Ads

Harlem Yu 庾澄庆 - Que Kou 缺口【Gap/ Celah】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

 


 

Harlem Yu 庾澄庆 - Que Kou 缺口【Gap/ Celah】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:九把刀
作曲:木村充利

天亮了 妳睡了
Tiānliàngle nǐ shuìle
Sky dawned, and you were asleep
Fajar tiba, kau tertidur  

在唇边 偷偷的
Zài chún biān tōutōu de
At the edge of lips, secretly
Di tepi bibir, diam-diam  

种一朵盛开一百万次的美梦
Zhǒng yī duǒ shèngkāi yībǎi wàn cì de měimèng
Planted a flower-like beautiful dream that will bloom for one million times
Kutanam mimpi indah yang mekar sejuta kali  

梦中我想不起来
Mèng zhōng wǒ xiǎng bù qǐlái
In the dream, I was not able to recall
Dalam mimpi itu, aku tidak dapat mengingat

爱上妳的初衷
Ai shàng nǐ de chūzhōng
My original intention of my falling for you
Niat awal aku jatuh cinta padamu

妳用脚趾调皮提醒我
Nǐ yòng jiǎozhǐ tiáopí tíxǐng wǒ
You used your toes to remind me naughtily
Kau mengingatkanku dengan usil lewat jari kakimu  

我安静 妳啰嗦
Wǒ ānjìng nǐ luōsuo
I am quiet, you are chatty
Aku pendiam, kau cerewet

我宠猫 妳愛狗
Wǒ chǒng māo nǐ ài gǒu
I pamper cats and you love dogs
Aku sayang kucing, kau cinta anjing

我们间没有一见钟情的借口
Wǒmen jiān méiyǒu yījiàn zhōngqíng de jièkǒu
We don’t have excuses for a love at first sight
Di antara kita, tak ada alasan untuk jatuh cinta pada pandangan pertama

一杯咖啡过后
Yībēi kāfēi guòhòu
After one cup of coffee
Setelah minum secangkir kopi

留下心动的线索
Liú xià xīndòng de xiànsuǒ
Left the trace of heart moving
Meninggalkan jejak jantung berdebar  

故事再度漂流在十字街头
Gùshì zàidù piāoliú zài shízì jiētóu
The story is flows again in the crossroads
Kisah kita kembali hanyut di persimpangan jalan  

想和妳一起撑伞漫步雨中
Xiǎng hé nǐ yīqǐ chēng sǎn mànbù yǔzhōng
I want to hold an umbrella with you and walking slowly in the rain
Ingin bersamamu berjalan pelan dalam hujan dengan payung

默默牵手走过
Mòmò qiānshǒu zǒuguò
Holding your hands walking silently
Berpegangan tangan diam-diam  

妳却将伞抛在风中
Nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng
Yet you threw the umbrella in the wind
Tapi kau melepas payung ke angin

拥抱雨和我
Yǒngbào yǔ hé wǒ
Embraced the rain and me
Memeluk hujan dan diriku  

我们完全不同却难以抗拒
Wǒmen wánquán bùtóng què nányǐ kàngjù
We are totally different, yet hard to resist each other
Kita sama sekali berbeda tapi tak bisa melawan

说谎都很透明
Shuōhuǎng dōu hěn tòumíng
Even telling lies transparently
Kebohongan juga begitu transparan

爱情里需要的证据 矛盾却美丽
Aiqíng lǐ xūyào de zhèngjù máodùn què měilì
The evidences that are needed in love, contradictive yet beautiful
Bukti yang dibutuhkan dalam cinta, bertentangan namun indah

妳就是妳
Nǐ jiùshì nǐ
You are you
Kau adalah dirimu  

我才能是我
Wǒ cáinéng shì wǒ
I can be myself
Aku bisa menjadi diriku  

彼此都是彼此的缺口
Bǐcǐ dōu shì bǐcǐ de quēkǒu
We are each other’s gaps
Kita adalah celah satu sama lain

♫Music♫

我安静 妳啰嗦
Wǒ ānjìng nǐ luōsuo
I am quiet, you are chatty
Aku pendiam, kau cerewet

我宠猫 妳愛狗
Wǒ chǒng māo nǐ ài gǒu
I pamper cats and you love dogs
Aku sayang kucing, kau cinta anjing

我们间没有一见钟情的借口
Wǒmen jiān méiyǒu yījiàn zhōngqíng de jièkǒu
We don’t have excuses for a love at first sight
Di antara kita, tak ada alasan untuk jatuh cinta pada pandangan pertama

一杯咖啡过后
Yībēi kāfēi guòhòu
After one cup of coffee
Setelah minum secangkir kopi

留下心动的线索
Liú xià xīndòng de xiànsuǒ
Left the trace of heart moving
Meninggalkan jejak jantung berdebar  

故事再度漂流在十字街头
Gùshì zàidù piāoliú zài shízì jiētóu
The story is flows again in the crossroads
Kisah kita kembali hanyut di persimpangan jalan  

想和妳一起撑伞漫步雨中
Xiǎng hé nǐ yīqǐ chēng sǎn mànbù yǔzhōng
I want to hold an umbrella with you and walking slowly in the rain
Ingin bersamamu berjalan pelan dalam hujan dengan payung

默默牵手走过
Mòmò qiānshǒu zǒuguò
Holding your hands walking silently
Berpegangan tangan diam-diam  

妳却将伞抛在风中
Nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng
Yet you threw the umbrella in the wind
Tapi kau melepas payung ke angin

拥抱雨和我
Yǒngbào yǔ hé wǒ
Embraced the rain and me
Memeluk hujan dan diriku  

我们完全不同却难以抗拒
Wǒmen wánquán bùtóng què nányǐ kàngjù
We are totally different, yet hard to resist each other
Kita sama sekali berbeda tapi tak bisa melawan

说谎都很透明
Shuōhuǎng dōu hěn tòumíng
Even telling lies transparently
Kebohongan juga begitu transparan

爱情里需要的证据 矛盾却美丽
Aiqíng lǐ xūyào de zhèngjù máodùn què měilì
The evidences that are needed in love, contradictive yet beautiful
Bukti yang dibutuhkan dalam cinta, bertentangan namun indah

妳就是妳
Nǐ jiùshì nǐ
You are you
Kau adalah dirimu  

我才能是我
Wǒ cáinéng shì wǒ
I can be myself
Aku bisa menjadi diriku  

彼此都是彼此的缺口
Bǐcǐ dōu shì bǐcǐ de quēkǒu
We are each other’s gaps
Kita adalah celah satu sama lain

忽然间 手指钩到口袋里破洞
Hūrán jiān shǒuzhǐ gōu dào kǒudài lǐ pò dòng
Suddenly, my finger hooked the hole in the pocket
Tiba-tiba, jari-jariku mengait lubang di saku

妳的笑 又在我耳边熟悉吹动
Nǐ de xiào yòu zài wǒ ěr biān shúxī chuī dòng
Your laughter, again, familiarly blowing into my ears
Tawamu, lagi-lagi, akrab meniup ke telingaku

路灯下颤抖中
Lùdēng xià chàndǒu zhōng
Shaking under the street light
Gemetar di bawah lampu jalan

抬头望妳的星座
Táitóu wàng nǐ de xīngzuò
Head up to look at your star sign
Mengangkat kepala untuk melihat rasi bintangmu

才懂寂寞是奢侈的感受
Cái dǒng jìmò shì shēchǐ de gǎnshòu
Then I understood that loneliness is the feeling of luxury
Baru kusadari kesepian adalah perasaan yang mewah  

想和妳一起撑伞漫步雨中
Xiǎng hé nǐ yīqǐ chēng sǎn mànbù yǔzhōng
I want to hold an umbrella with you and walking slowly in the rain
Ingin bersamamu berjalan pelan dalam hujan dengan payung

默默牵手走过
Mòmò qiānshǒu zǒuguò
Holding your hands walking silently
Berpegangan tangan diam-diam  

妳却将伞抛在风中
Nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng
Yet you threw the umbrella in the wind
Tapi kau melepas payung ke angin

拥抱雨和我
Yǒngbào yǔ hé wǒ
Embraced the rain and me
Memeluk hujan dan diriku  

我们完全不同却难以抗拒
Wǒmen wánquán bùtóng què nányǐ kàngjù
We are totally different, yet hard to resist each other
Kita sama sekali berbeda tapi tak bisa melawan

说谎都很透明
Shuōhuǎng dōu hěn tòumíng
Even telling lies transparently
Kebohongan juga begitu transparan

爱情里需要的证据 矛盾却美丽
Aiqíng lǐ xūyào de zhèngjù máodùn què měilì
The evidences that are needed in love, contradictive yet beautiful
Bukti yang dibutuhkan dalam cinta, bertentangan namun indah

妳就是妳
Nǐ jiùshì nǐ
You are you
Kau adalah dirimu  

我才能是我
Wǒ cáinéng shì wǒ
I can be myself
Aku bisa menjadi diriku  

彼此都是彼此的缺口
Bǐcǐ dōu shì bǐcǐ de quēkǒu
We are each other’s gaps
Kita adalah celah satu sama lain

------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:

庾澄庆

缺口

电影 等一个人咖啡 主题曲
作词:九把刀
作曲:木村充利

天亮了 妳睡了
在唇边 偷偷的
种一朵盛开一百万次的美梦
梦中我想不起来 爱上妳的初衷
妳用脚趾调皮提醒我

我安静 妳啰嗦
我宠猫 妳愛狗
我们间没有一见钟情的借口
一杯咖啡过后 留下心动的线索
故事再度漂流在十字街头

想和妳一起撑伞漫步雨中 默默牵手走过
妳却将伞抛在风中 拥抱雨和我
我们完全不同却难以抗拒 说谎都很透明
爱情里需要的证据 矛盾却美丽

妳就是妳
我才能是我
彼此都是彼此的缺口


我安静 妳啰嗦
我宠猫 妳愛狗
我们间没有一见钟情的借口
一杯咖啡过后 留下心动的线索
故事再度漂流在十字街头

想和妳一起撑伞漫步雨中 默默牵手走过
妳却将伞抛在风中 拥抱雨和我
我们完全不同却难以抗拒 说谎都很透明
爱情里需要的证据 矛盾却美丽

妳就是妳
我才能是我
彼此都是彼此的缺口

忽然间 手指钩到口袋里破洞
妳的笑 又在我耳边熟悉吹动
路灯下颤抖中 抬头望妳的星座
才懂寂寞是奢侈的感受

想和妳一起撑伞漫步雨中 默默牵手走过
妳却将伞抛在风中 拥抱雨和我
我们完全不同却难以抗拒 说谎都很透明
爱情里需要的证据 矛盾却美丽

妳就是妳
我才能是我
彼此都是彼此的缺口

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.