如果不是那镜子不像你 不藏秘密
Rúguǒ bú shì nà jìngzi bù xiàng nǐ bù cáng mìmì
If that mirror weren't different from you and unable to hide secrets
Jika cermin itu tidak berbeda darimu dan tidak bisa menyembunyikan rahasia
我还不肯相信没有你 我的笑更美丽
Wǒ hái bù kěn xiāngxìn méiyǒu nǐ wǒ de xiào gèng měilì
I still wouldn't believe that my smile is more beautiful without you
Aku masih tidak akan percaya bahwa senyumku lebih indah tanpa dirimu
那天听你在电话里略带抱歉的关心
Nà tiān tīng nǐ zài diànhuà lǐ lüè dài bàoqiàn de guānxīn
That day I heard your slightly apologetic concern over the phone
Hari itu aku mendengar perhatianmu yang sedikit penuh penyesalan lewat telepon
我嘟的一声切的比你说分手 彻底
Wǒ dū de yì shēng qiē de bǐ nǐ shuō fēnshǒu chèdǐ
I hung up more decisively than you said goodbye
Aku menutup telepon dengan lebih tegas daripada saat kau mengucapkan perpisahan
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Lèi shī de yī xǐ gānjìng yángguāng lǐ shài gān huíyì
I washed the clothes soaked with tears and dried the memories in the sunlight
Aku mencuci pakaian yang basah oleh air mata dan menjemur kenangan di bawah sinar matahari
折好了伤心明天起 只和快乐出去
Zhéhǎo le shāngxīn míngtiān qǐ zhǐ hé kuàilè chūqù
I've folded away the sadness; from tomorrow on, I'll only go out with happiness
Aku melipat rapi kesedihan; mulai besok aku hanya akan berjalan bersama kebahagiaan
这爱的城市虽然拥挤 如果真的遇见你
Zhè ài de chéngshì suīrán yōngjǐ rúguǒ zhēnde yùjiàn nǐ
Though this city of love is crowded, if I happen to meet you
Meski kota cinta ini begitu ramai, jika aku benar-benar bertemu denganmu
你不必讶异我的笑她无法代替
Nǐ bùbì yàyì wǒ de xiào tā wúfǎ dàitì
Don't be surprised by my smile; it cannot be replaced
Jangan terkejut dengan senyumku; tak ada yang bisa menggantikannya
离开你我才发现自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái fāxiàn zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I rediscover those smiling eyes of mine
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali mataku yang suka tersenyum
流过泪 像躲不过的暴风雨 淋湿的昨天删去
Liúguò lèi xiàng duǒ bù guò de bàofēngyǔ línshī de zuótiān shānqù
They shed tears like an unavoidable storm; I erase that rain-soaked yesterday
Mata itu pernah menangis seperti badai yang tak bisa dihindari; aku menghapus kemarin yang basah oleh kesedihan
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái zhǎohuí zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I find myself again, those smiling eyes
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali diriku, mata yang suka tersenyum itu
再见爱情 我一定让自己 让自己决定
Zàijiàn àiqíng wǒ yídìng ràng zìjǐ ràng zìjǐ juédìng
Goodbye, love; this time I'll let myself make the decisions
Selamat tinggal cinta; kali ini aku akan membiarkan diriku sendiri yang menentukan
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Lèi shī de yī xǐ gānjìng yángguāng lǐ shài gān huíyì
I washed the clothes soaked with tears and dried the memories in the sunlight
Aku mencuci pakaian yang basah oleh air mata dan menjemur kenangan di bawah sinar matahari
折好了伤心明天起 只和快乐出去
Zhéhǎo le shāngxīn míngtiān qǐ zhǐ hé kuàilè chūqù
I've folded away the sadness; from tomorrow on, I'll only go out with happiness
Aku melipat rapi kesedihan; mulai besok aku hanya akan berjalan bersama kebahagiaan
这爱的城市虽然拥挤 如果真的遇见你
Zhè ài de chéngshì suīrán yōngjǐ rúguǒ zhēnde yùjiàn nǐ
Though this city of love is crowded, if I happen to meet you
Meski kota cinta ini begitu ramai, jika aku benar-benar bertemu denganmu
你不必讶异我的笑她无法代替
Nǐ bùbì yàyì wǒ de xiào tā wúfǎ dàitì
Don't be surprised by my smile; it cannot be replaced
Jangan terkejut dengan senyumku; tak ada yang bisa menggantikannya
离开你 我才发现自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái fāxiàn zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I rediscover those smiling eyes of mine
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali mataku yang suka tersenyum
流过泪当一个人看旧电影 是我不小心而已
Liúguò lèi dāng yí gèrén kàn jiù diànyǐng shì wǒ bù xiǎoxīn éryǐ
When tears fall while watching an old movie alone, it's only because I slipped up for a moment
Saat air mata jatuh ketika menonton film lama sendirian, itu hanya karena aku lengah sesaat
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái zhǎohuí zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I find myself again, those smiling eyes
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali diriku, mata yang suka tersenyum itu
再见到你 我一定让自己 让自己坚定
Zàijiàn dào nǐ wǒ yídìng ràng zìjǐ ràng zìjǐ jiāndìng
If I see you again, I'll make myself stay strong
Jika aku bertemu denganmu lagi, aku akan membuat diriku tetap teguh
离开你 我才发现自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái fāxiàn zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I rediscover those smiling eyes of mine
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali mataku yang suka tersenyum
流过泪像躲不过的暴风雨 淋湿的昨天忘记
Liúguò lèi xiàng duǒ bù guò de bàofēngyǔ línshī de zuótiān wàngjì
The tears were like an unavoidable storm; I forget that rain-soaked yesterday
Air mata itu seperti badai yang tak bisa dihindari; aku melupakan kemarin yang basah oleh kesedihan
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
Líkāi nǐ wǒ cái zhǎohuí zìjǐ nà ài xiào de yǎnjīng
Only after leaving you did I find myself again, those smiling eyes
Baru setelah meninggalkanmu aku menemukan kembali diriku, mata yang suka tersenyum itu
再见爱情 我一定让自己 让自己坚定
Zàijiàn àiqíng wǒ yídìng ràng zìjǐ ràng zìjǐ jiāndìng
Goodbye, love; I'll make myself stay strong
Selamat tinggal cinta; aku akan membuat diriku tetap kuat
再见到你我一定让自己 假装很坚定
Zàijiàn dào nǐ wǒ yídìng ràng zìjǐ jiǎzhuāng hěn jiāndìng
If I see you again, I'll make myself pretend to be strong
Jika aku bertemu denganmu lagi, aku akan membuat diriku berpura-pura sangat tegar
💞🎤歌词 Lyrics💞
爱笑的眼睛
如果不是那镜子不像你 不藏秘密
我还不肯相信没有你 我的笑更美丽
那天听你在电话里略带抱歉的关心
我嘟的一声切的比你说分手 彻底
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
折好了伤心明天起 只和快乐出去
这爱的城市虽然拥挤 如果真的遇见你
你不必讶异我的笑她无法代替
离开你我才发现自己 那爱笑的眼睛
流过泪 像躲不过的暴风雨 淋湿的昨天删去
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
再见爱情 我一定让自己 让自己决定
呜喔
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
折好了伤心明天起 只和快乐出去
这爱的城市虽然拥挤 如果真的遇见你
你不必讶异我的笑她无法代替 哦
离开你 我才发现自己 那爱笑的眼睛
流过泪当一个人看旧电影 是我不小心而已
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
再见到你 我一定让自己 让自己坚定
离开你 我才发现自己 那爱笑的眼睛
流过泪像躲不过的暴风雨 淋湿的昨天忘记
离开你 我才找回自己 那爱笑的眼睛
再见爱情 我一定让自己 让自己坚定
再见到你我一定让自己 假装很 坚定

