Bei Bei 贝贝 - Wo Xiang You Ge Jia 我想有个家【Aku Ingin Punya Rumah/ I Want a Home】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
一个不需要华丽的地方
Yīgè bù xūyào huálì de dìfāng
A place that doesn’t need to be gorgeous
Sebuah tempat yang tak perlu mewah
在我疲倦的时候
Zài wǒ píjuàn de shíhòu
When I’m tired
Di saat aku merasa lelah
我会想到它
Wǒ huì xiǎngdào tā
I will think of it
Aku akan memikirkannya
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
一个不需要多大的地方
Yīgè bù xūyào duōdà de dìfāng
A place that doesn’t need to be big
Sebuah tempat yang tak perlu luas
在我受惊吓的时候
Zài wǒ shòu jīngxià de shíhòu
When I was scared
Di saat aku ketakutan
我才不会害怕
Wǒ cái bù huì hàipà
I will not afraid
Aku tidak akan merasa takut
谁不会想要家
Shéi bù huì xiǎng yào jiā
Who doesn’t want a home
Siapa yang tak ingin punya rumah?
可是就有人没有它
Kěshì jiù yǒurén méiyǒu tā
But there is some people doesn’t have it
Tapi memang ada yang tidak memilikinya
脸上留着眼泪
Liǎn shàng liú zhuó yǎnlèi
With a tear-filled face
Dengan wajah berlinang airmata
只能自己轻轻擦
Zhǐ néng zìjǐ qīng qīng cā
Can only slowly wipe it alone
Hanya bisa diusap sendiri
我好羡慕他
Wǒ hǎo xiànmù tā
I’m so envy too him
Aku sangat iri padanya
受伤后可以回家
Shòushāng hòu kěyǐ huí jiā
Can back home when get hurt
Yang bisa pulang setelah terluka
而我只能孤单的孤单地
Er wǒ zhǐ néng gūdān de gūdān dì
While I can only be alone and alone
Sedangkan aku harus sendirian
寻找我的家
Xúnzhǎo wǒ de jiā
Finding my home
Mencari rumahku
虽然我不曾 有温暖的家
Suīrán wǒ bùcéng yǒu wēnnuǎn de jiā
Although I never have a warm home
Meskipun aku tak pernah punya rumah yang hangat
但是我一样 渐渐地长大
Dànshì wǒ yīyàng jiànjiàn dì cháng dà
But I still grow up slowly like other peoples
Tapi aku tetap bisa tumbuh dewasa seperti yang lain
只要心中充满爱 就会被关怀
Zhǐyào xīnzhōng chōngmǎn ài jiù huì bèi guānhuái
As long as heart full off love then will be cared
Asalkan hati penuh dengan cinta maka akan ada yang peduli
无法埋怨谁
Wúfǎ mányuàn shéi
Can’t blame anyone
Tak bisa menyalahkan siapa pun
一切只能靠自己
Yīqiè zhǐ néng kào zìjǐ
Everything only can count on myself
Semuanya hanya bergantung pada diri sendiri
虽然你有家什么也不缺
Suīrán nǐ yǒu jiā shénme yě bù quē
Although you have home and not less anything
Meski kau punya rumah dan tidak kekurangan apapun
为何看不见你露出笑脸
Wèihé kàn bùjiàn nǐ lùchū xiàoliǎn
Why I can’t see you smiling
Mengapa tidak bisa melihat wajahmu tersenyum
永远都说没有爱
Yǒngyuǎn dōu shuō méiyǒu ài
Always says didn’t have love
Selalu bilang tak ada cinta
整天不回家
Zhěng tiān bù huí jiā
All day not coming back home
Tak pernah pulang ke rumah
相同的年纪 不同的心灵
Xiāngtóng de niánjì bùtóng de xīnlíng
Same age but different thinking
Usia yang sama, hati yang berbeda
让我拥有一个家
Ràng wǒ yǒngyǒu yīgè jiā
Let me Have a Home
Berikan aku sebuah rumah
♫Music♫
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
一个不需要华丽的地方
Yīgè bù xūyào huálì de dìfāng
A place that doesn’t need to be gorgeous
Sebuah tempat yang tak perlu mewah
在我疲倦的时候
Zài wǒ píjuàn de shíhòu
When I’m tired
Di saat aku merasa lelah
我会想到它
Wǒ huì xiǎngdào tā
I will think of it
Aku akan memikirkannya
我想要有个家
Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
I want a home
Aku ingin punya rumah
一个不需要多大的地方
Yīgè bù xūyào duōdà de dìfāng
A place that doesn’t need to be big
Sebuah tempat yang tak perlu luas
在我受惊吓的时候
Zài wǒ shòu jīngxià de shíhòu
When I was scared
Di saat aku ketakutan
我才不会害怕
Wǒ cái bù huì hàipà
I will not afraid
Aku tidak akan merasa takut
Oh~
虽然我不曾 有温暖的家
Suīrán wǒ bùcéng yǒu wēnnuǎn de jiā
Although I never have a warm home
Meskipun aku tak pernah punya rumah yang hangat
但是我一样 渐渐地长大
Dànshì wǒ yīyàng jiànjiàn dì cháng dà
But I still grow up slowly like other peoples
Tapi aku tetap bisa tumbuh dewasa seperti yang lain
只要心中充满爱 就会被关怀
Zhǐyào xīnzhōng chōngmǎn ài jiù huì bèi guānhuái
As long as heart full off love then will be cared
Asalkan hati penuh dengan cinta maka akan ada yang peduli
无法埋怨谁
Wúfǎ mányuàn shéi
Can’t blame anyone
Tak bisa menyalahkan siapa pun
一切只能靠自己
Yīqiè zhǐ néng kào zìjǐ
Everything only can count on myself
Semuanya hanya bergantung pada diri sendiri
虽然你有家什么也不缺
Suīrán nǐ yǒu jiā shénme yě bù quē
Although you have home and not less anything
Meski kau punya rumah dan tidak kekurangan apapun
为何看不见你露出笑脸
Wèihé kàn bùjiàn nǐ lùchū xiàoliǎn
Why I can’t see you smiling
Mengapa tidak bisa melihat wajahmu tersenyum
永远都说没有爱
Yǒngyuǎn dōu shuō méiyǒu ài
Always says didn’t have love
Selalu bilang tak ada cinta
整天不回家
Zhěng tiān bù huí jiā
All day not coming back home
Tak pernah pulang ke rumah
相同的年纪 不同的心灵
Xiāngtóng de niánjì bùtóng de xīnlíng
Same age but different thinking
Usia yang sama, hati yang berbeda
让我拥有一个家
Ràng wǒ yǒngyǒu yīgè jiā
Let me Have a Home
Berikan aku sebuah rumah
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
潘美辰
我想要有个家
作词:潘美辰
作曲:潘美辰
我想要有个家
一个不需要华丽的地方
在我疲倦的时候 我会想到它
我想要有个家
一个不需要多大的地方
在我受惊吓的时候
我才不会害怕
谁不会想要家
可是就有人没有它
脸上留着眼泪
只能自己轻轻擦
我好羡慕他
受伤后可以回家
而我只能孤单的孤单地寻找我的家
虽然我不曾
有温暖的家
但是我一样
渐渐地长大
只要心中充满爱
就会被关怀
无法埋怨谁
一切只能靠自己
虽然你有家什么也不缺
为何看不见你露出笑脸
永远都说没有爱
整天不回家
相同的年纪
不同的心灵
让我拥有一个家
我想要有个家
一个不需要华丽的地方
在我疲倦的时候
我会想到它
我想有个家
一个不需要多大的地方
在我受惊吓的时候
我才不会害怕
谁不会想要家
可是就有人没有它
脸上留着眼泪
只能自己轻轻擦
我好羡慕他
受伤后可以回家
而我只能孤单的孤单地寻找我的家
虽然我不曾
有温暖的家
但是我一样
渐渐地长大
只要心中充满爱
就会被关怀
无法埋怨谁
一切只能靠自己
虽然你有家
什么也不缺
为何看不见你露出笑脸
永远都说没有爱
整天不回家
相同的年纪
不同的心灵
让我拥有一个家
🎵 我想要有个家
Belajar Mandarin · Pinyin · English · Indonesia
1️⃣ Makna Judul
中文: 我想要有个家
Pinyin: Wǒ xiǎng yào yǒu gè jiā
| Bahasa | Arti |
|---|---|
| 🇮🇩 Indonesia | Aku ingin memiliki sebuah rumah |
| 🇬🇧 English | I want to have a home |
Penjelasan:
Kata 家 (jiā) bukan hanya rumah fisik, tapi tempat aman secara emosional—tempat pulang, diterima, dan dicintai.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
| Bahasa | Penjelasan |
|---|---|
| 🇮🇩 Indonesia | Lagu ini bercerita tentang kerinduan seseorang akan rumah yang hangat dan aman. Bukan rumah mewah, tapi tempat untuk pulang saat lelah dan takut. |
| 🇬🇧 English | The song expresses a longing for a warm and safe home—not a luxurious one, but a place to return to when tired or scared. |
Tema utama:
🏠 rumah · 💔 kesepian · ❤️ cinta & penerimaan · 🌱 bertahan hidup
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🔹 Rumah yang Sederhana
一个不需要华丽的地方
yí gè bù xūyào huálì de dìfāng
-
🇮🇩 Tempat yang tidak perlu mewah
-
🇬🇧 A place that doesn’t need to be luxurious
➡️ Kebahagiaan tidak diukur dari kemewahan.
🔹 Rumah sebagai Tempat Aman
在我受惊吓的时候 我才不会害怕
zài wǒ shòu jīngxià de shíhou, wǒ cái bú huì hàipà
-
🇮🇩 Saat aku ketakutan, aku tidak akan merasa takut
-
🇬🇧 When I’m frightened, I won’t feel afraid
➡️ Rumah = rasa aman secara emosional.
🔹 Tidak Semua Orang Punya Rumah
谁不会想要家 可是就有人没有它
shéi bú huì xiǎng yào jiā, kěshì jiù yǒu rén méi yǒu tā
-
🇮🇩 Siapa yang tidak ingin rumah? Tapi ada yang tidak memilikinya
-
🇬🇧 Who doesn’t want a home? Yet some people don’t have one
➡️ Kritik sosial tentang anak-anak dan orang yang kehilangan tempat pulang.
🔹 Bertahan dengan Kekuatan Sendiri
一切只能靠自己
yíqiè zhǐ néng kào zìjǐ
-
🇮🇩 Segalanya hanya bisa mengandalkan diri sendiri
-
🇬🇧 Everything can only be relied on oneself
➡️ Realistis, pahit, tapi kuat.
🔹 Rumah adalah Cinta
只要心中充满爱 就会被关怀
zhǐyào xīnzhōng chōngmǎn ài, jiù huì bèi guānhuái
-
🇮🇩 Jika hati penuh cinta, maka akan ada kepedulian
-
🇬🇧 As long as the heart is full of love, there will be care
➡️ Rumah bisa diciptakan, bukan hanya dimiliki.
4️⃣ Kosakata Penting
| 中文 | Pinyin | 🇮🇩 Indonesia | 🇬🇧 English |
|---|---|---|---|
| 家 | jiā | rumah | home |
| 想要 | xiǎng yào | ingin | want |
| 疲倦 | píjuàn | lelah | tired |
| 害怕 | hàipà | takut | afraid |
| 孤单 | gūdān | kesepian | lonely |
| 羡慕 | xiànmù | iri / kagum | envy |
| 温暖 | wēnnuǎn | hangat | warm |
| 关怀 | guānhuái | perhatian | care |
| 成长 | chéngzhǎng | tumbuh dewasa | grow up |
| 心灵 | xīnlíng | jiwa / batin | soul |
5️⃣ Makna Inti Lagu
| Bahasa | Makna |
|---|---|
| 🇮🇩 Indonesia | Lagu ini menyampaikan bahwa rumah sejati bukan tentang bangunan, tetapi tentang cinta, rasa aman, dan penerimaan. Bahkan tanpa rumah yang lengkap, seseorang tetap bisa tumbuh dengan kuat. |
| 🇬🇧 English | The song conveys that a true home is not about a building, but about love, safety, and acceptance. Even without a complete home, one can still grow strong. |
Pesan terdalam:
🏠 Rumah bukan soal tembok, tapi tentang hati yang mau menerima.

Wah ternyata makna lagunya sangat dalam ya...
ReplyDelete