Feng Ti Mo 冯提莫 - Tao Ma Gan 套马杆【Pole Lasso】[Pinyin,English Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Tao Ma Gan 套马杆【Pole Lasso】[Pinyin,English Translation]

作词:刘新圈
作曲:郭永利

给我一片蓝天 一轮初升的太阳
Gěi wǒ yīpiàn lántiān yī lún chū shēng de tàiyáng
Allow me a sliver of the blue sky and the first glimpse of the rising sun

给我一片绿草 绵延向远方
Gěi wǒ yīpiàn lǜ cǎo miányán xiàng yuǎnfāng
Allow me a piece of the green field that stretches on to the horizon

给我一只雄鹰 一个威武的汉子
Gěi wǒ yī zhǐ xióng yīng yīgè wēiwǔ de hànzi
Allow me a mighty eagle, one formidable man

给我一个套马杆 攥在他手上
Gěi wǒ yīgè tào mǎ gān zuàn zài tā shǒu shàng
Allow me a pole lasso to get a hold of him

给我一片白云 一朵洁白的想象
Gěi wǒ yīpiàn báiyún yī duǒ jiébái de xiǎngxiàng
Allow me a piece of a cloud, one pure white imagination

给我一阵清风 吹开百花香
Gěi wǒ yīzhèn qīngfēng chuī kāi bǎihuā xiāng
Allow me a cool breeze to spread the fragrance of flowers

给我一次邂逅 在青青的牧场
Gěi wǒ yīcì xièhòu zài qīngqīng de mùchǎng
Allow me a first encounter on the green pastures

给我一个眼神 热辣滚烫
Gěi wǒ yīgè yǎnshén rè là gǔntàng
Allow me one fervent glance that burns through me

套马的汉子你威武雄壮
Tào mǎ de hànzi nǐ wēiwǔ xióngzhuàng
My horseman you are mighty and full of power and grandeur

飞驰的骏马像疾风一样
Fēichí de jùnmǎ xiàng jífēng yīyàng
The rushing steed is cutting through the wind like lightning

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liúlàng
The boundless steppe is open for you to wander freely

你的心海和大地一样宽广
Nǐ de xīn huǎ hé dàdì yīyàng kuānguǎng
Your limitless heart is as vast as the mother earth

套马的汉子你在我心上
Tào mǎ de hànzi nǐ zài wǒ xīn shàng
My horseman you are in my heart

我愿融化在你宽阔的胸膛
Wǒ yuàn rónghuà zài nǐ kuānkuò de xiōngtáng
It is my desire to drown into your embrace

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liú làng
The boundless steppe is open for you to wander freely

所有的日子像你一样晴朗
Suǒyǒu de rìzi xiàng nǐ yīyàng qínglǎng
All the days of my life are sunny and cloudless because of you

给我一片白云 一朵洁白的想象
Gěi wǒ yīpiàn báiyún yī duǒ jiébái de xiǎngxiàng
Allow me a piece of a cloud, one pure white imagination

给我一阵清风 吹开百花香
Gěi wǒ yīzhèn qīngfēng chuī kāi bǎihuā xiāng
Allow me a cool breeze to spread the fragrance of flowers

给我一次邂逅 在青青的牧场
Gěi wǒ yīcì xièhòu zài qīngqīng de mùchǎng
Allow me a first encounter on the green pastures

给我一个眼神 热辣滚烫
Gěi wǒ yīgè yǎnshén rè là gǔntàng
Allow me one fervent glance that burns through me

套马的汉子你威武雄壮
Tào mǎ de hànzi nǐ wēiwǔ xióngzhuàng
My horseman you are mighty and full of power and grandeur

飞驰的骏马像疾风一样
Fēichí de jùnmǎ xiàng jífēng yīyàng
The rushing steed is cutting through the wind like lightning

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liúlàng
The boundless steppe is open for you to wander freely

你的心海和大地一样宽广
Nǐ de xīn huǎ hé dàdì yīyàng kuānguǎng
Your limitless heart is as vast as the mother earth

套马的汉子你在我心上
Tào mǎ de hànzi nǐ zài wǒ xīn shàng
My horseman you are in my heart

我愿融化在你宽阔的胸膛
Wǒ yuàn rónghuà zài nǐ kuānkuò de xiōngtáng
It is my desire to drown into your embrace

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liú làng
The boundless steppe is open for you to wander freely

所有的日子像你一样晴朗
Suǒyǒu de rìzi xiàng nǐ yīyàng qínglǎng
All the days of my life are sunny and cloudless because of you

套马的汉子你威武雄壮
Tào mǎ de hànzi nǐ wēiwǔ xióngzhuàng
My horseman you are mighty and full of power and grandeur

飞驰的骏马像疾风一样
Fēichí de jùnmǎ xiàng jífēng yīyàng
The rushing steed is cutting through the wind like lightning

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liúlàng
The boundless steppe is open for you to wander freely

你的心海和大地一样宽广
Nǐ de xīn huǎ hé dàdì yīyàng kuānguǎng
Your limitless heart is as vast as the mother earth

套马的汉子你在我心上
Tào mǎ de hànzi nǐ zài wǒ xīn shàng
My horseman you are in my heart

我愿融化在你宽阔的胸膛
Wǒ yuàn rónghuà zài nǐ kuānkuò de xiōngtáng
It is my desire to drown into your embrace

一望无际的原野随你去流浪
Yīwàng wújì de yuányě suí nǐ qù liú làng
The boundless steppe is open for you to wander freely

所有的日子像你一样晴朗
Suǒyǒu de rìzi xiàng nǐ yīyàng qínglǎng
All the days of my life are sunny and cloudless because of you
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

乌兰托娅

套马杆

作词:刘新圈
作曲:郭永利

给我一片蓝天 一轮初升的太阳
给我一片绿草 绵延向远方
给我一只雄鹰 一个威武的汉子
给我一个套马杆 攥在他手上

给我一片白云 一朵洁白的想象
给我一阵清风 吹开百花香
给我一次邂逅 在青青的牧场
给我一个眼神 热辣滚烫

套马的汉子你威武雄壮
飞驰的骏马像疾风一样
一望无际的原野随你去流浪
你的心海和大地一样宽广

套马的汉子你在我心上
我愿融化在你宽阔的胸膛
一望无际的原野随你去流浪
所有的日子像你一样晴朗

Download Mp3/ Mp4:










Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/5WSlSQml0La0Sl7hVPAhbn

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Website
http://www.lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice Club
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/

Comments

Best Song 2020













Zheng Xiao Tian 郑晓填 - Wei Ni 为你【Karena Dirimu/ Because of You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Yu Zonglin 雨宗林 - Wo Men Dou Dong 我们都懂【Kita Sudah Mengerti/ We Understand】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


DIOR 大颖 - Ai Zi Ji Geng Shen 爱自己更深【Lebih Mencintai Diri Sendiri/ Love Myself More】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


He Yi-Hang 贺一航 - Qing Xian Shuo Ni Hao 请先说你好【Tolong Sapa Terlebih Dahulu/ Please Say Hello First】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Kiki 魏奇奇 - Ai Cun Zai 爱, 存在【Cinta Itu Ada/ Love Exist】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Han Anxu 韩安旭 - Bu Zai 不在【Tidak Disini/ You Weren’t There】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Ren Ran 任然 - Fei Niao He Chan 飞鸟和蝉【Burung Dan Jangkrik/ Bird And Cicada】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Su Tan Tan苏谭谭 - Ai Guo Le Ye Shang Guo Le 爱过了也伤过了【Pernah Mencintai Dan Terluka/ Loved And Hurt】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Diana Wang 王诗安 - Ai Cun Zai 爱存在【Cinta Itu Ada/ Love Exists】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Wang Er Lang 王贰浪 - Xiang Yu 像鱼【Seperti Ikan/ Like a Fish】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

>>>>>List Artist

Show more

>>>>>Blog Archive

Show more

Popular Posts