Seammy Zhao 赵乃吉《Quan Shi Jie Xia Yu 全世界下雨》【Seluruh Dunia Turun Hujan/ It's Raining All Over the World】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
当街角的灯 闪了几次
Dāng jiējiǎo de dēng shǎn le jǐ cì
When the streetlight at the corner flickers a few times
Saat lampu di sudut jalan berkedip beberapa kali
跳一下 陪黑夜睡去
Tiào yí xià péi hēiyè shuì qù
It jumps once, then falls asleep with the night
Ia bergetar sekali lalu tertidur bersama malam
我一步踏进 记忆的倒叙
Wǒ yí bù tà jìn jìyì de dàoxù
I step into the rewind of memories
Aku melangkah masuk ke kilas balik kenangan
在复盘过去
Zài fùpán guòqù
Replaying the past
Mengulang kembali masa lalu
车灯太锋利 戳破委屈
Chēdēng tài fēnglì chuō pò wěiqu
The headlights are too sharp, piercing through my grievances
Lampu mobil terlalu tajam, menusuk perasaanku yang tertahan
让鼻尖 有情绪下了雨
Ràng bíjiān yǒu qíngxù xià le yǔ
Making emotions rain at the tip of my nose
Membuat emosiku turun seperti hujan di ujung hidung
我们的过去 隔着最远距离
Wǒmen de guòqù gé zhe zuì yuǎn jùlí
Our past is separated by the farthest distance
Masa lalu kita terpisah oleh jarak terjauh
仍让我无力
Réng ràng wǒ wúlì
Still leaving me powerless
Tetap membuatku tak berdaya
很可惜 那句没关系 很可惜 不是本意
Hěn kěxī nà jù méi guānxi hěn kěxī bú shì běnyì
It’s such a pity, that “it’s okay” wasn’t what I truly meant
Sangat disayangkan, kalimat “tak apa” itu bukan maksud hatiku
我真的 大可不必
Wǒ zhēn de dà kě bú bì
I really didn’t have to
Sebenarnya aku tak perlu
要在 分别时刻 继续 违心
Yào zài fēnbié shíkè jìxù wéixīn
Keep lying to myself at the moment of goodbye
Terus membohongi hati saat perpisahan
当我开始想你 心就下雨不停
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ xīn jiù xià yǔ bù tíng
When I start missing you, my heart rains endlessly
Saat aku mulai merindukanmu, hatiku hujan tanpa henti
连我的呼吸 像飓风像潮汐
Lián wǒ de hūxī xiàng jùfēng xiàng cháoxī
Even my breathing feels like a hurricane, like tides
Bahkan napasku seperti badai dan pasang surut
又虚幻又真实 我站在中心
Yòu xūhuàn yòu zhēnshí wǒ zhàn zài zhōngxīn
Both unreal and real, I stand at the center
Antara ilusi dan nyata, aku berdiri di tengahnya
摊开手不愿逃离
Tānkāi shǒu bú yuàn táolí
Opening my hands, unwilling to escape
Kubuka tanganku, tak ingin melarikan diri
当我开始想你 是全世界下雨
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ shì quán shìjiè xià yǔ
When I start missing you, it’s like the whole world is raining
Saat aku mulai merindukanmu, seluruh dunia terasa hujan
你纵容着大雨 漫过记忆
Nǐ zòngróng zhe dàyǔ màn guò jìyì
You let the heavy rain flood through my memories
Kau membiarkan hujan deras menggenangi kenangan
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
Yǒu guānyú nǐ zǒng shì zǒng shì qiánfú hēiyè hūxī
Everything about you always lurks, breathing in the night
Segala tentangmu selalu bersembunyi, bernapas di malam hari
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
很可惜 那句没关系 很可惜 不是本意
Hěn kěxī nà jù méi guānxi hěn kěxī bú shì běnyì
It’s such a pity, that “it’s okay” wasn’t what I truly meant
Sangat disayangkan, kalimat “tak apa” itu bukan maksud hatiku
我真的 大可不必
Wǒ zhēn de dà kě bú bì
I really didn’t have to
Sebenarnya aku tak perlu
要在 分别时刻 继续 违心
Yào zài fēnbié shíkè jìxù wéixīn
Keep lying to myself at the moment of goodbye
Terus membohongi hati saat perpisahan
当我开始想你 心就下雨不停
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ xīn jiù xià yǔ bù tíng
When I start missing you, my heart rains endlessly
Saat aku mulai merindukanmu, hatiku hujan tanpa henti
连我的呼吸 像飓风像潮汐
Lián wǒ de hūxī xiàng jùfēng xiàng cháoxī
Even my breathing feels like a hurricane, like tides
Bahkan napasku seperti badai dan pasang surut
又虚幻又真实 我站在中心
Yòu xūhuàn yòu zhēnshí wǒ zhàn zài zhōngxīn
Both unreal and real, I stand at the center
Antara ilusi dan nyata, aku berdiri di tengahnya
摊开手不愿逃离
Tānkāi shǒu bú yuàn táolí
Opening my hands, unwilling to escape
Kubuka tanganku, tak ingin melarikan diri
当我开始想你 是全世界下雨
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ shì quán shìjiè xià yǔ
When I start missing you, it’s like the whole world is raining
Saat aku mulai merindukanmu, seluruh dunia terasa hujan
你纵容着大雨 漫过记忆
Nǐ zòngróng zhe dàyǔ màn guò jìyì
You let the heavy rain flood through my memories
Kau membiarkan hujan deras menggenangi kenangan
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
Yǒu guānyú nǐ zǒng shì zǒng shì qiánfú hēiyè hūxī
Everything about you always lurks, breathing in the night
Segala tentangmu selalu bersembunyi, bernapas di malam hari
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
Yǒu guānyú nǐ zǒng shì zǒng shì qiánfú hēiyè hūxī
Everything about you always lurks, breathing in the night
Segala tentangmu selalu bersembunyi, bernapas di malam hari
💞🎤歌词 Lyrics💞
全世界下雨
演唱:赵乃吉
作词:唐思淼
作曲:尼洛
编曲:兰宁
出品:网易·云上
当街角的灯 闪了几次
跳一下 陪黑夜睡去
我一步踏进 记忆的倒叙
在复盘过去
车灯太锋利 戳破委屈
让鼻尖 有情绪下了雨
我们的过去 隔着最远距离
仍让我无力
很可惜 那句没关系 很可惜 不是本意
我真的 大可不必
要在 分别时刻 继续 违心
当我开始想你 心就下雨不停
连我的呼吸 像飓风像潮汐
又虚幻又真实 我站在中心
摊开手不愿逃离
当我开始想你 是全世界下雨
你纵容着大雨 漫过记忆
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
很可惜 那句没关系 很可惜 不是本意
我真的 大可不必
要在 分别时刻 继续 违心
当我开始想你 心就下雨不停
连我的呼吸 像飓风像潮汐
又虚幻又真实 我站在中心
摊开手不愿逃离
当我开始想你 是全世界下雨
你纵容着大雨 漫过记忆
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
有关于你 总是总是 潜伏黑夜呼吸
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
🎵《全世界下雨》
Quán Shìjiè Xiàyǔ
“Seluruh Dunia Turun Hujan”
1️⃣ Makna Judul
全世界 = seluruh dunia
下雨 = turun hujan
🇮🇩
Saat mulai merindukanmu, rasanya bukan hanya hati yang hujan — tapi seluruh dunia ikut basah.
🇬🇧
When I start missing you, it feels like the whole world is raining.
👉 Hujan di sini adalah metafora rindu dan kesedihan yang tak terkendali.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
Tema besar:
🌧 Rindu setelah perpisahan
🕯 Penyesalan atas kata-kata terakhir
💔 “没关系” yang sebenarnya bukan tulus
🌊 Emosi yang datang seperti badai
Lagu ini menggambarkan momen ketika kita berpura-pura kuat saat berpisah,
tapi setelah sendiri… semua runtuh.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
💡 当街角的灯 闪了几次
Dāng jiējiǎo de dēng shǎn le jǐ cì
🇮🇩
Saat lampu di sudut jalan berkedip beberapa kali.
🇬🇧
When the streetlight flickers a few times.
👉 Gambaran suasana malam yang sepi dan rapuh.
🧠 我一步踏进 记忆的倒叙
Wǒ yí bù tà jìn jìyì de dàoxù
🇮🇩
Aku melangkah masuk ke kilas balik kenangan.
🇬🇧
I step into the rewind of memories.
倒叙 = flashback (alur mundur).
🚗 车灯太锋利 戳破委屈
Chēdēng tài fēnglì chuō pò wěiqu
🇮🇩
Lampu mobil terlalu tajam, menusuk dan memecahkan rasa terpendam.
🇬🇧
The car lights are too sharp, piercing through my grievances.
👉 “委屈” = rasa tersakiti yang dipendam.
🌧 让鼻尖 有情绪下了雨
Ràng bíjiān yǒu qíngxù xià le yǔ
🇮🇩
Membuat ujung hidung terasa hujan emosi (menangis).
🇬🇧
Letting emotions rain from the tip of my nose.
Ini metafora halus untuk menangis.
💔 很可惜 那句没关系 不是本意
Hěn kěxí nà jù méi guānxi bú shì běnyì
🇮🇩
Sangat disayangkan, kalimat “tidak apa-apa” itu bukan dari hati.
🇬🇧
It’s a pity that “it’s okay” wasn’t what I truly meant.
👉 Ini titik penyesalan terbesar lagu ini.
😔 要在分别时刻继续违心
Yào zài fēnbié shíkè jìxù wéixīn
🇮🇩
Mengapa saat perpisahan aku tetap berkata tidak jujur pada hati sendiri.
🇬🇧
Why did I keep going against my heart at the moment of farewell?
违心 = bertentangan dengan hati sendiri.
🌊 当我开始想你 心就下雨不停
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ xīn jiù xiàyǔ bù tíng
🇮🇩
Saat aku mulai merindukanmu, hatiku terus hujan tanpa henti.
🇬🇧
When I begin to miss you, my heart rains endlessly.
🌪 连我的呼吸 像飓风像潮汐
Lián wǒ de hūxī xiàng jùfēng xiàng cháoxī
🇮🇩
Bahkan napasku seperti badai dan pasang surut.
🇬🇧
Even my breathing feels like a hurricane and tide.
👉 Rindu sampai mengganggu fisik.
🌧 当我开始想你 是全世界下雨
Dāng wǒ kāishǐ xiǎng nǐ shì quán shìjiè xiàyǔ
🇮🇩
Saat aku mulai merindukanmu, seluruh dunia seperti turun hujan.
🇬🇧
When I start missing you, the whole world rains.
Ini klimaks emosional lagu.
🌑 有关于你 总是潜伏黑夜呼吸
Yǒu guānyú nǐ zǒng shì qiánfú hēiyè hūxī
🇮🇩
Tentangmu selalu bersembunyi dan bernapas di dalam malam.
🇬🇧
Everything about you lurks and breathes in the night.
👉 Rindu muncul paling kuat saat malam.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 倒叙 | dàoxù | kilas balik | flashback |
| 委屈 | wěiqu | tersakiti terpendam | grievance |
| 违心 | wéixīn | melawan hati | against one's heart |
| 飓风 | jùfēng | badai | hurricane |
| 潮汐 | cháoxī | pasang surut | tide |
| 潜伏 | qiánfú | bersembunyi | lurk |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Ini bukan lagu tentang ditinggalkan.
Ini lagu tentang menahan perasaan saat berpisah.
Kata “没关系” (tidak apa-apa)
kadang adalah kebohongan paling menyakitkan.
Saat sendirian,
hujan turun bukan dari langit —
tapi dari hati.
🇬🇧
This isn’t a breakup song.
It’s a regret song.
The “I’m fine” at goodbye
was never true.
And when the memories return,
it feels like the whole world rains.
