Friday, February 8, 2019

Gong Yue 龚玥 - Zou Tian Ya 走天涯【Pergi Ke Ujung Dunia】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Gong Yue 龚玥 - Zou Tian Ya 走天涯【Pergi Ke Ujung Dunia】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

月亮依旧停在旷野上
Yuèliàng yījiù tíng zài kuàngyě shàng
Bulan masih seperti biasa bertengger dihutan belantara

你的身影被越拉越长
Nǐ de shēnyǐng bèi yuè lā yuè zhǎng
Bayanganmu semakin lama semakin tertarik panjang

直到远去的马蹄声响
Zhídào yuǎn qù de mǎtí shēngxiǎng
Hingga suara tapal kuda pergi menjauh

呼唤你的歌声传四方
Hūhuàn nǐ de gēshēng chuán sìfāng
Lagu memanggilmu tersebar hingga ke segala penjuru

举头望天只见雁两行
Jǔ tóu wàng tiān zhǐ jiàn yàn liǎng xíng
Menatap langit hanya melihat dua baris angsa liar

低头泪水为我卸了妆
Dītóu lèishuǐ wèi wǒ xièle zhuāng
Kepala menunduk, airmata telah menghapus riasan(makeup)ku

伤心凭栏相思涂满墙
Shāngxīn pínglán xiāngsī tú mǎn qiáng
Kesedihan bersandar kerinduan terlukis didinding

彻夜无眠爱的路太长
Chèyè wúmián ài de lù tài zhǎng
Sepanjang malam tidak bisa terlelap, perjalanan cinta terlalu panjang

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
Shéi de yǎnlèi zài yuèguāng zhōng níngjù chéngle shuāng
Airmata siapa yang membentuk tetesan kecil dalam sinar rembulan hingga menjadi embun

是你让我想你想断肠
Shì nǐ ràng wǒ xiǎng nǐ xiǎng duàncháng
Kaulah yang membuatku merindukanmu hingga patah hati

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

如果今生不能与你结呀结成双
Rúguǒ jīnshēng bùnéng yǔ nǐ jié ya jié chéng shuāng
Jika dikehidupan ini tidak dapat bersatu dengamu

来世化蝶依偎你身旁
Láishì huà dié yīwēi nǐ shēn páng
Kehidupan berikutnya menjelma menjadi kupu-kupu berada disisimu

♫Music♫

自古红颜为多情惆怅
Zìgǔ hóngyán wèi duōqíng chóuchàng
Sejak dulu wanita cantik terluka karena kasih sayangnya

谁能珍惜她的泪光
Sheí néng zhēnxī tā de lèi guāng
Siapa yang bisa menghargai airmatanya

草原上有多少浪漫的过往
Cǎoyuán shàng yǒu duōshǎo làngmàn de guòwǎng
Dipadang rumput ada berapa banyak masa lalu yang romantis

变成别时别时的感伤
Biànchéng bié shí bié shí de gǎnshāng
Menjadi perpisahan-perpisahan yang menyedihkan

谁的梦想远走他乡
Sheí de mèngxiǎng yuǎn zǒu tāxiāng
Impian siapa yang pergi menjauh

谁的青春留在崖上
Seí de qīngchūn liú zài yá shàng
Masa lalu siapa yang tertinggal diatas tebing

谁夜来幽梦还乡
Sheí yèlái yōu mèng huán xiāng
Siapa yang dalam mimpi kembali pulang

谁的思念独守空房
Sheí de sīniàn dú shǒu kōngfáng
Siapa yang ingin tinggal dirumah sendirian

弹断琴弦诉不够离伤
Dàn duàn qín xián sù bùgòu lí shāng
Memainkan kecapi tak cukup menunjukkan luka dari perpisahan

望穿秋水看不破情网
Wàngchuānqiūshuǐ kàn bùpò qíng wǎng
Kecemasan tak bisa dilihat dari hubungan perasaan

岁月轮回带不走忧伤
Suìyuè lúnhuí dài bù zǒu yōushāng
Waktu terus silih berganti tidak membawa pergi kesedihan

白雪苍茫盖不住惆怅
Báixuě cāngmáng gài bù zhù chóuchàng
Hamparan salju putih tak bisa menutupi kepedihan

原上枯荣飞逝的时光
Yuán shàng kūróng fēishì de shíguāng
Masa bahagia yang cepat berlalu

无奈岁月画鬓已如霜
Wúnài suìyuè huà bìn yǐ rú shuāng
Tak berdaya lukisan lama sudah seperti embun beku

但求千里与你共婵娟
Dàn qiú qiānlǐ yǔ nǐ gòng chánjuān
Hanya berharap bisa menikmati bulan bersamamu

天涯海角我都不能忘
Tiānyá hǎijiǎo wǒ dū bùnéng wàng
Hingga ke ujung duniapun aku tidak akan lupa

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
Shéi de yǎnlèi zài yuèguāng zhōng níngjù chéngle shuāng
Airmata siapa yang membentuk tetesan kecil dalam sinar rembulan hingga menjadi embun

是你让我想你想断肠
Shì nǐ ràng wǒ xiǎng nǐ xiǎng duàncháng
Kaulah yang membuatku merindukanmu hingga patah hati

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

如果今生不能与你结呀结成双
Rúguǒ jīnshēng bùnéng yǔ nǐ jié ya jié chéng shuāng
Jika dikehidupan ini tidak dapat bersatu dengamu

来世化蝶依偎你身旁
Láishì huà dié yīwēi nǐ shēn páng
Kehidupan berikutnya menjelma menjadi kupu-kupu berada disisimu

♫Music♫

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
Shéi de yǎnlèi zài yuèguāng zhōng níngjù chéngle shuāng
Airmata siapa yang membentuk tetesan kecil dalam sinar rembulan hingga menjadi embun

是你让我想你想断肠
Shì nǐ ràng wǒ xiǎng nǐ xiǎng duàncháng
Kaulah yang membuatku merindukanmu hingga patah hati

你的脚步流浪在天涯
Nǐ de jiǎobù liúlàng zài tiānyá
Langkah kakimu berkelana di ujung dunia

我的思恋随你到远方
Wǒ de sīliàn suí nǐ dào yuǎnfāng
Kerinduanku mengikutimu di kejauhan

如果今生不能与你结呀结成双
Rúguǒ jīnshēng bùnéng yǔ nǐ jié ya jié chéng shuāng
Jika dikehidupan ini tidak dapat bersatu dengamu

来世化蝶依偎你身旁
Láishì huà dié yīwēi nǐ shēn páng
Kehidupan berikutnya menjelma menjadi kupu-kupu berada disisimu

来世化蝶依偎你身旁
Láishì huà dié yīwēi nǐ shēn páng
Kehidupan berikutnya menjelma menjadi kupu-kupu berada disisimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

降央卓玛

走天涯

月亮依旧停在旷野上
你的身影被越拉越长
直到远去的马蹄声响
呼唤你的歌声传四方
举头望天只见雁两行
低头泪水为我卸了妆
伤心凭栏相思涂满墙
彻夜无眠爱的路太长
你的脚步流浪在天涯
我的思恋随你到远方
谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
是你让我想你想断肠
你的脚步流浪在天涯
我的思恋随你到远方
如果今生不能与你结呀结成双
来世化蝶依偎你身旁

弹断琴弦诉不够离伤
望穿秋水看不破情网
岁月轮回带不走忧伤
白雪苍茫盖不住惆怅
原上枯荣飞逝的时光
无奈岁月画鬓已如霜
但求千里与你共婵娟
天涯海角我都不能忘
你的脚步流浪在天涯
我的思念随你到远方
谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
是你让我想你想断肠
你的脚步流浪在天涯
我的思念随你到远方
如果今生不能与你结呀结成双
来世化蝶依偎你身旁

你的脚步流浪在天涯
我的思念随你到远方
谁的眼泪在月光中凝聚成了霜
是你让我想你想断肠
你的脚步流浪在天涯
我的思念随你到远方
如果今生不能与你结呀结成双
来世化蝶依偎你身旁
来世化蝶依偎你身旁

Download Mp3/ Mp4:




No comments:

Post a Comment

'; (function() { var dsq = document.createElement('script'); dsq.type = 'text/javascript'; dsq.async = true; dsq.src = '//' + disqus_shortname + '.disqus.com/embed.js'; (document.getElementsByTagName('head')[0] || document.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(dsq); })();