Wednesday, October 31, 2018

Jeff Chang 张信哲 - Ai Bu Liu 爱不留【Love Never Stays】[Pinyin,English Translation]



Jeff Chang 张信哲 - Ai Bu Liu 爱不留【Love Never Stays】

作词:李宗盛
作曲:张佑奇
编曲:洪敬尧

多少恋情回想时只剩结局和起头
Duōshǎo liànqíng huíxiǎng shí zhǐ shèng jiéjú hé qǐtóu
When we think back, how many loves begin and end again?

喝一口温柔 却跌进灭顶的狂流
Hè yīkǒu wēnróu què diē jìn mièdǐng de kuáng liú
Sip the tenderness just to slip into an overpowering torrent

会以为除了彼此 再没有别的拯救
Huì yǐwéi chúle bǐcǐ zài méiyǒu bié de zhěngjiù
Thinking that no one can replace the other

想必是没经历过爱里躲着的不自由
Xiǎngbì shì méi jīnglìguò ài lǐ duǒzhe de bù zìyóu
Never feeling bound while drowning in love

想当然 那些日子人别无所求
Xiǎngdāngrán nàxiē rìzi rén bié wú suǒ qiú
Of course during these days people need nothing else

爱意深的 深的 恨不得互为血肉
Ài yì shēn de shēn de hènbudé hù wéi xiěròu
Love deeply deeply causes us to yearn to be under each other's skin

更怕有人说你为爱昏了头
Gèng pà yǒurén shuō nǐ wèi ài hūnle tóu
Fearing that others wll say you get lost when going after love

给了所有还问对方说够不够
Gěile suǒyǒu hái wèn duìfāng shuō gòu bùgòu
Giving out everything yet still asking whether it is enough

他是你唯一的乐趣 唯一引诱
Tā shì nǐ wéiyī de lèqù wéiyī yǐnyòu
He is your entire joy, the only allure

他是你唯一担忧
Tā shì nǐ wéiyī dānyōu
He is your entire concern

什么事你先低头
Shénme shì nǐ xiān dītóu
You yield for everything

失去他 你怎么会轻易罢休
Shīqù tā nǐ zěnme huì qīngyì bàxiū
If you lose him how can you easily let it be?

爱从不逗留 来去都不给理由
Ài cóng bù dòuliú lái qù dōu bù gěi lǐyóu
Love never stays, it either comes or goes without reason

它只给结果
Tā zhǐ gěi jiéguǒ
It just leaves without result

它来时 对谁都是欲取欲求
Tā lái shí duì shéi dōu shì yù qǔ yùqiú
When it comes anything it asks, you will do

爱从不逗留 只由人坠落或是承受
Ài cóng bù dòuliú zhǐ yóu rén zhuìluò huò shì chéngshòu
Love never stays, people either fall apart or endure

若是它真的要走 不会理你是不是一无所有
Ruòshì tā zhēn de yāo zǒu bù huì lǐ nǐ shì bùshì yīwúsuǒyǒu
If it's going to leave for sure, it'll leave you alone with nothing left

多少恋情回想时只剩结局和起头
Duōshǎo liànqíng huíxiǎng shí zhǐ shèng jiéjú hé qǐtóu
When we think back, how many loves begin and end again?

喝一口温柔 却跌进灭顶的狂流
Hè yīkǒu wēnróu què diē jìn mièdǐng de kuáng liú
Sip the tenderness just to slip into an overpowering torrent

会以为除了彼此 再没有别的拯救
Huì yǐwéi chúle bǐcǐ zài méiyǒu bié de zhěngjiù
Thinking that no one can replace the other

想必是没经历过爱里躲着的不自由
Xiǎngbì shì méi jīnglìguò ài lǐ duǒzhe de bù zìyóu
Never feeling bound while drowning in love

想当然 那些日子人别无所求
Xiǎngdāngrán nàxiē rìzi rén bié wú suǒ qiú
Of course during these days people need nothing else

爱意深的 深的 恨不得互为血肉
Ài yì shēn de shēn de hènbudé hù wéi xiěròu
Love deeply deeply causes us to yearn to be under each other's skin

更怕有人说你为爱昏了头
Gèng pà yǒurén shuō nǐ wèi ài hūnle tóu
Fearing that others wll say you get lost when going after love

给了所有还问对方说够不够
Gěile suǒyǒu hái wèn duìfāng shuō gòu bùgòu
Giving out everything yet still asking whether it is enough

他是你唯一的乐趣 唯一引诱
Tā shì nǐ wéiyī de lèqù wéiyī yǐnyòu
He is your entire joy, the only allure

他是你唯一担忧
Tā shì nǐ wéiyī dānyōu
He is your entire concern

什么事你先低头
Shénme shì nǐ xiān dītóu
You yield for everything

失去他 你怎么会轻易罢休
Shīqù tā nǐ zěnme huì qīngyì bàxiū
If you lose him how can you easily let it be?

爱从不逗留 来去都不给理由
Ài cóng bù dòuliú lái qù dōu bù gěi lǐyóu
Love never stays, it either comes or goes without reason

它只给结果
Tā zhǐ gěi jiéguǒ
It just leaves without result

它来时 对谁都是欲取欲求
Tā lái shí duì shéi dōu shì yù qǔ yùqiú
When it comes anything it asks, you will do

爱从不逗留 只由人坠落或是承受
Ài cóng bù dòuliú zhǐ yóu rén zhuìluò huò shì chéngshòu
Love never stays, people either fall apart or endure

若是它真的要走 不会理你是不是一无所有
Ruòshì tā zhēn de yāo zǒu bù huì lǐ nǐ shì bùshì yīwúsuǒyǒu
If it's going to leave for sure, it'll leave you alone with nothing left

爱从不逗留 来去都不给理由
Ài cóng bù dòuliú lái qù dōu bù gěi lǐyóu
Love never stays, it either comes or goes without reason

它只给结果
Tā zhǐ gěi jiéguǒ
It just leaves without result

它来时 对谁都是欲取欲求
Tā lái shí duì shéi dōu shì yù qǔ yùqiú
When it comes anything it asks, you will do

爱从不逗留 只由人坠落或是承受
Ài cóng bù dòuliú zhǐ yóu rén zhuìluò huò shì chéngshòu
Love never stays, people either fall apart or endure

若是它真的要走 不会理你是不是一无所有
Ruòshì tā zhēn de yāo zǒu bù huì lǐ nǐ shì bùshì yīwúsuǒyǒu
If it's going to leave for sure, it'll leave you alone with nothing left
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

张信哲

爱不留

作词:李宗盛
作曲:张佑奇
编曲:洪敬尧

多少恋情回想起 只剩结局和起头
喝一口温柔却跌进灭顶的狂流
会以为除了彼此 再没有别人拯救
想必是没经历过爱里躲着的不自由

想当然那些日子 人别无所求
爱意深的深的 恨不得互为血肉
更怕有人说你为爱昏了头
给了所有还问对方说够不够

他是你唯一的乐趣 唯一引诱
他是你唯一担忧 什么事你先低头
失去他 你怎么会轻易罢休

爱从不逗留 来去都不给理由
它只给结果 它来时对谁都是予取予求
爱从不逗留 只由人坠落或是承受
若是它真的要走 不会理你是不是一无所有

Download Mp3/ Mp4:





No comments:

Post a Comment

Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.