Cheng Huan 承桓《Ai Guo De Ni 爱过的你》【Dirimu yang pernah kucintai/ The you I once loved】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
又在 夜半时醒来
Yòu zài yèbàn shí xǐnglái
Wake up again at midnight
Terbangun lagi di tengah malam
对着 天花板发呆
Duìzhe tiānhuābǎn fādāi
Staring at the ceiling in a daze
Menatap langit-langit dengan kosong
想到那时你还在
Xiǎngdào nà shí nǐ hái zài
Thinking of when you were still here
Mengingat saat kamu masih ada
能钻进你的怀
Néng zuān jìn nǐ de huái
Able to hide in your arms
Bisa bersandar di pelukanmu
不至于现在 一个人难捱
Bù zhìyú xiànzài yī gè rén nányái
Wouldn’t have to suffer alone now
Tak akan seperti sekarang, sendiri terasa berat
不该 回忆里徘徊
Bù gāi huíyì lǐ páihuái
Shouldn’t linger in memories
Seharusnya tak terjebak dalam kenangan
陷在 没你的期待
Xiàn zài méi nǐ de qīdài
Trapped in expectations without you
Terjebak dalam harapan tanpa kamu
人总是 那么的奇怪
Rén zǒng shì nàme de qíguài
People are always strange
Manusia memang aneh
失去才明白
Shīqù cái míngbai
Only understand after losing
Baru mengerti setelah kehilangan
不会有人一直 原地等待
Bù huì yǒu rén yīzhí yuándì děngdài
No one waits forever
Tak ada yang menunggu selamanya
我知道你 不会再回来
Wǒ zhīdào nǐ bù huì zài huílái
I know you won’t come back
Aku tahu kamu tak akan kembali
我知道你 也很难释怀
Wǒ zhīdào nǐ yě hěn nán shìhuái
I know it’s hard for you too
Aku tahu kamu juga sulit melupakan
别说你 从未爱过我
Bié shuō nǐ cóngwèi ài guò wǒ
Don’t say you never loved me
Jangan bilang kamu tak pernah mencintaiku
是习惯有我在
Shì xíguàn yǒu wǒ zài
You were just used to me
Kamu hanya terbiasa denganku
别让狠话再将彼此伤害
Bié ràng hěn huà zài jiāng bǐcǐ shānghài
Don’t let harsh words hurt us again
Jangan biarkan kata-kata menyakiti lagi
爱过的你 不会再回来
Ài guò de nǐ bù huì zài huílái
The you I loved won’t return
Dirimu yang pernah kucintai tak akan kembali
后来的我 在眼泪中明白
Hòulái de wǒ zài yǎnlèi zhōng míngbai
Later I understood through tears
Aku akhirnya mengerti lewat air mata
是遗憾 是错过 是无可替代
Shì yíhàn shì cuòguò shì wú kě tìdài
It’s regret, missed chance, irreplaceable
Itu penyesalan, kehilangan, tak tergantikan
别用离开让我学会 如何去爱
Bié yòng líkāi ràng wǒ xuéhuì rúhé qù ài
Don’t let your leaving teach me how to love
Jangan biarkan kepergianmu mengajariku mencinta
不该 回忆里徘徊
Bù gāi huíyì lǐ páihuái
Shouldn’t linger in memories
Seharusnya tak terjebak dalam kenangan
陷在 没你的期待
Xiàn zài méi nǐ de qīdài
Trapped in expectations without you
Terjebak dalam harapan tanpa kamu
人总是 那么的奇怪
Rén zǒng shì nàme de qíguài
People are always strange
Manusia memang aneh
失去才明白
Shīqù cái míngbai
Only understand after losing
Baru mengerti setelah kehilangan
不会有人一直 原地等待
Bù huì yǒu rén yīzhí yuándì děngdài
No one waits forever
Tak ada yang menunggu selamanya
我知道你 不会再回来
Wǒ zhīdào nǐ bù huì zài huílái
I know you won’t come back
Aku tahu kamu tak akan kembali
我知道你 也很难释怀
Wǒ zhīdào nǐ yě hěn nán shìhuái
I know it’s hard for you too
Aku tahu kamu juga sulit melupakan
别说你 从未爱过我
Bié shuō nǐ cóngwèi ài guò wǒ
Don’t say you never loved me
Jangan bilang kamu tak pernah mencintaiku
是习惯有我在
Shì xíguàn yǒu wǒ zài
You were just used to me
Kamu hanya terbiasa denganku
别让狠话再将彼此伤害
Bié ràng hěn huà zài jiāng bǐcǐ shānghài
Don’t let harsh words hurt us again
Jangan biarkan kata-kata menyakiti lagi
爱过的你 不会再回来
Ài guò de nǐ bù huì zài huílái
The you I loved won’t return
Dirimu yang pernah kucintai tak akan kembali
后来的我 在眼泪中明白
Hòulái de wǒ zài yǎnlèi zhōng míngbai
Later I understood through tears
Aku akhirnya mengerti lewat air mata
是遗憾 是错过 是无可替代
Shì yíhàn shì cuòguò shì wú kě tìdài
It’s regret, missed chance, irreplaceable
Itu penyesalan, kehilangan, tak tergantikan
别用离开让我学会 如何去爱
Bié yòng líkāi ràng wǒ xuéhuì rúhé qù ài
Don’t let your leaving teach me how to love
Jangan biarkan kepergianmu mengajariku mencinta
我知道你 不会再回来
Wǒ zhīdào nǐ bù huì zài huílái
I know you won’t come back
Aku tahu kamu tak akan kembali
我知道你 也很难释怀
Wǒ zhīdào nǐ yě hěn nán shìhuái
I know it’s hard for you too
Aku tahu kamu juga sulit melupakan
别说你 从未爱过我
Bié shuō nǐ cóngwèi ài guò wǒ
Don’t say you never loved me
Jangan bilang kamu tak pernah mencintaiku
是习惯有我在
Shì xíguàn yǒu wǒ zài
You were just used to me
Kamu hanya terbiasa denganku
别让狠话再将彼此伤害
Bié ràng hěn huà zài jiāng bǐcǐ shānghài
Don’t let harsh words hurt us again
Jangan biarkan kata-kata menyakiti lagi
爱过的你 不会再回来
Ài guò de nǐ bù huì zài huílái
The you I loved won’t return
Dirimu yang pernah kucintai tak akan kembali
后来的我 在眼泪中明白
Hòulái de wǒ zài yǎnlèi zhōng míngbai
Later I understood through tears
Aku akhirnya mengerti lewat air mata
是遗憾 是错过 是无可替代
Shì yíhàn shì cuòguò shì wú kě tìdài
It’s regret, missed chance, irreplaceable
Itu penyesalan, kehilangan, tak tergantikan
别用离开让我学会 如何去爱
Bié yòng líkāi ràng wǒ xuéhuì rúhé qù ài
Don’t let your leaving teach me how to love
Jangan biarkan kepergianmu mengajariku mencinta
💞🎤歌词 Lyrics💞
又在 夜半时醒来
对着 天花板发呆
想到那时你还在
能钻进你的怀
不至于现在 一个人难捱
不该 回忆里徘徊
陷在 没你的期待
人总是 那么的奇怪
失去才明白
不会有人一直 原地等待
我知道你 不会再回来
我知道你 也很难释怀
别说你 从未爱过我
是习惯有我在
别让狠话再将彼此伤害
爱过的你 不会再回来
后来的我 在眼泪中明白
是遗憾 是错过 是无可替代
别用离开让我学会 如何去爱
不该 回忆里徘徊
陷在 没你的期待
人总是那么的奇怪
失去才明白
不会有人一直 原地等待
我知道你 不会再回来
我知道你 也很难释怀
别说你从未爱过我
是习惯有我在
别让狠话再将彼此伤害
爱过的你 不会再回来
后来的我 在眼泪中明白
是遗憾 是错过 是无可替代
别用离开让我学会 如何去爱
我知道你 不会再回来
我知道你也很难释怀
别说你 从未爱过我
是习惯有我在
别让狠话再将彼此伤害
爱过的你 不会再回来
后来的我在眼泪中明白
是遗憾 是错过 是无可替代
别用离开让我学会
如何去爱
