Ren Ran 任然 & Xun 易硕成《Zhu Sha 朱砂》【Merah cinnabar/ Cinnabar】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
风无涯 染尽黄沙
Fēng wú yá rǎn jìn huáng shā
The boundless wind stains all the yellow sands
Angin tanpa batas mewarnai seluruh pasir kuning
问天下 几朝繁华
Wèn tiān xià jǐ cháo fán huá
Ask the world, how many dynasties have flourished
Bertanya pada dunia, berapa banyak kejayaan telah berlalu
皓月洒 青山院下
Hào yuè sǎ qīng shān yuàn xià
Bright moonlight spills beneath the green mountain courtyard
Cahaya bulan terang menyinari halaman pegunungan hijau
灯下与你结发 岂管江山如画
Dēng xià yǔ nǐ jié fà qǐ guǎn jiāng shān rú huà
Under the lamp we tie our hair in union, ignoring the picturesque world
Di bawah lampu kita berikrar, tak peduli dunia seindah lukisan
溯蒹葭 紫砂煎茶
Sù jiān jiā zǐ shā jiān chá
Tracing the reeds, brewing tea in a purple clay pot
Menelusuri ilalang, menyeduh teh dalam teko tanah liat
三千发 梳尽年华
Sān qiān fà shū jìn nián huá
Combing through all the years of youth
Menyisir seluruh masa muda
蝶恋花 人归家
Dié liàn huā rén guī jiā
Butterflies love flowers, people return home
Kupu-kupu mencintai bunga, manusia pulang ke rumah
此生与你共喧哗
Cǐ shēng yǔ nǐ gòng xuān huá
In this life, I share all bustle with you
Dalam hidup ini, aku berbagi segalanya denganmu
这世间我不再贪那浮华
Zhè shì jiān wǒ bù zài tān nà fú huá
In this world, I no longer crave vanity
Di dunia ini, aku tak lagi mengejar kemewahan
今生不变这牵挂
Jīn shēng bù biàn zhè qiān guà
This attachment will not change in this life
Ikatan ini tak akan berubah dalam hidup ini
眉黛间为你点一抹朱砂
Méi dài jiān wèi nǐ diǎn yī mǒ zhū shā
Between the brows, I place a mark of cinnabar for you
Di antara alis, aku lukiskan tanda cinta untukmu
游水云间观落花
Yóu shuǐ yún jiān guān luò huā
Wandering among waters and clouds, watching falling flowers
Mengembara di antara air dan awan, menyaksikan bunga gugur
斜阳下为你写一世天涯
Xié yáng xià wèi nǐ xiě yī shì tiān yá
Under the setting sun, I write a lifetime of wandering for you
Di bawah senja, kutulis kehidupan panjang untukmu
执子手恣意潇洒
Zhí zǐ shǒu zì yì xiāo sǎ
Holding your hand, living freely and gracefully
Menggenggam tanganmu, hidup bebas tanpa beban
岂怕两鬓白发岁月喑哑
Qǐ pà liǎng bìn bái fà suì yuè yīn yǎ
Why fear gray hair and silent years
Mengapa takut rambut memutih dan waktu membisu
连理共唱这无瑕
Lián lǐ gòng chàng zhè wú xiá
Like intertwined branches, we sing this flawless love
Seperti cabang yang menyatu, kita menyanyikan cinta yang sempurna
廊檐下 古道篱笆
Láng yán xià gǔ dào lí bā
Under the eaves, old paths and fences
Di bawah atap, jalan tua dan pagar bambu
听风雅 抚琴月下
Tīng fēng yǎ fǔ qín yuè xià
Listening to the elegant wind, playing zither under the moon
Mendengar angin lembut, memainkan kecapi di bawah bulan
共剪下 西窗烛花
Gòng jiǎn xià xī chuāng zhú huā
Together trimming candlelight by the west window
Bersama merapikan lilin di jendela barat
乱世刀剑厮杀 唯恋你手绣花
Luàn shì dāo jiàn sī shā wéi liàn nǐ shǒu xiù huā
In chaotic times of blades and war, I only love your embroidery
Di masa kacau penuh peperangan, aku hanya mencintai hasil sulamanmu
溯蒹葭 紫砂煎茶
Sù jiān jiā zǐ shā jiān chá
Tracing the reeds, brewing tea in a purple clay pot
Menelusuri ilalang, menyeduh teh dalam teko tanah liat
三千发 梳尽年华
Sān qiān fà shū jìn nián huá
Combing through all the years of youth
Menyisir seluruh masa muda
蝶恋花 人归家
Dié liàn huā rén guī jiā
Butterflies love flowers, people return home
Kupu-kupu mencintai bunga, manusia pulang ke rumah
此生与你共喧哗
Cǐ shēng yǔ nǐ gòng xuān huá
In this life, I share all bustle with you
Dalam hidup ini, aku berbagi segalanya denganmu
这世间我不再贪那浮华
Zhè shì jiān wǒ bù zài tān nà fú huá
In this world, I no longer crave vanity
Di dunia ini, aku tak lagi mengejar kemewahan
今生不变这牵挂
Jīn shēng bù biàn zhè qiān guà
This attachment will not change in this life
Ikatan ini tak akan berubah dalam hidup ini
眉黛间为你点一抹朱砂
Méi dài jiān wèi nǐ diǎn yī mǒ zhū shā
Between the brows, I place a mark of cinnabar for you
Di antara alis, aku lukiskan tanda cinta untukmu
游水云间观落花
Yóu shuǐ yún jiān guān luò huā
Wandering among waters and clouds, watching falling flowers
Mengembara di antara air dan awan, menyaksikan bunga gugur
斜阳下为你写一世天涯
Xié yáng xià wèi nǐ xiě yī shì tiān yá
Under the setting sun, I write a lifetime of wandering for you
Di bawah senja, kutulis kehidupan panjang untukmu
执子手恣意潇洒
Zhí zǐ shǒu zì yì xiāo sǎ
Holding your hand, living freely and gracefully
Menggenggam tanganmu, hidup bebas tanpa beban
岂怕两鬓白发岁月喑哑
Qǐ pà liǎng bìn bái fà suì yuè yīn yǎ
Why fear gray hair and silent years
Mengapa takut rambut memutih dan waktu membisu
连理共唱这无瑕
Lián lǐ gòng chàng zhè wú xiá
Like intertwined branches, we sing this flawless love
Seperti cabang yang menyatu, kita menyanyikan cinta yang sempurna
尘世间为我(你)点一抹朱砂
Chén shì jiān wèi wǒ (nǐ) diǎn yī mǒ zhū shā
In this mortal world, mark me (you) with cinnabar
Di dunia fana, berikan tanda cinta untukku (atau dirimu)
生生厮守这天下
Shēng shēng sī shǒu zhè tiān xià
Stay together through lifetimes in this world
Bersama sepanjang kehidupan di dunia ini
偏安世外桃花掠尽芳华
Piān ān shì wài táo huā lüè jìn fāng huá
Living peacefully away, peach blossoms steal all youth
Hidup tenang di luar dunia, bunga persik menghabiskan masa indah
无非红尘都倾踏
Wú fēi hóng chén dōu qīng tà
All worldly dust is but trampled underfoot
Dunia fana hanyalah sesuatu yang dilalui
蓬莱下为你洗去那铅华
Péng lái xià wèi nǐ xǐ qù nà qiān huá
Below Penglai, I wash away worldly adornments for you
Di bawah Penglai, aku membersihkan segala kepalsuan untukmu
携你赏满城烟花
Xié nǐ shǎng mǎn chéng yān huā
Take you to enjoy fireworks across the city
Mengajakmu menikmati kembang api di seluruh kota
结庐饮茶不负绝代风华
Jié lú yǐn chá bù fù jué dài fēng huá
Building a hut, drinking tea, not wasting our beauty
Membangun rumah sederhana, minum teh, tak menyia-nyiakan keindahan
余生因你而无瑕
Yú shēng yīn nǐ ér wú xiá
The rest of my life is flawless because of you
Sisa hidupku menjadi sempurna karena dirimu
💞🎤歌词 Lyrics💞
Xun(易硕成):
风无涯 染尽黄沙
问天下 几朝繁华
皓月洒 青山院下
灯下与你结发 岂管江山如画
任然:
溯蒹葭 紫砂煎茶
三千发 梳尽年华
蝶恋花 人归家
此生与你共喧哗
任然:
这世间我不再贪那浮华
今生不变这牵挂
Xun(易硕成):
眉黛间为你点一抹朱砂
游水云间观落花
任然:
斜阳下为你写一世天涯
执子手恣意潇洒
Xun(易硕成):
岂怕两鬓白发岁月喑哑
连理共唱这无瑕
Xun(易硕成):
廊檐下 古道篱笆
听风雅 抚琴月下
共剪下 西窗烛花
乱世刀剑厮杀 唯恋你手绣花
任然:
溯蒹葭 紫砂煎茶
三千发 梳尽年华
蝶恋花 人归家
此生与你共喧哗
任然:
这世间我不再贪那浮华
今生不变这牵挂
Xun(易硕成):
眉黛间为你点一抹朱砂
游水云间观落花
任然:
斜阳下为你写一世天涯
执子手恣意潇洒
Xun(易硕成):
岂怕两鬓白发岁月喑哑
连理共唱这无瑕
合:
尘世间为我(你)点一抹朱砂
生生厮守这天下
偏安世外桃花掠尽芳华
无非红尘都倾踏
蓬莱下为你洗去那铅华
携你赏满城烟花
结庐饮茶不负绝代风华
余生因你而无瑕
