excuses from wanting freedom
beralasan ingin bebas

沉默了(离开了)
chén mò le ( lí kāi le )
silence ( already gone )
Terdiam (pergi)

明明彼此付出比谁都要多(我才多)
míng míng bĭ cĭ fù chū bĭ shuí dōu yào duō ( wŏ cái duō )
we’ve both obviously given more than anyone ( I’m more )
jelas-jelas pengorbanan kita masing-masing lebih banyak dari siapapun (saya lebih lagi)

却相爱的比谁都要不成熟(都怪我)
què xiāng ài de bĭ shuí dōu yào bù chéng shu ( dōu guài wŏ )
but love each other less mature than anyone ( blame it on me )
Tapi mencintai lebih tidak dewasa dibandingkan siapapun (semua salahku)

是不是等伤口都愈合(愈合)才能 再拥有
shì bu shì děng shāng kŏu dōu yù hé ( yù hé )cái néng   zài yōng yŏu
is it must wait until the wounds heal ( heal ) before we can have each other again
Apakah harus menunggu luka sembuh terlebih dahulu baru dapat memiliki kembali?

我用咖啡拉花拉出白色的线
wŏ yòng kā fēi lā huā lā chū bái sè de xiàn
I pull out a white line from the latte art
Saya membuat garis putih menggunakan teknik latte art

煮一杯眷恋
zhŭ yì bēi juàn liàn
brew a cup of nostalgia
menyeduh secangkir nostalgia

你侧脸在咖啡表面
nĭ cè liăn zài kā fēi biăo miàn
your face on the surface of the coffee
Wajahmu ada di permukaan kopi

形成了思念 形成怀念
xíng chéng le sī niàn   xíng chéng huái niàn
forming miss, forming yearning
membentuk sebuah rasa rindu, membentuk sebuah kerinduan

你长发披肩
nĭ cháng fā pī jiān
Your long hair fall on your shoulder
Rambut panjangmu yang sebahu

我渐渐的
wŏ jiàn jiàn de
I slowly
perlahan-lahan saya

勾画出 你嘴角弧线
gōu huà chū   nĭ zuĭ jiăo hú xiàn
draw out the outline of your mouth
menggambar garis mulutmu

所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面
suŏ yŏu de cóng qián wŏ màn màn de hē diào yŏu   nĭ zài de huà miàn
all the past I slowly drink all the past pictures of you
Saya perlahan meminum semua gambar masa lalu bersamamu

手中的寂寞续杯 苦了谁
shŏu zhōng de jì mò xù bēi   kŭ le shuí
the loneliness in my hand, refill bitter for who
Piala bergilir kesepian dalam tanganku ini, menyakiti siapa?

清醒了当初离开你的感觉
qīng xĭng le dāng chū lí kāi nĭ de găn jué
has sobered the feeling when I left you then
Secara jelas teringat akan perasaan ketika meninggalkanmu saat itu

在不是冬天季节 冷了离别
zài bú shì dōng tiān jì jiē   lěng le lí bié
It’s not even winter, but the parting is cool
Didalam musim yang bukan musim dingin, mendinginkan perpisahan

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai

我还想听你 叫我宝贝
wŏ hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
I still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

怕你身边 多了个谁
pà nĭ shēn biān   duō le gè shuí
afraid of someone new by your side
takut ada orang baru disisimu

失眠的夜 独自面对
shī mián de yè   dú zì miàn duì
facing the sleepless night alone
Sendiri menghadapi malam ketika tidak dapat tiduri

花少了蝶 树枯了叶
huā shăo le dié   shù kū le yè
Flower missing the butterfly, leaves withered on the tree
Seperti bunga tanpa kupu-kupu dan pohon yang layu daunnya

还想听你 叫我宝贝
hái xiăng tīng nĭ   jiào wŏ băo bèi
still want to hear you call me baby
Saya masih ingin mendengarmu memanggilku sayang

痛快心碎 或许干脆
tòng kuai xīn suì   huò xŭ gàn cuì
straightforward heartbreak, maybe it’s better
mungkin semua itu hanya untuk memuaskan hati yang hancur

两人世界 漫天的风雪
liăng rén shì jiè   màn tiān de fēng xuě
wind and snow covering our world
Didunia kita berdua dipenuhi dengan angin dan salju

我爱过 的谁
wŏ ài guò de shuí
whom I’ve loved
Siapa yang pernah saya cintai
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

周杰伦

怎么了

演唱:周杰伦、袁咏琳
作词:方文山
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

上车了 收拾心情背上行李 我走了
一再重复听你喜欢 听的歌

甜蜜回忆太多心乱了 真的 结束了
舍不得 你唱的生日快乐歌 还记得
你的温柔方式终于 我懂了
话题聊到这里你笑了 却也 太迟了

我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面

手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

怎么了(你说呢) 为何沟通最后总是 我哭了(不说了)
承认犯错又能如何 你选择(我认了)
是不是我们都太自我 (自我) 借口 要自由

沉默了(离开了) 明明彼此付出比谁 都要多(我才多)
却相爱的比谁都要 不成熟(都怪我)
是不是等伤口都愈合(愈合) 才能 再拥有

我用咖啡拉花拉出白色的线 煮一杯眷恋
你侧脸在咖啡表面 形成了思念 形成怀念
你长发披肩 我渐渐的 勾画出 你嘴角弧线(有你在的画面)
所有的从前 我慢慢的 喝掉有 你在的画面

手中的寂寞续杯 苦了谁
清醒了当初离开你的感觉
在不是冬天季节 冷了离别

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

我还想听你 叫我宝贝 怕你身边 多了个谁
失眠的夜 独自面对  花少了蝶 树枯了叶
还想听你 叫我宝贝  痛快心碎 或许干脆
两人世界 漫天的风雪 我爱过  的谁

Download Mp3/ Mp4:




Saturday, December 14, 2019

Eric Chou 周兴哲 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Eric Chou 周兴哲 - Zen Me Le 怎么了【What's Wrong】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:Eric周兴哲、吴易纬
作曲:Eric周兴哲
编曲:于京延

你说蓝色是你最爱的颜色
nĭ shuō lán sè shì nĭ zuì ài de yán sè
you said that blue is your favorite color

你说如果没有爱那又如何
nĭ shuō rú guŏ méi yŏu ài nà yòu rú hé
you said if there’s no love, so what?

怎么了 你怎么了
zěn me le   nĭ zěn me le
what’s wrong? what’s wrong with you?

看过你曾经最灿烂的笑容
kàn guò nĭ céng jīng zuì càn làn de xiào róng
I saw your brightest smile before

看过你紧紧拥抱爱的面孔
kàn guò nĭ jĭn jĭn yōng bào ài de miàn kŏng
I saw you holding to love tightly

怎么了 你消失了
zěn me le   nĭ xiāo shī le
what’s wrong? now you’re gone

是不是我错了 搞错了
shì bu shì wŏ cuò le   găo cuò le
am I wrong? did I do something wrong?

天灰了 雨下著 凝望着 你走了
tiān huī le   yŭ xià zhe   níng wàng zhe   nĭ zŏu le
the sky is turning grey, it’s raining, staring you walk away

都回不去了 像从前快乐
dōu huí bú qù le   xiàng cóng qián kuài lè
we can’t turn back to the time when we were happy

怎么能轻易说要结束
zěn me néng qīng yì shuō yào jié shù
how can you end this easily?

怎么会让你抱着我哭
zěn me huì ràng nĭ bào zhe wŏ kū
how can I let you crying hugging me?

太努力的我们最后用力给祝福
tài nŭ lì de wŏ men zuì hòu yòng lì gěi zhù fú
we’ve done our best and wish each other the best at the end

怎么看你笑着 我却心如刀割
zěn me kàn nĭ xiào zhe   wŏ què xīn rú dāo gē
how can I see you smiling but my heart feels sad

原来我们都一样顽固
yuán lái wŏ men dōu yí yàng wán gù
it’s turn out that we both are stubborn

怎么会谁都绝口不提要幸福
zěn me huì shuí dōu jué kŏu bù tí yào xìng fú
how can both of us didn’t say anything about being happy

再也不能牵着你走未来每一步
zài yě bù néng qiān zhe nĭ zŏu wèi lái měi yí bù
I can’t hold your hand through the future anymore

我们怀念什么 失去爱那一刻 才晓得
wŏ men huái niàn shén me   shī qù ài nà yí kè   cái xiăo dé
what we miss? we’ll never know until we lose the love we had

你说蓝色是你最爱的颜色
nĭ shuō lán sè shì nĭ zuì ài de yán sè
you said that blue is your favorite color

你说如果没有爱那又如何
nĭ shuō rú guŏ méi yŏu ài nà yòu rú hé
you said if there’s no love, so what?

怎么了 你怎么了
zěn me le   nĭ zěn me le
what’s wrong? what’s wrong with you?

看过你曾经最灿烂的笑容
kàn guò nĭ céng jīng zuì càn làn de xiào róng
I saw your brightest smile before

看过你紧紧拥抱爱的面孔
kàn guò nĭ jĭn jĭn yōng bào ài de miàn kŏng
I saw you holding to love tightly

怎么了 你消失了
zěn me le   nĭ xiāo shī le
what’s wrong? now you’re gone


是不是我错了 搞错了
shì bu shì wŏ cuò le   găo cuò le
am I wrong? did I do something wrong?

越爱着 越痛著 苦笑着 你走了
yuè ài zhe   yuè tòng zhe   kŭ xiào zhe   nĭ zŏu le
the more you love the more you get hurt, forcing myself to smile, you walk away

我们约好了 要比我快乐
wŏ men yuē hăo le   yào bĭ wŏ kuài lè
We promised each other, you’ll be happier than me

怎么能轻易说要结束
zěn me néng qīng yì shuō yào jié shù
how can you end this easily?

怎么会让你抱着我哭
zěn me huì ràng nĭ bào zhe wŏ kū
how can I let you crying hugging me?

太努力的我们最后用力给祝福
tài nŭ lì de wŏ men zuì hòu yòng lì gěi zhù fú
we’ve done our best and wish each other the best at the end

祝福我最爱的 遇见更爱你的 飞翔著
zhù fú wŏ zuì ài de   yù jiàn gèng ài nĭ de   fēi xiáng zhe
Wish the one I love most, meet someone who loves you more than me, flying high

我不想说 你不会懂 请别可怜我
wŏ bù xiăng shuō   nĭ bú huì dŏng   qĭng bié kě lián wŏ
I don’t want to say anything, you won’t understand, please don’t feel sorry for me

受伤的我
shòu shāng de wŏ
me who’s hurt,

究竟需要 一个人 多少年 去度过
jiū jìng xū yào yí gè rén  duō shăo nián   qù dù guò
will need how many years to go through all this pain alone?

我不想说 你不会懂 请别可怜我
wŏ bù xiăng shuō   nĭ bú huì dŏng   qĭng bié kě lián wŏ
I don’t want to say anything, you won’t understand, please don’t feel sorry for me

谁说我 一定要 永远笑着
shuí shuō wŏ   yí dìng yào   yŏng yuǎn xiào zhe
Who’s say that I must smiling forever

我不想
wŏ bù xiăng
I don’t want

怎么能轻易说要结束
zěn me néng qīng yì shuō yào jié shù
how can you end this easily?

怎么会让你抱着我哭
zěn me huì ràng nĭ bào zhe wŏ kū
how can I let you crying hugging me?

太努力的我们最后用力给祝福
tài nŭ lì de wŏ men zuì hòu yòng lì gěi zhù fú
we’ve done our best and wish each other the best at the end

祝福我最爱的 能永远飞翔著
zhù fú wŏ zuì ài de   néng yŏng yuăn fēi xiáng zhe
Wish the one I love most can fly high forever

原来我们都一样顽固
yuán lái wŏ men dōu yí yàng wán gù
it’s turn out that we both are stubborn

怎么会谁都绝口不提要幸福
zěn me huì shuí dōu jué kŏu bù tí yào xìng fú
how can neither of us didn’t say anything about being happy

再也不能牵着你走未来每一步
zài yě bù néng qiān zhe nĭ zŏu wèi lái měi yí bù
I can’t hold your hand through the future anymore

我们怀念什么 失去爱那一刻 才晓得
wŏ men huái niàn shén me   shī qù ài nà yí kè   cái xiăo dé
what we miss? we’ll never know until we lose the love we had
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

周兴哲

怎么了

作词:Eric周兴哲、吴易纬
作曲:Eric周兴哲
编曲:于京延

你说蓝色是你最爱的颜色
你说如果没有爱那又如何
怎么了 你怎么了
看过你曾经最灿烂的笑容
看过你紧紧拥抱爱的面孔
怎么了 你消失了

是不是我错了 搞错了
天灰了 雨下着 凝望着 你走了
都回不去了 像从前快乐

怎么能轻易说要结束
怎么会让你抱着我哭
太努力的我们最后用力给祝福
怎么看你笑着 我却心如刀割

原来我们都一样顽固
怎么会谁都绝口不提要幸福
再也不能牵着你走未来每一步
我们怀念什么 失去爱那一刻 才晓得

你说蓝色是你最爱的颜色
你说如果没有爱那又如何
怎么了 你怎么了
看过你曾经最灿烂的笑容
看过你紧紧拥抱爱的面孔
怎么了 你消失了

是不是我错了 搞错了
越爱着 越痛着 苦笑着 你走了
我们约好了 要比我快乐

怎么能轻易说要结束
怎么会让你抱着我哭
太努力的我们最后用力给祝福
祝福我最爱的 遇见更爱你的 飞翔着

我不想说 你不会懂 请别可怜我
受伤的我 究竟需要 一个人 多少年 去度过
我不想说 你不会懂 请别可怜我
谁说我 一定要 永远笑着
我不想

怎么能轻易说要结束
怎么会让你抱着我哭
太努力的我们最后用力给祝福
祝福我最爱的 能永远飞翔着

原来我们都一样顽固
怎么会谁都绝口不提要幸福
再也不能牵着你走未来每一步
我们怀念什么 失去爱那一刻 才晓得

Download Mp3/ Mp4:





Friday, December 13, 2019

Feng Xiaozheng 风小筝 - Bie Diu Xia Wo Bu Guan 别丢下我不管【Jangan Tinggalkan Aku Begitu Saja/ Don't leave me, I don't care】


Feng Xiaozheng 风小筝 - Bie Diu Xia Wo Bu Guan 别丢下我不管【Jangan Tinggalkan Aku Begitu Saja/ Don't leave me, I don't care】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:周宏涛
作曲:周宏涛
编曲:胜屿

爱不听使唤 做不到滴情不沾
Ai bù tīng shǐhuan zuò bù dào dī qíng bù zhān
Love does not listen also not be able to touch it
Cinta tidak dapat dikontrol, tidak bisa tidak menyentuh perasaan

剪不断 记忆中不停删却死灰复燃
Jiǎn bùduàn jìyì zhōng bù tíng shān què sǐhuī fùrán
Can’t be cutted, in the memory keep restore even unstop delete it
Tidak dapat diputuskan, hapus dalam ingatan tapi membara kembali

时光倒转 山盟海誓的浪漫
Shíguāng dàozhuǎn shānméng hǎishì de làngmàn
Times turning back, romance pledge
Waktu berputar kembali, janji sumpah mati yang romantis

甜言蜜语听得我死而无憾
Tiányán mìyǔ tīng dé wǒ sǐ ér wú hàn
Listening to sweet nothing I am dead without regret
Rayuan manis membuatku mati pun tiada penyesalan

不给你添乱 只是想放弃太难
Bù gěi nǐ tiānluàn zhǐshì xiǎng fàngqì tài nán
I don’t bother you, just hard to give up
Tidak mau menambah bebanmu, hanya saja sulit untuk melepaskannya

我判断 你是存心故意要让我难堪
Wǒ pànduàn nǐ shì cúnxīn gùyì yào ràng wǒ nánkān
I judge, you are deliberately trying to make me embarrassed
Menurutku, kau sengaja membuatku terlihat memalukan

百般刁难 抛弃我不择手段
Bǎibān diāonàn pāoqì wǒ bùzé shǒuduàn
Raise all manner of difficulties, abandon my unscrupulous means
Sengaja dipersulit, mencampakkanku dengan segala cara

才知道你不想再和我纠缠
Cái zhīdào nǐ bùxiǎng zài hé wǒ jiūchán
I just realize you don't want to entangle with me anymore
Baru tahu kamu tidak mau terlibat lagi denganku

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

在这漆黑孤单的夜晚
Zài zhè qīhēi gūdān de yèwǎn
At this dark lonely night
Dalam gelapnya kesunyian malam

这段感情似乎已经变成了你的负担
Zhè duàn gǎnqíng sìhū yǐjīng biàn chéngle nǐ de fùdān
This feeling just like already become your responsibility
Cinta ini sepertinya sudah menjadi beban untukmu

顺其自然 还是要做个了断
Shùn qí zìrán háishì yào zuò gè liǎoduàn
Let it be or make a decision
Terserah takdir tetap harus ada penyelesaiannya

青春短暂 拖累我谁欠谁还
Qīngchūn duǎnzàn tuōlèi wǒ shéi qiàn shéi huán
Youth is short, drag me down who owes who pays
Hidup ini begitu pendek, melibatkanku siapa yang berhutang siapa yang akan bayar

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

面对爱情不是不勇敢
Miàn duì àiqíng bùshì bù yǒnggǎn
This isn’t not dare face love
Menghadapi cinta bukannya tidak berani

只是曲终人散
Zhǐshì qǔ zhōng rén sàn
Just in the end
hanya saja musik berhenti orangpun mulai bubar

让这一切来的太突然
Ràng zhè yīqiè lái de tài túrán
Let all of this come so sudden
Semua ini datang terlalu mendadak

一刀两断 消失在灯火阑珊
Yīdāo liǎngduàn xiāoshī zài dēnghuǒ lánshān
End this with a cut, disappear at light and sorrows
Putus terbagi dua, hilang dalam remang-remang cahaya lampu

我向后转只留下遗憾
Wǒ xiàng hòu zhuǎn zhǐ liú xià yíhàn
I turn around just leave a regret
Aku membalikkan badan hanya meninggalkan penyesalan

♫Music♫

不给你添乱 只是想放弃太难
Bù gěi nǐ tiānluàn zhǐshì xiǎng fàngqì tài nán
I don’t bother you, just hard to give up
Tidak mau menambah bebanmu, hanya saja sulit untuk melepaskannya

我判断 你是存心故意要让我难堪
Wǒ pànduàn nǐ shì cúnxīn gùyì yào ràng wǒ nánkān
I judge, you are deliberately trying to make me embarrassed
Menurutku, kau sengaja membuatku terlihat memalukan

百般刁难 抛弃我不择手段
Bǎibān diāonàn pāoqì wǒ bùzé shǒuduàn
Raise all manner of difficulties, abandon my unscrupulous means
Sengaja dipersulit, mencampakkanku dengan segala cara

才知道你不想再和我纠缠
Cái zhīdào nǐ bùxiǎng zài hé wǒ jiūchán
I just realize you don't want to entangle with me anymore
Baru tahu kamu tidak mau terlibat lagi denganku

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

在这漆黑孤单的夜晚
Zài zhè qīhēi gūdān de yèwǎn
At this dark lonely night
Dalam gelapnya kesunyian malam

这段感情似乎已经变成了你的负担
Zhè duàn gǎnqíng sìhū yǐjīng biàn chéngle nǐ de fùdān
This feeling just like already become your responsibility
Cinta ini sepertinya sudah menjadi beban untukmu

顺其自然 还是要做个了断
Shùn qí zìrán háishì yào zuò gè liǎoduàn
Let it be or make a decision
Terserah takdir tetap harus ada penyelesaiannya

青春短暂 拖累我谁欠谁还
Qīngchūn duǎnzàn tuōlèi wǒ shéi qiàn shéi huán
Youth is short, drag me down who owes who pays
Hidup ini begitu pendek, melibatkanku siapa yang berhutang siapa yang akan bayar

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

面对爱情不是不勇敢
Miàn duì àiqíng bùshì bù yǒnggǎn
This isn’t not dare face love
Menghadapi cinta bukannya tidak berani

只是曲终人散
Zhǐshì qǔ zhōng rén sàn
Just in the end
hanya saja musik berhenti orangpun mulai bubar

让这一切来的太突然
Ràng zhè yīqiè lái de tài túrán
Let all of this come so sudden
Semua ini datang terlalu mendadak

一刀两断 消失在灯火阑珊
Yīdāo liǎngduàn xiāoshī zài dēnghuǒ lánshān
End this with a cut, disappear at light and sorrows
Putus terbagi dua, hilang dalam remang-remang cahaya lampu

我向后转只留下遗憾
Wǒ xiàng hòu zhuǎn zhǐ liú xià yíhàn
I turn around just leave a regret
Aku membalikkan badan hanya meninggalkan penyesalan

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

在这漆黑孤单的夜晚
Zài zhè qīhēi gūdān de yèwǎn
At this dark lonely night
Dalam gelapnya kesunyian malam

这段感情似乎已经变成了你的负担
Zhè duàn gǎnqíng sìhū yǐjīng biàn chéngle nǐ de fùdān
This feeling just like already become your responsibility
Cinta ini sepertinya sudah menjadi beban untukmu

顺其自然 还是要做个了断
Shùn qí zìrán háishì yào zuò gè liǎoduàn
Let it be or make a decision
Terserah takdir tetap harus ada penyelesaiannya

青春短暂 拖累我谁欠谁还
Qīngchūn duǎnzàn tuōlèi wǒ shéi qiàn shéi huán
Youth is short, drag me down who owes who pays
Hidup ini begitu pendek, melibatkanku siapa yang berhutang siapa yang akan bayar

别丢下我不管
Bié diū xià wǒ bùguǎn
Don’t leave me behind
Jangan tinggalkan aku begitu saja

面对爱情不是不勇敢
Miàn duì àiqíng bùshì bù yǒnggǎn
This isn’t not dare face love
Menghadapi cinta bukannya tidak berani

只是曲终人散
Zhǐshì qǔ zhōng rén sàn
Just in the end
hanya saja musik berhenti orangpun mulai bubar

让这一切来的太突然
Ràng zhè yīqiè lái de tài túrán
Let all of this come so sudden
Semua ini datang terlalu mendadak

一刀两断 消失在灯火阑珊
Yīdāo liǎngduàn xiāoshī zài dēnghuǒ lánshān
End this with a cut, disappear at light and sorrows
Putus terbagi dua, hilang dalam remang-remang cahaya lampu

我向后转只留下遗憾
Wǒ xiàng hòu zhuǎn zhǐ liú xià yíhàn
I turn around just leave a regret
Aku membalikkan badan hanya meninggalkan penyesalan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

风小筝

别丢下我不管

作词:周宏涛
作曲:周宏涛
编曲:胜屿

爱不听使唤 做不到滴情不沾
剪不断 记忆中不停删却死灰复燃
时光倒转 山盟海誓的浪漫
甜言蜜语听得我死而无憾

不给你添乱 只是想放弃太难
我判断 你是存心故意要让我难堪
百般刁难 抛弃我不择手段
才知道你不想再和我纠缠

别丢下我不管
在这漆黑孤单的夜晚
这段感情似乎已经变成了你的负担
顺其自然 还是要做个了断
青春短暂 拖累我谁欠谁还

别丢下我不管
面对爱情不是不勇敢
只是曲终人散
让这一切来的太突然
一刀两断 消失在灯火阑珊
我向后转只留下遗憾

Download Mp3/ Mp4:




Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)