Thursday, August 15, 2019

Chen Bolin 陈柏霖 - Wo Bu Hui Xi Huan Ni 我不会喜欢你【Aku Tidak Akan Menyukaimu/ I Will Not Like You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Chen Bolin 陈柏霖 - Wo Bu Hui Xi Huan Ni 我不会喜欢你【Aku Tidak Akan Menyukaimu/ I Will Not Like You】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:徐誉庭
作曲:陈柏霖、王宏恩

我想我应该 应该不会爱你
Wǒ xiǎng wǒ yīnggāi yīnggāi bù huì ài nǐ
I think I will not love you, Unlikely that I will love you
Aku pikir aku tidak mungkin, tidak mungkin aku akan mencintaimu

为了要努力 努力的不爱你
Wèile yào nǔlì nǔlì de bù ài nǐ
In order for me not to love you
Berusaha agar aku tidak mencintaimu

所以我让自己那么喜欢你
Suǒyǐ wǒ ràng zìjǐ nàme xǐhuān nǐ
I allow myself to like you

这样你就不忍心和我分离
Zhèyàng nǐ jiù bù rěnxīn hé wǒ fēnlí
In this case, you will not bear to leave me

我想我讨厌 讨厌骄傲的你
Wǒ xiǎng wǒ tǎoyàn tǎoyàn jiāo'ào de nǐ
I think I hate you, I hate that arrogant you

也讨厌美好 美好的那个你
Yě tǎoyàn měihǎo měihǎo dì nàgè nǐ
And I hate that wonderful you

于是我要自己假装讨厌你
Yúshì wǒ yào zìjǐ jiǎzhuāng tǎoyàn nǐ
So I pretended that I hate you

那么你就舍不得离我而去
Nàme nǐ jiù shěbudé lí wǒ ér qù
In this case, you will not bear to leave me

我必须说我真的不会喜欢你
Wǒ bìxū shuō wǒ zhēn de bù huì xǐhuān nǐ
I have to say that I really will not like you

我不喜欢你占据我所有思绪
Wǒ bù xǐhuān nǐ zhànjù wǒ suǒyǒu sīxù
I don’t like how you occupy my whole mind

连你的窃笑也像是鼓励
Lián nǐ de qiè xiào yě xiàng shì gǔlì
Even you smirk seems like an encouragement

从早安后的早餐到晚餐后的晚安
Cóng zǎo ān hòu de zǎocān dào wǎncān hòu de wǎn'ān
From morning’s breakfast to evening’s dinner

别笑了 别笑了 我不会喜欢你
Bié xiàole bié xiàole wǒ bù huì xǐhuān nǐ
Stop laughing, Stop laughing, I will not like you

我放空了 我解脱了 你还是在我的眼里
Wǒ fàngkōngle wǒ jiětuōle nǐ háishì zài wǒ de yǎn lǐ
I lost my train of thoughts, I freed myself from all locks, You’ve finally vanished from my eyes, not

我喜欢了 我讨厌了 
Wǒ xǐhuānle wǒ tǎo yànle
No matter if I like or I hate,

影响不了我的呼吸
Yǐngxiǎng bùliǎo wǒ de hūxī
It doesn’t affect my heart rate

原来我 已经无法自拔
Yuánlái wǒ yǐjīng wúfǎ zìbá
I finally realise that I have lost all control

我秘密的 爱上你
Wǒ mìmì de ài shàng nǐ
I have secretly fallen in love with you

你不必懂 我真的不会喜欢你
Nǐ bùbì dǒng wǒ zhēn de bù huì xǐhuān nǐ
You don’t have to understand, I seriously will not like you

我不想要你因为我变得消极
Wǒ bùxiǎng yào nǐ yīnwèi wǒ biàn dé xiāojí
I do not wish to see you becoming negative because of me

有你的城市下雨也美丽
Yǒu nǐ de chéngshì xià yǔ yě měilì
With you, even a raining city can look so beautiful

从黎明后的太阳 到深夜里的月光
Cóng límíng hòu de tàiyáng dào shēnyè lǐ de yuèguāng
From the sun of dawn to the moon of night

别想了 别想了 我不会喜欢你
Bié xiǎngle bié xiǎngle wǒ bù huì xǐhuān nǐ
Stop wondering, Stop wondering, I will not like you

别想了 别想了 我不会喜欢你
Bié xiǎngle bié xiǎngle wǒ bù huì xǐhuān nǐ
Stop wondering, Stop wondering, I definitely will not like you
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

陈柏霖

我不会喜欢你

作词:徐誉庭
作曲:陈柏霖、王宏恩

我想我应该 应该不会爱你
为了要努力 努力的不爱你
所以我让自己那么喜欢你
这样你就不忍心和我分离
我想我讨厌 讨厌骄傲的你
也讨厌美好 美好的那个你
于是我要自己假装讨厌你
那么你就舍不得离我而去
我必须说我真的不会喜欢你
我不喜欢你占据我所有思绪
连你的窃笑也像是鼓励
从早安后的早餐到晚餐后的晚安
别笑了 别笑了 我不会喜欢你
我放空了 我解脱了
你还是在我的眼里
我喜欢了 我讨厌了
影响不了我的呼吸
原来我 已经无法自拔
我秘密的 爱上你
你不必懂 我真的不会喜欢你
我不想要你因为我变得消极
有你的城市下雨也美丽
从黎明后的太阳 到深夜里的月光
别想了 别想了 我不会喜欢你
别想了 别想了 我不会喜欢你

Download Mp3/ Mp4:













Grup WhatsApp Music Choice 音乐选择
https://chat.whatsapp.com/HZnPaDEK4js3pOHgupZ7tf

Telegram Music Choice 音乐选择
https://t.me/Music_choice1

Video Lainya kunjungi di YouTube
Music Choice 音乐选择
https://www.youtube.com/channel/UCEGzyeBb8vcdGtUdrzR75gg

Website
http://www.Lyricpinyin.com

Request Song To
Music Choice 音乐选择
https://www.facebook.com/Musicchoiceclub/



No comments:

Post a Comment

Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.