Yeh Huan 叶欢 - Ni Rang Wo Bei Shang You Huan Xi 你让我悲伤又欢喜【Kau Membuatku Sedih Sekaligus Bahagia/ You Make Me Sad Yet Happy】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
我想变做你 随你呼吸而呼吸
wǒ xiǎng biànzuò nǐ, suí nǐ hūxī ér hūxī
I want to become you, breathing as you breathe
Aku ingin menjadi dirimu, bernapas mengikuti napasmu
我为自己不是你而哭泣
wǒ wèi zìjǐ bú shì nǐ ér kūqì
I cry because I am not you
Aku menangis karena aku bukan dirimu
银色月光里 你的梦呓像叹息
yínsè yuèguāng lǐ, nǐ de mèngyì xiàng tànxī
In the silver moonlight, your sleep talk sounds like a sigh
Di bawah sinar bulan keperakan, gumaman tidurmu terdengar seperti desahan
我是如此着急 因为不知道 你梦到哪里
wǒ shì rúcǐ zháojí, yīnwèi bù zhīdào nǐ mèng dào nǎlǐ
I'm so anxious because I don't know where your dreams have taken you
Aku begitu cemas karena tidak tahu ke mana mimpimu membawamu
爱被说得只剩下忧郁
ài bèi shuō de zhǐ shèngxià yōuyù
Love is spoken of as if only sorrow remains
Cinta digambarkan seolah hanya menyisakan kesedihan
惦着你就是一种乐趣
diànzhe nǐ jiù shì yì zhǒng lèqù
Thinking of you is a kind of joy
Memikirkanmu adalah sebuah kebahagiaan
我的执着是否不可理喻
wǒ de zhízhuó shìfǒu bùkělǐyù
Is my persistence unreasonable?
Apakah kegigihanku ini tidak masuk akal?
梦都梦到神魂 随风散去
mèng dōu mèng dào shénhún suí fēng sànqù
Even in dreams, my soul drifts away with the wind
Bahkan dalam mimpi, jiwa dan ragaku seakan terbawa angin
想你怨你念你 情难自己
xiǎng nǐ yuàn nǐ niàn nǐ, qíng nán zìjǐ
Missing you, blaming you, longing for you—my feelings are beyond my control
Merindukanmu, menyalahkanmu, memikirkanmu—perasaanku sulit kukendalikan
世界越来越小 只能容得下我和你
shìjiè yuèláiyuè xiǎo, zhǐ néng róng de xià wǒ hé nǐ
The world grows smaller and smaller, leaving room only for you and me
Dunia terasa semakin kecil, hingga hanya cukup untuk kita berdua
梦都梦到心思 乱的可以
mèng dōu mèng dào xīnsī luàn de kěyǐ
Even in my dreams, my thoughts are completely tangled
Bahkan dalam mimpi pun pikiranku begitu kacau
问天问地问谁 什么道理
wèn tiān wèn dì wèn shéi, shénme dàolǐ
I ask the heavens, the earth, and everyone—why is it like this?
Aku bertanya pada langit, bumi, dan siapa pun—mengapa bisa begini?
我为爱情哭泣 因为你让我 悲伤又欢喜
wǒ wèi àiqíng kūqì, yīnwèi nǐ ràng wǒ bēishāng yòu huānxǐ
I cry for love because you make me both sad and happy
Aku menangis karena cinta, sebab kaulah yang membuatku sedih sekaligus bahagia
💞🎤歌词 Lyrics💞
叶欢
你让我悲伤又欢喜
作词:林秋离
作曲:熊美玲
编曲:屠颖
我想变做你 随你呼吸而呼吸
我为自己不是你而哭泣
银色月光里 你的梦呓像叹息
我是如此着急 因为不知道 你梦到哪里
爱被说得只剩下忧郁
惦着你就是一种乐趣
我的执著是否不可理喻
梦都梦到神魂 随风散去
想你怨你念你 情难自己
世界越来越小 只能容得下我和你
梦都梦到心思 乱的可以
问天问地问谁 什么道理
我为爱情哭泣 因为你让我 悲伤又欢喜
