Yi Ling 艺凌 - Hui Yi Xiang Yi Chang Yu 回忆像一场雨【Kenangan Seperti Hujan/ Memory Is Like a Rain】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
词:唐心语
曲:徐嘉良
编混:王亚东
监制:开心
推广:星汉马@瓜子
制作人:包一飞
厂牌:桐音文化
OP:星汉马文化
突然又梦见你 在想你的夜里心痛不已
Tūrán yòu mèngjiàn nǐ, zài xiǎng nǐ de yèlǐ xīntòng bùyǐ
Suddenly dreaming of you again on a night of missing you, heart aching unbearably
Tiba-tiba bermimpikanmu lagi di malam yang merindukanmu, hatiku sakit tak tertahankan
这么久没联系 你是否有了新感情
Zhème jiǔ méi liánxì, nǐ shìfǒu yǒule xīn gǎnqíng
It's been so long since we last spoke, have you found someone new
Sudah lama tak berhubungan, apakah kau telah punya rasa baru
如果说你已经把过去忘记 别再想起
Rúguǒ shuō nǐ yǐjīng bǎ guòqù wàngjì, bié zài xiǎngqǐ
If you've already let go of the past, please don't look back
Jika kau sudah melupakan masa lalu, jangan lagi mengingatnya
我已经被思念折磨得不再像我自己
Wǒ yǐjīng bèi sīniàn zhémó de bú zài xiàng wǒ zìjǐ
I've been tormented by longing till I'm no longer myself
Aku telah tersiksa oleh kerinduan hingga tak lagi menjadi diriku sendiri
---
回忆像一场雨 淋湿了眼睛
Huíyì xiàng yì chǎng yǔ, línshīle yǎnjīng
Memory is like a rain, drenching my eyes
Kenangan seperti hujan yang membasahi mata
现在看谁都好像是你
Xiànzài kàn shéi dōu hǎoxiàng shì nǐ
Now everyone I see seems to be you
Sekarang setiap orang yang kulihat serasa seperti dirimu
可是我的世界已经没有你
Kěshì wǒ de shìjiè yǐjīng méiyǒu nǐ
But you are no longer in my world
Tapi di dunianku sudah tak ada lagi dirimu
只有一个受伤的自己
Zhǐyǒu yí gè shòushāng de zìjǐ
Only a wounded self remains
Hanya tersisa diriku yang terluka
梦里我和你一起
Mènglǐ wǒ hé nǐ yìqǐ
In dreams, you and I are together
Dalam mimpi, kau dan aku bersama
梦醒我们分隔两地
Mèngxǐng wǒmen fēngé liǎng dì
Awake, we're separated by distance
Terbangun, kita terpisah oleh jarak
现在我不是我 你却还是你 我的唯一
Xiànzài wǒ bú shì wǒ, nǐ què háishì nǐ, wǒ de wéiyī
Now I am no longer myself, yet you remain my only one
Sekarang aku bukan lagi diriku, tapi kau tetaplah satu-satunya bagiku
▲♫Music Choice 音乐选择♫▼
突然又梦见你 在想你的夜里心痛不已
Tūrán yòu mèngjiàn nǐ, zài xiǎng nǐ de yèlǐ xīntòng bùyǐ
Suddenly dreaming of you again on a night of missing you, heart aching unbearably
Tiba-tiba bermimpikanmu lagi di malam yang merindukanmu, hatiku sakit tak tertahankan
这么久没联系 你是否有了新感情
Zhème jiǔ méi liánxì, nǐ shìfǒu yǒule xīn gǎnqíng
It's been so long since we last spoke, have you found someone new
Sudah lama tak berhubungan, apakah kau telah punya rasa baru
如果说你已经把过去忘记 别再想起
Rúguǒ shuō nǐ yǐjīng bǎ guòqù wàngjì, bié zài xiǎngqǐ
If you've already let go of the past, please don't look back
Jika kau sudah melupakan masa lalu, jangan lagi mengingatnya
我已经被思念折磨得不再像我自己
Wǒ yǐjīng bèi sīniàn zhémó de bú zài xiàng wǒ zìjǐ
I've been tormented by longing till I'm no longer myself
Aku telah tersiksa oleh kerinduan hingga tak lagi menjadi diriku sendiri
---
回忆像一场雨 淋湿了眼睛
Huíyì xiàng yì chǎng yǔ, línshīle yǎnjīng
Memory is like a rain, drenching my eyes
Kenangan seperti hujan yang membasahi mata
现在看谁都好像是你
Xiànzài kàn shéi dōu hǎoxiàng shì nǐ
Now everyone I see seems to be you
Sekarang setiap orang yang kulihat serasa seperti dirimu
可是我的世界已经没有你
Kěshì wǒ de shìjiè yǐjīng méiyǒu nǐ
But you are no longer in my world
Tapi di dunianku sudah tak ada lagi dirimu
只有一个受伤的自己
Zhǐyǒu yí gè shòushāng de zìjǐ
Only a wounded self remains
Hanya tersisa diriku yang terluka
梦里我和你一起
Mènglǐ wǒ hé nǐ yìqǐ
In dreams, you and I are together
Dalam mimpi, kau dan aku bersama
梦醒我们分隔两地
Mèngxǐng wǒmen fēngé liǎng dì
Awake, we're separated by distance
Terbangun, kita terpisah oleh jarak
现在我不是我 你却还是你 我的唯一
Xiànzài wǒ bú shì wǒ, nǐ què háishì nǐ, wǒ de wéiyī
Now I am no longer myself, yet you remain my only one
Sekarang aku bukan lagi diriku, tapi kau tetaplah satu-satunya bagiku
---
回忆像一场雨 淋湿了眼睛
Huíyì xiàng yì chǎng yǔ, línshīle yǎnjīng
Memory is like a rain, drenching my eyes
Kenangan seperti hujan yang membasahi mata
现在看谁都好像是你
Xiànzài kàn shéi dōu hǎoxiàng shì nǐ
Now everyone I see seems to be you
Sekarang setiap orang yang kulihat serasa seperti dirimu
可是我的世界已经没有你
Kěshì wǒ de shìjiè yǐjīng méiyǒu nǐ
But you are no longer in my world
Tapi di dunianku sudah tak ada lagi dirimu
只有一个受伤的自己
Zhǐyǒu yí gè shòushāng de zìjǐ
Only a wounded self remains
Hanya tersisa diriku yang terluka
梦里我和你一起
Mènglǐ wǒ hé nǐ yìqǐ
In dreams, you and I are together
Dalam mimpi, kau dan aku bersama
梦醒我们分隔两地
Mèngxǐng wǒmen fēngé liǎng dì
Awake, we're separated by distance
Terbangun, kita terpisah oleh jarak
现在我不是我 你却还是你 我的唯一
Xiànzài wǒ bú shì wǒ, nǐ què háishì nǐ, wǒ de wéiyī
Now I am no longer myself, yet you remain my only one
Sekarang aku bukan lagi diriku, tapi kau tetaplah satu-satunya bagiku
────────────────────────────────────────────────────────────────────
▼🎤歌词 Lyrics▼
艺凌
回忆像一场雨
词:唐心语
曲:徐嘉良
编混:王亚东
监制:开心
推广:星汉马@瓜子
制作人:包一飞
厂牌:桐音文化
OP:星汉马文化
突然又梦见你在想你的夜里心痛不已
这么久没联系你是否有了新感情
如果说你已经把过去忘记别再想起
我已经被思念折磨得不再像我自己
回忆像一场雨淋湿了眼睛
现在看谁都好像是你
可是我的世界已经没有你
只有一个受伤的自己
梦里我和你一起
梦醒我们分隔两地
现在我不是我你却还是你我的唯一
突然又梦见你在想你的夜里心痛不已
这么久没联系你是否有了新感情
如果说你已经把过去忘记别再想起
我已经被思念折磨得不再像我自己
回忆像一场雨淋湿了眼睛
现在看谁都好像是你
可是我的世界已经没有你
只有一个受伤的自己
梦里我和你一起
梦醒我们分隔两地
现在我不是我 你却还是你 我的唯一
回忆像一场雨淋湿了眼睛
现在看谁都好像是你
可是我的世界已经没有你
只有一个受伤的自己
梦里我和你一起
梦醒我们分隔两地
现在我不是我 你却还是你 我的唯一

