Friday, February 21, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai He 爱河【Sungai Cinta/ Love River】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Ai He 爱河【Sungai Cinta/ Love River】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:许云上
作曲:许云上
编曲:尤起胜

翻开了我 已经褪了色的相册
Fān kāile wǒ yǐjīng tuìle sè de xiàngcè
Aku membuka kembali album foto yang telah memudar warnanya

再也看不到彩虹的颜色
Zài yě kàn bù dào cǎihóng de yánsè
Tak terlihat lagi warna pelangi

虽然模糊了你 但我看清了自己
Suīrán móhúle nǐ dàn wǒ kàn qīngle zìjǐ
Walau telah mengaburkanmu tapi aku dapat melihat diri sendiri

守在诺言里骗着自己
Shǒu zài nuòyán lǐ piànzhe zìjǐ
Mempertahankan janji untuk membohongi diri sendiri

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

♫Music♫

翻开了我 已经褪了色的相册
Fān kāile wǒ yǐjīng tuìle sè de xiàngcè
Aku membuka kembali album foto yang telah memudar warnanya

再也看不到彩虹的颜色
Zài yě kàn bù dào cǎihóng de yánsè
Tak terlihat lagi warna pelangi

虽然模糊了你 但我看清了自己
Suīrán móhúle nǐ dàn wǒ kàn qīngle zìjǐ
Walau telah mengaburkanmu tapi aku dapat melihat diri sendiri

守在诺言里骗着自己
Shǒu zài nuòyán lǐ piànzhe zìjǐ
Mempertahankan janji untuk membohongi diri sendiri

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

♫Music♫

Ho~ 为什么 说不出口
Ho~ wèi shénme shuō bu chūkǒu
Ho~ Mengapa tak bisa ku ungkapkan

难道分手就不能做朋友
Nándào fēnshǒu jiù bùnéng zuò péngyǒu
Apakah tak bisa menjadi teman setelah berpisah

为什么 你要远走
Wèi shénme nǐ yào yuǎn zǒu
Mengapa kau harus pergi jauh

难道这就是你分手的借口
Nándào zhè jiùshì nǐ fēnshǒu de jièkǒu
Apakah ini alasanmu untuk berpisah

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan

如果让你重新来过
Rúguǒ ràng nǐ chóngxīn láiguò
Jika dapat membuatmu kembali lagi

你会不会爱我
Nǐ huì bù huì ài wǒ
Apakah kau akan mencintaiku

爱情让人拥有快乐
Aiqíng ràng rén yǒngyǒu kuàilè
Cinta membuat orang memiliki kebahagiaan

也会带来折磨
Yě huì dài lái zhémó
Tapi juga dapat membawakan siksaan

曾经和你一起走过
Céngjīng hé nǐ yīqǐ zǒuguò
Pernah melewatinya bersamamu

传说中的爱河
Chuánshuō zhōng de àihé
Legenda di sungai cinta

已经被我泪水淹没
Yǐjīng bèi wǒ lèishuǐ yānmò
Yang telah tenggelam oleh air mataku

变成痛苦的爱河
Biàn chéng tòngkǔ de àihé
Menjadi sungai cinta yang menyakitkan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

蒋雪儿 

爱河

作词:许云上
作曲:许云上
编曲:尤起胜

翻开了我 已经褪了色的相册
再也看不到彩虹的颜色
虽然模糊了你 但我看清了自己
守在诺言里骗着自己

Ho为什么 说不出口
难道分手就不能做朋友
为什么 你要远走
难道这就是你分手的借口

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

虽然模糊了你 但我看清了自己
守在诺言里骗着自己

Ho为什么 说不出口
难道分手就不能做朋友
为什么 你要远走
难道这就是你分手的借口

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

如果让你重新来过
你会不会爱我
爱情让人拥有快乐
也会带来折磨

曾经和你一起走过
传说中的爱河
已经被我泪水淹没
变成痛苦的爱河

Download Mp3/ Mp4:





Thursday, February 20, 2020

Feng Ti Mo 冯提莫 - Bing Bian 病变 (女声版)[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Bing Bian 病变 (女声版)[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu

还想着创造你的宇宙
Hái xiǎngzhe chuàngzào nǐ de yǔzhòu
I'm still thinking that I'm the one who can make your dreams come
Masih berpikir aku ingin menciptakan duniamu

但现在已经被我清空
Dàn xiànzài yǐjīng bèi wǒ qīngkōng
But those dreams/hopes of mines are shattered
Tetapi impian ini sudah aku hapuskan

你让我整个人都冰冻
Nǐ ràng wǒ zhěnggè rén dōu bīngdòng
You make me feel so cold
Kau membuatku membeku

还怎么再次为你心动
Hái zěnme zàicì wèi nǐ xīndòng
Yet, why does my heart still beat for you
Namun kenapa hati ini masih tergerak sekali lagi untukmu

Wake up me不是你的意愿
Wake up me bùshì nǐ de yìyuàn
You didn't want to wake up me
Sadarkan aku, bukanlah keinginanmu

离开我开始新的起点
Líkāi wǒ kāishǐ xīn de qǐdiǎn
You left me to start afresh
Kau meninggalkanku untuk membuka lembaran barumu

可能我还会对你贪恋
Kěnéng wǒ hái huì duì nǐ tānliàn
Maybe I will still be crazy about you
Mungkin karena aku masih mempunyai perasaan ke kamu

谁让你曾经让我疯癫
Shéi ràng nǐ céngjīng ràng wǒ fēngdiān
Even though I used to be crazy about you
Siapa yang membuatku pernah tergila-gila akan dirimu

疯癫那也是过去的画面
Fēngdiān nà yěshì guòqù de huàmiàn
Being crazy about you is now the past, a distant picture/memory
Tergila-gila akan dirimu juga bagian dari masa lalu

看往后的几天 我猜你也不会出现
Kàn wǎng hòu de jǐ tiān wǒ cāi nǐ yě bù huì chūxiàn
Looking back at the past few days, I guess you won't appear(come back)
Melihat balik beberapa hari lalu, aku tebak kamu juga tidak akan muncul

我回想这几年 就像是要命的病变
Wǒ huíxiǎng zhè jǐ nián jiù xiàng shì yàomìng de bìngbiàn
When I reflect back on the past years, it feels like a terrible wound(disease)
Saat aku mengingat kembali beberapa tahun itu, bagaikan perkembangan penyakit yang mematikan

你可能听不见 来自我对你的挂念
Nǐ kěnéng tīng bùjiàn láizì wǒ duì nǐ de guàniàn
Perhaps you don't see how much he I miss you
Kau mungkin tidak menyadari kerinduanku kepadamu

可能有点累 觉得对不对
Kěnéng yǒudiǎn lèi juédé duì bùduì
Perhaps you're a little tired, and think it's right
Aku rasa kamu mungkin sedikit lelah

这是第几次在为你宿醉
Zhè shì dì jǐ cì zài wèi nǐ sù zuì
This is the first few times I'm surffering from a hangover because of you
Ini udah sekian kalinya aku mabuk sampai muntah dan sakit kepala demi kamu

没了我肩膀 你在谁身旁
Méiliǎo wǒ jiānbǎng nǐ zài shéi shēn páng
Now that you're not with me, who are you with
Tidak bersandar di bahuku, kau ada di sisi siapa?

买的礼物都变成了灰
Mǎi de lǐwù dōu biàn chéngle huī
Even buying you fifts has become grey
Hadiah yang dibeli sudah menjadi usang

曾经我多想 把你变漂亮
Céngjīng wǒ duō xiǎng bǎ nǐ biàn piàoliang
I used to want to make you beautiful
Dulunya aku begitu ingin membuatmu menjadi cantik

看着别人羡慕你的模样
Kànzhe biérén xiànmù nǐ de múyàng
And watching others people envy you beauty
Dan orang lain akan terkagum melihat penampilanmu

没关系有小熊陪着你看月亮
Méiguānxì yǒu xiǎoxióng péizhe nǐ kàn yuèliàng
It alright, there is a someone else who will accompany you to see the moon
Tidak apa-apa, ada boneka beruang kecil yang menemanimu melihat bulan

我已经看到跟你断电的过程
Wǒ yǐjīng kàn dào gēn nǐ duàn diàn de guòchéng
I already accept that we no longer have a future together
Aku sudah bisa melihat proses kita berpisah

但我假装看不见
Dàn wǒ jiǎzhuāng kàn bù jiàn
But I am still in denial( that it is not happening)
Tetapi aku berpura-pura tidak melihatnya

是不是要我变得像个厉鬼
Shì bùshì yào wǒ biàn dé xiàng gè lìguǐ
Do you want me to become like the devil
Apakah kamu ingin aku menjadi seperti hantu?

才能进入你的世界
Cáinéng jìnrù nǐ de shìjiè
Only this I can enter your world
Barulah bisa masuk ke dalam duniamu

为什么不说再见 我猜你
Wèishéme bù shuō zàijiàn wǒ cāi nǐ
Why don't you say goodbye, I guess you
Kenapa kau tidak mengucapkan perpisahan, aku mencoba menerka

应该是不小心的忘记
Yīnggāi shì bù xiǎoxīn de wàngjì
Might have accidentally forgotten
Mungkin tidak sengaja terlupakan

都无所谓也有点累
Dōu wúsuǒwèi yě yǒudiǎn lèi
It doesn't matter, I'm a bit tired too
Tidak apa-apa, aku juga sedikit lelah

也可以开始新的记忆
Yě kěyǐ kāishǐ xīn de jìyì
I can should also start afresh
Aku juga bisa memulai lembaran yang baru

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu

我不能够停止啊
Wǒ bù nénggòu tíngzhǐ a
I can't help it
Aku tidak bisa berhenti

这些年我对你的疯癫
Zhèxiē nián wǒ duì nǐ de fēngdiān
I've been crazy about you all these years
Beberapa tahun ini aku tergila-gila akan dirimu

戴上那条围巾吗
Dài shàng nà tiáo wéijīn ma
Will you wear the scarf(probably the one I bought/made for you)
Apakah kamu memakai syal itu?

在每个寒风刺骨的冬天
Zài měi gè hán fēng cìgǔ de dōngtiān
In every freezing winter
Di setiap musim dingin yang menusuk tulang

还有每次送你回家的路上
Hái yǒu měi cì sòng nǐ huí jiā de lùshàng
All the times that I used to sent you home
Lalu di jalan yang setiap kali aku mengantarmu pulang

不经意要触碰到你的手
Bùjīngyì yào chù pèng dào nǐ de shǒu
Our hand would inadvertently touch
Tidak sengaja tangan kita akan saling menggandeng

你穿裙子眨眼睛望着我
Nǐ chuān qúnzi zhǎ yǎnjīng wàngzhe wǒ
You would wear a skirt and blink your eyes as you gazed at me
Kau memakai rok itu dan mengedipkan mata ke saya

那些让我每次心动的瞬间
Nàxiē ràng wǒ měi cì xīndòng de shùnjiān
Those moments made my heart beat quickly
Momen itu setiap kali membuat jantungku berdetak kencang

那十字路口 始终有你身上的气味
Nà shízìlù kǒu shǐzhōng yǒu nǐ shēnshang de qìwèi
Your scent still lingers on those roads(which we used to walk)
Perempatan itu masih ada aroma tubuhmu

车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
Chēshuǐmǎlóng guòhòu de lùdēng xià de shēnyǐng yòu huì shì shéi
Now who will be under the streetlight in the bustling streets
Bayangan yang adalah dibawah lampu jalan yang ramai itu siapa?

他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
Tā shuō wǒ zhēn de xǐhuān nǐ dànshì měi cì yù yán yòu bì zuǐ
He said you really liked me but you always kept silent when I tried talk to you
Dia bilang saya benaran cinta kamu tapi setiap kali berbicara hanya diam saja

那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁
Nà shí huāngtáng de nánhái yòu húnzhuóle jǐ suì
At the time, the boy was still young and rowdy, didn't know what he was doing
Anak laki-laki yang suka membuat masalah pas saat itu berumur berapa

有天我睡醒看到 我的身边没有你
Yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méiyǒu nǐ
I woke up on day to find that you were not by my side
Suatu hari aku bangun dan menemukan kamu tidak ada di sisiku

在我的右边是你 曾经喜欢的玩具
Zài wǒ de yòubiān shì nǐ céngjīng xǐhuān de wánjù
The toy that you used to like was laying on my right
Di sebelah kananku adalah mainan yang pernah kamu sukai

可当我的站起身来 在房间里寻找你
Kě dāng wǒ de zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ
But when I got up to look for you in the room
Tetapi saat di kamar aku bangun untuk mencarimu

留下的只有带着 你味道的一封信
Liú xià de zhǐyǒu dàizhe nǐ wèidào de yī fēng xìn
All I saw was a letter with your scent on it
Yang tersisa hanyalah sebuah surat yang ada aromamu

就在昨天还一起 看我们的照片
Jiù zài zuótiān huán yīqǐ kàn wǒmen de zhàopiàn
We were just looking at our photos together yesterday
Kemarin kita baru saja bersama melihat foto bersama kita

可现在让我感觉 像烂剧里的主演
Kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn
But now I feel like I'm the main actor of a sad movie
Tapi sekarang membuatku bagaikan pemeran utama dalam drama penuh kesedihan

为什么这种事情 会发生在我身边
Wèishéme zhè zhǒng shìqíng huì fāshēng zài wǒ shēnbiān
Why is something like this happening to me?
Mengapa hal seperti ini terjadi dalam hidupku?

是不是老天没能 看到对你的疯癫
Shì bùshì lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān
Doesn't God not see how crazy (in love) I am about you
Apakah Tuhan tidak dapat melihat bahwa aku tergila-gila akan dirimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

鞠文娴 

bingbian病变

作词:Cubi/Fi9
作曲:Jurrivh
演唱:鞠文娴 & Deepain

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

还想着 创造你的宇宙
但现在 已经被我清空
你让我 整个人都冰冻
还怎么 再次为你心动
Wake up me 不是你的意愿
离开我 开始新的起点
可能我 还会对你贪恋
谁让你 曾经让我疯癫

疯癫 那也是过去的画面
看往后的几天 我猜你也不会出现
我回想这几年 就像是要命的病变
你可能听不见 来自他对你的挂念

可能有点累 觉得对不对
这是第几次 在为你宿醉
没了我肩膀 你在谁身旁
买的礼物都变成了灰
曾经我多想 把你变漂亮
看着别人羡慕你的模样
没关系 有小熊陪着你看月亮

我已经看到跟你断电的过程
但我假装看不见
是不是要变得像个厉鬼
才能进入你的世界
为什么不说再见 我猜你
应该是不小心的忘记
都无所谓也有点累
也可以开始新的记忆

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

我不能够停止啊
这些年我对你的疯癫
还会戴上那条围巾吗
在每一个寒风刺骨的冬天
还有每次送你在回家的路上
不经意间触碰到你的手
你穿裙子眨眼睛 望着我
那些让我心动的瞬间

那条十字路口 始终有你身上的气味
车水马龙过后的路灯下的身影 又会是谁
他说我真的 喜欢你但是每次欲言又闭嘴
那时荒唐的男孩 又浑浊了几岁

有天我睡醒看到我的身边没有你
在我的右边是你曾经喜欢的玩具
可当我站起身来在房间里寻找你
留下的只有带着你味道的一封信

就在昨天还一起看我们的照片
可现在让我感觉像烂剧里的主演
为什么这种事情会发生在我身边
是不是老天没能看到对你的疯癫

Download Mp3/ Mp4:







Uu - Na Nan Hai Hai Hao Ma 那男孩还好吗【Is That Man Alright?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Uu - Na Nan Hai Hai Hao Ma 那男孩还好吗【Is That Man Alright?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:赵锴羿(开开)、吴剑中
作曲:张博文

有多久 多远 几年
Yǒu duōjiǔ duō yuǎn jǐ nián
How long? how many years?
Berapa lama? berapa tahun?

他还住在我心里面
Tā hái zhù zài wǒ xīnlǐ miàn
He still lives in my heart
Dia masih hidup di hatiku

曾经奋不顾身站在我身边
Céngjīng fènbù gùshēn zhàn zài wǒ shēnbiān
Who stood beside me
Pernah berdiri di sampingku

我也感到一切很安全
Wǒ yě gǎndào yīqiè hěn ānquán
I feel safe, too
Aku merasa aman juga

他让我 青春 刻下痕迹
Tā ràng wǒ qīngchūn kèxià hénjī
He made a mark in my youth
Dia membuat tanda di masa mudaku

也留下冲动和脾气
Yě liúxià chōngdòng hé píqì
Also left impulsive and temper

原本这一切是两人的回忆
Yuánběn zhè yīqiè shì liǎng rén de huíyì
It was a memory for both of us

到现在各自有秘密
Dào xiànzài gèzì yǒu mìmì
Now we all have secrets

为何我一闭眼 脑海里就装满了他
Wèihé wǒ yī bì yǎn nǎohǎi lǐ jiù zhuāng mǎnle tā
Why do I have him in my head when I close my eyes?

不是都事过境迁 不再联络吗
Bùshì dōu shìguò jìngqiān bù zài liánluò ma
I thought it was past and we won’t contact each other.

好几次分开他说的话
Hǎojǐ cì fēnkāi tā shuō dehuà
Several times apart, what he said

还笑我那么傻
Hái xiào wǒ nàme shǎ
And you’re laughing at me.

难道要知道 他为谁披上白婚纱
Nándào yào zhīdào tā wèi shéi pī shàng bái hūnshā
Do you want to know who is wearing a white dress for him?

为何我一失眠 流下泪就装满了他
Wèihé wǒ yī shīmián liú xià lèi jiù zhuāng mǎnle tā
Why did I fill him up when I couldn’t sleep?

从没有挨过心痛 像这般代价
Cóng méiyǒu āiguò xīntòng xiàng zhè bān dàijià
I’ve never felt a price like that, feeling so hurt

听朋友的劝就忘了吧
Tīng péngyǒu de quàn jiù wàngle ba
Listen to friends and forget about him

一个人不好吗
Yīgè rén bù hǎo ma
What’s wrong with being alone?

如果他过得太糟
Rúguǒ tāguò dé tài zāo
If he’s having a bad day

我放不下
Wǒ fàng bùxià
I can’t let go

♫Music♫

他让我 青春 刻下痕迹
Tā ràng wǒ qīngchūn kèxià hénjī
He made a mark in my youth
Dia membuat tanda di masa mudaku

也留下冲动和脾气
Yě liúxià chōngdòng hé píqì
Also left impulsive and temper

原本这一切是两人的回忆
Yuánběn zhè yīqiè shì liǎng rén de huíyì
It was a memory for both of us

到现在各自有秘密
Dào xiànzài gèzì yǒu mìmì
Now we all have secrets

为何我一闭眼 脑海里就装满了他
Wèihé wǒ yī bì yǎn nǎohǎi lǐ jiù zhuāng mǎnle tā
Why do I have him in my head when I close my eyes?

不是都事过境迁 不再联络吗
Bùshì dōu shìguò jìngqiān bù zài liánluò ma
I thought it was past and we won’t contact each other.

好几次分开他说的话
Hǎojǐ cì fēnkāi tā shuō dehuà
Several times apart, what he said

还笑我那么傻
Hái xiào wǒ nàme shǎ
And you’re laughing at me.

难道要知道 他为谁披上白婚纱
Nándào yào zhīdào tā wèi shéi pī shàng bái hūnshā
Do you want to know who is wearing a white dress for him?

为何我一失眠 流下泪就装满了他
Wèihé wǒ yī shīmián liú xià lèi jiù zhuāng mǎnle tā
Why did I fill him up when I couldn’t sleep?

从没有挨过心痛 像这般代价
Cóng méiyǒu āiguò xīntòng xiàng zhè bān dàijià
I’ve never felt a price like that, feeling so hurt

听朋友的劝就忘了吧
Tīng péngyǒu de quàn jiù wàngle ba
Listen to friends and forget about him

一个人不好吗
Yīgè rén bù hǎo ma
What’s wrong with being alone?

如果他过得太糟
Rúguǒ tāguò dé tài zāo
If he’s having a bad day

我放不下
Wǒ fàng bùxià
I can’t let go

为何我一闭眼 起了风就更加牵挂
Wèihé wǒ yī bì yǎn qǐle fēng jiù gèngjiā qiānguà
Why do I close my eyes when the wind is more concerned

你最挚爱的樱花 又再次落下
Nǐ zuì zhì'ài de yīnghuā yòu zàicì luòxià
Your beloved cherry blossoms fall again

故事开头和结尾的话
Gùshì kāitóu hé jiéwěi dehuà
The beginning and the end of the story

可以做朋友吗
Kěyǐ zuò péngyǒu ma
Can we be friends?

如果他哪天想起 我还爱他
Rúguǒ tā nǎ tiān xiǎngqǐ wǒ hái ài tā
If he thinks of the day when I’m still in love with him
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

Uu

那男孩还好吗

作词:赵锴羿(开开)、吴剑中
作曲:张博文

有多久 多远 几年
他还住在我心里面
曾经奋不顾身站在我身边
我也感到一切很安全

他让我 青春 刻下痕迹
也留下冲动和脾气
原本这一切是两人的回忆
到现在各自有秘密

为何我一闭眼
脑海里就装满了他
不是都事过境迁
不再联络吗
好几次分开他说的话
还笑我那么傻
难道要知道
他为谁披上白婚纱

为何我一失眠
流下泪就装满了他
从没有挨过心痛
像这般代价
听朋友的劝就忘了吧
一个人不好吗
如果他过得太糟
我放不下

他让我 青春 刻下痕迹
也留下冲动和脾气
原本这一切是两人的回忆
到现在各自有秘密

为何我一闭眼
脑海里就装满了他
不是都事过境迁
不再联络吗
好几次分开他说的话
还笑我那么傻
难道要知道
他为谁披上白婚纱

为何我一失眠
流下泪就装满了他
从没有挨过心痛
像这般代价
听朋友的劝就忘了吧
一个人不好吗
如果他过得太糟
我放不下

为何我一闭眼
起了风就更加牵挂
你最挚爱的樱花
又再次落下
故事开头和结尾的话
可以做朋友吗
如果他哪天想起
我还爱他

Download Mp3/ Mp4:




Feng Ti Mo 冯提莫 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Mang Zhong 芒种【Grain in Ear】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

空恨别梦久 Wu~
Kōng hèn bié mèng jiǔ Wu~
Benci pergi terlalu lama, bersatu kembali dalam mimpi Wu~

烧去纸灰埋烟柳
Shāo qù zhǐ huī mái yān liǔ
Membakar kenangan tentang perpisahan kamu

于鲜活的枝丫
Yú xiān huó de zhīyā
Di cabang yang segar

凋零下的无暇
Diāolíng xià de wúxiá
Dan tanpa cacat

是收获谜底的代价
Shì shōuhuò mídǐ de dàijià
Aku jatuh dari cabang yang baru lahir

余晖沾上 远行人的发
Yúhuī zhān shàng yuǎn xíng rén de fǎ
Perasaan senang menyentuh rambut pejalan kaki

他洒下手中牵挂
Tā sǎ xiàshǒu zhōng qiānguà
Dan dia memilih untuk menyerah hilang

于桥下
Yú qiáo xià
Di bawah jembatan

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Kekasih kehidupan lampau yang datang terlambat(lewat)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Dia diukir di telapak tanganku(jadi ingatlah dikehidupan selanjutnya)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
Aku bisa melihat air mata menetes dari matamu Wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
Buddha berkata(jangan khawatir)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
Lepaskan keterikatan kamu(bebas dari cinta)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Tetapi bagaimana saya bisa mengikuti semua kedamaian yang benar ini?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Cinta yang membenci singkat dan terperangkap dalam kesakitan Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
Daun tetap dalam bayangan bunga yang jatuh

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Cinta tidak berarti apa-apa dan begitu merendahkan diri memercayai sumpahmu Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?

♫Music♫

种一万朵莲花
Zhǒng yī wàn duǒ liánhuā
Menabur banyak teratai

在众生中发芽
Zài zhòngshēng zhōng fāyá
Mereka tumbuh di semua makhluk

等红尘一万种解答
Děng hóngchén yī wàn zhǒng jiědá
Tunggu dunia fana memberi jawaban

念珠落进 时间的泥沙
Niànzhū luò jìn shíjiān de ní shā
Rosario jatuh ke pasir waktu

待 割舍诠释慈悲的读法
Dài gēshě quánshì cíbēi de dú fǎ
Meninggalkan pengertian tentang belas kasihan

前世迟来者 (擦肩而过)
Qiánshì chí lái zhě (cā jiān érguò)
Kekasih kehidupan lampau yang datang terlambat(lewat)

掌心刻 (来生记得)
Zhǎngxīn kè (láishēng jìdé)
Dia diukir di telapak tanganku(jadi ingatlah dikehidupan selanjutnya)

你眼中烟波滴落一滴墨 wo~
Nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~
Aku bisa melihat air mata menetes dari matamu Wo~

若佛说 (无牵无挂)
Ruò fú shuō (wú qiān wú guà)
Buddha berkata(jangan khawatir)

放下执著 (无相无色)
Fàngxià zhízhuó (wū xiāng wú sè)
Lepaskan keterikatan kamu(bebas dari cinta)

我怎能 波澜不惊 去附和
Wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Tetapi bagaimana saya bisa mengikuti semua kedamaian yang benar ini?

一想到你我就 Wu~
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù Wu~
Aku hanya memikirkanmu Wu~

恨情不寿 总于苦海囚 Wu~
Hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú Wu~
Cinta yang membenci singkat dan terperangkap dalam kesakitan Wu~

新翠徒留 落花影中游 Wu~
Xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu Wu~
Daun tetap dalam bayangan bunga yang jatuh

相思无用 才笑山盟旧 Wu~
Xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù Wu~
Cinta tidak berarti apa-apa dan begitu merendahkan diri memercayai sumpahmu Wu~

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?

谓我何求
Wèi wǒ hé qiú
Jadi, tahukah kamu apa yang aku inginkan?
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

音阙诗听 

芒种(赵方婧)

作词:假寐
作曲:殇小谨
编曲:Morri3on(乔凡三)

一想到你我就 Wu
空恨别梦久 Wu
烧去纸灰埋烟柳

于鲜活的枝丫
凋零下的无暇
是收获谜底的代价

余晖沾上 远行人的发
他洒下手中牵挂
于桥下

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求

种一万朵莲花
在众生中发芽
等红尘一万种解答

念珠落进 时间的泥沙
待 割舍诠释慈悲
的读法

前世迟来者 (擦肩而过)
掌心刻 (来生记得)
你眼中烟波滴落一滴墨 wo
若佛说 (无牵无挂)
放下执著 (无相无色)
我怎能 波澜不惊 去附和

一想到你我就 Wu
恨情不寿 总于苦海囚 Wu
新翠徒留 落花影中游 Wu
相思无用 才笑山盟旧 Wu
谓我何求
谓我何求

Download Mp3/ Mp4:






Michael Wong 光良 - Yong Qi 勇气【Keberanian/ Courage】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Michael Wong 光良 - Yong Qi 勇气【Keberanian/ Courage】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:瑞业
作曲:光良

终于作了这个决定
Zhōngyú zuòle zhège juédìng
Finally I’ve made to this decision
Akhirnya aku membuat keputusan ini

别人怎么说我不理
Biérén zěnme shuō wǒ bù lǐ
I don't care what others say
Apapun perkataan orang lain, aku tidak peduli

只要你也一样的肯定
Zhǐyào nǐ yě yīyàng de kěndìng
As long as you are as certain as I am
Asalkan kamu juga yakin dengan keputusanku

我愿意天涯海角都随你去
Wǒ yuànyì tiānyá hǎijiǎo dōu suí nǐ qù
I’m willing to follow you to the ends of the world
Aku rela mengikutimu sampai ke ujung dunia

我知道一切不容易
Wǒ zhīdào yīqiè bù róngyì
I know this is all not easy
Aku juga tahu semua ini tidaklah mudah

我的心一直温习说服自己
Wǒ de xīn yīzhí wēnxí shuōfú zìjǐ
My heart is always persuading myself
Hatiku terus meyakinkan diriku sendiri

最怕你忽然说要放弃
Zuì pà nǐ hūrán shuō yào fàngqì
I'm most afraid that you will suddenly give up
Yang paling kutakutkan hanyalah kamu tiba-tiba ingin melepaskan

爱真的需要勇气
Ai zhēn de xūyào yǒngqì
Love really needs courage
Cinta benar-benar membutuhkan keberanian

来面对流言蜚语
Lái miàn duì liúyán fēiyǔ
To face all the rumours and gossips
Untuk menghadapi semua rumor dan gosip

只要你一个眼神肯定
Zhǐyào nǐ yīgè yǎnshén kěndìng
As long as you give me a firm gaze
Asalkan tatapan matamu menyakinkanku

我的爱就有意义
Wǒ de ài jiù yǒu yìyì
My love will be meaningful
Cintaku pasti akan bermakna

我们都需要勇气
Wǒmen dōu xūyào yǒngqì
We all need courage
Kita membutuhkan keberanian

去相信会在一起
Qù xiāngxìn huì zài yīqǐ
To believe we will be together
Untuk percaya kita akan bersama

人潮拥挤我能感觉你
Réncháo yǒngjǐ wǒ néng gǎnjué nǐ
In the crowd I can feel you
Di antara kerumunan aku bisa merasakanmu

放在我手心里 你的真心
Fàng zài wǒ shǒuxīn lǐ nǐ de zhēnxīn
Your true love placed inside my palm
Letakkan saja ketulusan hatimu di genggamanku

♫Music♫

终于作了这个决定
Zhōngyú zuòle zhège juédìng
Finally I’ve made to this decision
Akhirnya aku membuat keputusan ini

别人怎么说我不理
Biérén zěnme shuō wǒ bù lǐ
I don't care what others say
Apapun perkataan orang lain, aku tidak peduli

只要你也一样的肯定
Zhǐyào nǐ yě yīyàng de kěndìng
As long as you are as certain as I am
Asalkan kamu juga yakin dengan keputusanku

我愿意天涯海角都随你去
Wǒ yuànyì tiānyá hǎijiǎo dōu suí nǐ qù
I’m willing to follow you to the ends of the world
Aku rela mengikutimu sampai ke ujung dunia

我知道一切不容易
Wǒ zhīdào yīqiè bù róngyì
I know this is all not easy
Aku juga tahu semua ini tidaklah mudah

我的心一直温习说服自己
Wǒ de xīn yīzhí wēnxí shuōfú zìjǐ
My heart is always persuading myself
Hatiku terus meyakinkan diriku sendiri

最怕你忽然说要放弃
Zuì pà nǐ hūrán shuō yào fàngqì
I'm most afraid that you will suddenly give up
Yang paling kutakutkan hanyalah kamu tiba-tiba ingin melepaskan

爱真的需要勇气
Ai zhēn de xūyào yǒngqì
Love really needs courage
Cinta benar-benar membutuhkan keberanian

来面对流言蜚语
Lái miàn duì liúyán fēiyǔ
To face all the rumours and gossips
Untuk menghadapi semua rumor dan gosip

只要你一个眼神肯定
Zhǐyào nǐ yīgè yǎnshén kěndìng
As long as you give me a firm gaze
Asalkan tatapan matamu menyakinkanku

我的爱就有意义
Wǒ de ài jiù yǒu yìyì
My love will be meaningful
Cintaku pasti akan bermakna

我们都需要勇气
Wǒmen dōu xūyào yǒngqì
We all need courage
Kita membutuhkan keberanian

去相信会在一起
Qù xiāngxìn huì zài yīqǐ
To believe we will be together
Untuk percaya kita akan bersama

人潮拥挤我能感觉你
Réncháo yǒngjǐ wǒ néng gǎnjué nǐ
In the crowd I can feel you
Di antara kerumunan aku bisa merasakanmu

放在我手心里 你的真心
Fàng zài wǒ shǒuxīn lǐ nǐ de zhēnxīn
Your true love placed inside my palm
Letakkan saja ketulusan hatimu di genggamanku

如果我的坚强任性
Rúguǒ wǒ de jiānqiáng rènxìng
If my toughness and stubbornness
Jika hastratku yang kuat ini

会不小心伤害了你
Huì bù xiǎoxīn shānghàile nǐ
Unintentionally hurt you
Tanpa sengaja melukaimu

你能不能温柔提醒
Nǐ néng bùnéng wēnróu tíxǐng
Can you gently remind me
Bisakah kau menyadarkanku dengan lembut

我虽然心太急
Wǒ suīrán xīntài jí
Although I'm too anxious
Hatiku memang sangat cemas

更害怕错过你
Gèng hàipà cuòguò nǐ
But I’m more afraid of losing you
Tapi aku lebih takut kehilanganmu

爱真的需要勇气
Ai zhēn de xūyào yǒngqì
Love really needs courage
Cinta benar-benar membutuhkan keberanian

来面对流言蜚语
Lái miàn duì liúyán fēiyǔ
To face all the rumours and gossips
Untuk menghadapi semua rumor dan gosip

只要你一个眼神肯定
Zhǐyào nǐ yīgè yǎnshén kěndìng
As long as you give me a firm gaze
Asalkan tatapan matamu menyakinkanku

我的爱就有意义
Wǒ de ài jiù yǒu yìyì
My love will be meaningful
Cintaku pasti akan bermakna

我们都需要勇气
Wǒmen dōu xūyào yǒngqì
We all need courage
Kita membutuhkan keberanian

去相信会在一起
Qù xiāngxìn huì zài yīqǐ
To believe we will be together
Untuk percaya kita akan bersama

人潮拥挤我能感觉你
Réncháo yǒngjǐ wǒ néng gǎnjué nǐ
In the crowd I can feel you
Di antara kerumunan aku bisa merasakanmu

放在我手心里 你的真心
Fàng zài wǒ shǒuxīn lǐ nǐ de zhēnxīn
Your true love placed inside my palm
Letakkan saja ketulusan hatimu di genggamanku
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

梁静茹

勇气

作词:瑞业
作曲:光良

终于作了这个决定
别人怎么说我不理
只要你也一样的肯定
我愿意天涯海角都随你去
我知道一切不容易
我的心一直温习说服自己
最怕你忽然说要放弃

爱真的需要勇气
来面对流言蜚语
只要你一个眼神肯定
我的爱就有意义
我们都需要勇气
去相信会在一起
人潮拥挤我能感觉你
放在我手心里 你的真心

如果我的坚强任性
会不小心伤害了你
你能不能温柔提醒
我虽然心太急
更害怕错过你

Download Mp3/ Mp4:




Shi Dou San 十豆彡 - Zhe Jiu Shi Ai Ma 这就是爱吗【Inikah Cinta?/ Is this Love?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Shi Dou San 十豆彡 - Zhe Jiu Shi Ai Ma 这就是爱吗【Inikah Cinta?/ Is this Love?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作曲 : 林俊杰
作词 : 王雅君/林秋离
编曲:孙皓领

你确定这就是爱吗
Nǐ quèdìng zhè jiùshì ài ma
Are you sure this is love?
Apakah kamu yakin ini cinta?

真的爱我吗
Zhēn de ài wǒ ma
Do you really love me?
Apakah benar-benar mencintaiku?

手牵着手漫步斜阳 就当作浪漫
Shǒu qiān zhuóshǒu mànbù xiéyáng jiù dàng zuò làngmàn
Holding hands and strolling in the setting sun as romantic
Bergandengan tangan dan berjalan di bawah sinar matahari terbenam seperti keromantisan

两个人眺望远方 以为爱的晴朗
Liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng yǐwéi ài de qínglǎng
Two people look at the distance that love is sunny
Dua orang melihat kejauhan mengira bahwa cinta itu cerah

当我回头望 却已泪湿了眼眶
Dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkuàng
When I looked back, my eyes were wet
Ketika aku melihat kembali ke belakang, air mata sudah membasahi

当夕阳变成星光
Dāng xīyáng biàn chéng xīngguāng
When the sunset turns to starlight
Saat matahari terbenam berubah menjadi cahaya bintang

当爱情换了方向
Dāng àiqíng huànle fāngxiàng
When love changes direction
Saat cinta sudah berubah arah tujuan

你一如过往 对爱太紧张
Nǐ yī rú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng
You’re as nervous about love as you’ve ever been
Kau sama gugupnya terhadap cinta seperti sebelumnya

但未来又会怎样
Dàn wèilái yòu huì zěnyàng
But what about the future?
Tapi akan bagaimana dimasa yang akan datang?

未知的明天总让我旁徨
Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng
The unknown tomorrow always makes me wander
Esok yang tak dikenal selalu membuatku bingung

谁给我力量
Shéi gěi wǒ lìliàng
Who gave me strength?
Siapa yang akan menguatkanku?

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

♫Music♫

两个人眺望远方 以为爱的晴朗
Liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng yǐwéi ài de qínglǎng
Two people look at the distance that love is sunny
Dua orang melihat kejauhan mengira bahwa cinta itu cerah

当我回头望 却已泪湿了眼眶
Dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkuàng
When I looked back, my eyes were wet
Ketika aku melihat kembali ke belakang, air mata sudah membasahi

当夕阳变成星光
Dāng xīyáng biàn chéng xīngguāng
When the sunset turns to starlight
Saat matahari terbenam berubah menjadi cahaya bintang

当爱情换了方向
Dāng àiqíng huànle fāngxiàng
When love changes direction
Saat cinta sudah berubah arah tujuan

你一如过往 对爱太紧张
Nǐ yī rú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng
You’re as nervous about love as you’ve ever been
Kau sama gugupnya terhadap cinta seperti sebelumnya

但未来又会怎样
Dàn wèilái yòu huì zěnyàng
But what about the future?
Tapi akan bagaimana dimasa yang akan datang?

未知的明天总让我旁徨
Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng
The unknown tomorrow always makes me wander
Esok yang tak dikenal selalu membuatku bingung

谁给我力量
Shéi gěi wǒ lìliàng
Who gave me strength?
Siapa yang akan menguatkanku?

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

容祖儿

这就是爱吗

作曲 : 林俊杰
作词 : 王雅君/林秋离
编曲:孙皓领

你确定这就是爱吗
真的爱我吗
手牵着手漫步斜阳 就当作浪漫
两个人眺望远方
以为爱的晴朗
当我回头望 却已泪湿了眼眶
当夕阳变成星光
当爱情换了方向
你一如过往 对爱太紧张
但未来又会怎样
未知的明天总让我旁徨
谁给我力量
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什么
两个人眺望远方
以为爱的晴朗
当我回头望 却已泪湿了眼眶
当夕阳变成星光
当爱情换了方向
你一如过往 对爱太紧张
但未来又会怎样
未知的明天总让我旁徨
谁给我力量
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什麽
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什麽
你猜不透 我要什麽

Download Mp3/ Mp4:





Wednesday, February 19, 2020

Leo Ku 古巨基 - Qing Ge Wang 情歌王【Lagu Raja Cinta/ The King of Love Songs】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Leo Ku 古巨基 - Qing Ge Wang 情歌王【Lagu Raja Cinta/ The King of Love Songs】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:众音乐人
作曲:众音乐人
编曲:雷颂德
监制:雷颂德

(Forever love 王力宏)
爱你不是因为你的美而已
Ai nǐ bùshì yīnwèi nǐ de měi éryǐ
Your beauty isn't the only reason why I love you
Kecantikanmu bukan satu-satunya alasan mengapa aku mencintaimu

我越来越爱你 每个眼神触动我的心
Wǒ yuè lái yuè ài nǐ měi gè yǎnshén chùdòng wǒ de xīn
I can't stop loving you, every expression in your eyes exciting me
Aku tidak bisa berhenti mencintaimu, setiap ekspresi di matamu membuatku senang

(两个人的烟火 黎明)
最爱你的是我 否则你怎么让我
Zuì ài nǐ de shì wǒ fǒuzé nǐ zěnme ràng wǒ
You're my one and only, If not, why would you let me be?
Kau satu-satunya milikku, Jika tidak, mengapa kau membiarkanku?

否则我怎么可能赴汤蹈火
Fǒuzé wǒ zěnme kěnéng fùtāngdǎohuǒ
If not, why would I risk everything
Jika tidak, mengapa aku mempertaruhkan segalanya

你说什么都做
Nǐ shuō shénme dōu zuò
And do anything you tell me to?
Dan melakukan apa pun yang kau suruh?

(如果.爱 张学友)
如果这就是爱
Rúguǒ zhè jiùshì ài
If this really is love
Jika ini benar-benar cinta

在转身就该勇敢留下来
Zài zhuǎnshēn jiù gāi yǒnggǎn liú xiàlái
We'd stay strong even if obstacles drive us apart
Kita akan tetap kuat bahkan jika rintangan memisahkan kita

就算受伤就算流泪
Jiùsuàn shòushāng jiùsuàn liúlèi
Hurt, tears
Terluka, air mata

都是生命里温柔灌溉
Dōu shì shēngmìng lǐ wēnróu guàngài
They are all part and parcel of life
Itu semua adalah bagian dari kehidupan

(童话 光良)
我要变成童话里 你爱的那个天使
Wǒ yào biàn chéng tónghuà li nǐ ài dì nàgè tiānshǐ
I want to be that angel you like in that fairy tale
Aku ingin menjadi malaikat yang kau sukai dalam dongeng itu

张开双手 变成翅膀守护你
Zhāng kāi shuāngshǒu biàn chéng chìbǎng shǒuhù nǐ
Protecting you with these wings
Melindungimu dengan sayap-sayap ini

你要相信 相信我们会像童话故事里
Nǐ yào xiāngxìn xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ
You must believe that our story will be like that of your fairy tale
Kau harus percaya bahwa kisah kita akan seperti kisah yang ada di dalam dongeng

(很爱很爱你 刘若英)
往更多幸福的地方飞去
Wǎng gèng duō xìngfú dì dìfāng fēi qù
Heading towards a happier place
Menuju ke tempat yang lebih bahagia

很爱很爱你只有让你拥有爱情 我才安心
Hěn ài hěn ài nǐ zhǐyǒu ràng nǐ yǒngyǒu àiqíng wǒ cái ānxīn
Only when I love you with all my heart, will I be happy
Hanya ketika aku mencintaimu dengan sepenuh hati, aku akan bahagia

(我愿意 王菲)
我愿意为你我愿意为你
Wǒ yuànyì wèi nǐ wǒ yuànyì wèi nǐ
For you, I'm willing, For you, I'm willing
Demi kamu, aku bersedia, Demi kamu, aku bersedia

我愿意为你忘记我姓名
Wǒ yuànyì wèi nǐ wàngjì wǒ xìngmíng
For you, I'm willing to forget my name
Demi kamu, aku rela melupakan namaku

只要你真心拿爱与我回应
Zhǐyào nǐ zhēnxīn ná ài yǔ wǒ huíyīng
You'll just have to sincerely reply me with your love
Kamu hanya harus dengan tulus membalasku dengan cintamu

我什么都愿意 为你
Wǒ shénme dōu yuànyì wèi nǐ
I'd be willing to do anything for you
Aku bersedia melakukan apa saja untukmu

(好想好想 古巨基)
好想好想 好想好想
Hǎo xiǎng hǎo xiǎng hǎo xiǎng hǎo xiǎng
I'd really want to, I'd really want to
Aku benar-benar ingin, Aku benar-benar ingin

好想好想和你在一起
Hǎo xiǎng hǎo xiǎng hé nǐ zài yīqǐ
I'd really want to be with you
Aku benar-benar ingin bersamamu

(明天我要嫁给你 周华健)
明天我要嫁给你了 明天我要嫁给你啦
Míngtiān wǒ yào jià gěi nǐle míngtiān wǒ yào jià gěi nǐ la
Tomorrow will be the day, tomorrow will be the day!
Besok aku akan menikahimu, besok aku akan menikahimu

要不是你问我 要不是你劝我
Yào bùshì nǐ wèn wǒ yào bùshì nǐ quàn wǒ
If you didn't ask, If you didn't persist
Jika kau tidak bertanya, Jika kau tidak bertahan

要不是适当的时候你让我心动
Yào bùshì shìdàng de shíhòu nǐ ràng wǒ xīndòng
If you didn't touch me at this exact moment
Jika kau tidak menyentuhku pada saat yang tepat ini

(不得不爱 弦子)
天天都需要你爱 我的心思由你猜
Tiāntiān dū xūyào nǐ ài wǒ de xīnsī yóu nǐ cāi
I need your love everyday, I've you to guess my thoughts

I love you 我就是要你让我每天都精彩
I love you wǒ jiùshì yào nǐ ràng wǒ měitiān dou jīngcǎi
I love you, Yes, I just need you to brighten up my world
Aku mencintaimu, Ya, aku hanya ingin kau mencerahkan duniaku

(阴天 莫文蔚)
开始总是分分钟 都妙不可言
Kāishǐ zǒng shì fēn fēnzhōng dōu miào bùkě yán
During the start, minutes and hours, we couldn't even tell them apart
Selama awal, menit dan jam, kita bahkan tidak bisa membedakan mereka

谁都以为热情它永不会灭
Shéi dōu yǐwéi rèqíng tā yǒng bù huì miè
Everyone believe that love will never fade
Semua orang percaya bahwa cinta tidak akan pernah pudar

总之那几年
Zǒngzhī nà jǐ nián
During that few years
Selama beberapa tahun itu

感性赢了理性那一面
Gǎnxìng yíngle lǐxìng nà yīmiàn
My feelings overwhelmed my rational thoughts
Perasaanku membanjiri pikiran rasionalku

(飞机场的10:30 陶喆)
Baby baby baby baby O baby baby O baby
Baby baby baby baby O baby baby O baby

是不是拥有以后就会开始要失去
Shì bùshì yǒngyǒu yǐhòu jiù huì kāishǐ yāo shīqù
Will everything we've gone through, and everything we'll be going through, be lost?
Apakah semua yang kita lalui, dan semua yang akan kita lalui, akan hilang?

我给你的越多 你却越想要躲
Wǒ gěi nǐ de yuè duō nǐ què yuè xiǎng yào duǒ
The more I want to give you, the more you'll want to hide from me
Semakin aku ingin memberimu, semakin kau ingin bersembunyi dariku

爱已无法回答所有的问题
Ai yǐ wúfǎ huídá suǒyǒu de wèntí
Love can't solve all problems
Cinta tidak bisa menyelesaikan semua masalah

(那么爱你为什么 黄品源)
离开你是傻是对是错
Líkāi nǐ shì shǎ shì duì shì cuò
Leaving you, was it silly? Was it wrong? Or was it right?
Meninggalkanmu, apakah itu konyol? Apakah itu salah? Atau benar?

是看破是软弱
Shì kànpò shì ruǎnruò
Was I strong? Or was I weak?
Apakah aku kuat? Atau apakah aku lemah?

这结果是爱是恨或者是什么
Zhè jiéguǒ shì ài shì hèn huòzhě shì shénme
So in the end, do I love you? Or hate you? Or what?
Jadi pada akhirnya, apakah aku mencintaimu? Atau membencimu? Atau apa?

(你怎么舍得我难过 黄品源)
最爱你的人是我
Zuì ài nǐ de rén shì wǒ
The one I love most is you
Yang paling aku cintai adalah kamu

你怎么舍得我难过
Nǐ zěnme shědé wǒ nánguò
How could you devastate me?
Bagaimana kau tega menghancurkanku?

对你付出了这么多
Duì nǐ fùchūle zhème duō
I gave so much for you
Aku memberi begitu banyak untukmu

你却没有感动过
Nǐ què méiyǒu gǎndòngguò
Yet you were never touched
Namun kau tidak pernah tersentuh

(爱我别走 张震岳)
爱我别走
Ai wǒ bié zǒu
Love me, don't go
Cintai aku, jangan pergi

如果你说你不爱我
Rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
If you really don't love me
Jika kau benar-benar tidak mencintaiku

不要听见你真的说出口
Bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
I don't want to hear you really saying that
Aku tidak ingin mendengarmu benar-benar mengatakan itu

再给我一点温柔
Zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
That'll give me a bit more relief
Itu akan memberiku sedikit lebih lega

(让我欢喜让我忧 周华健)
就请你给我多一点点时间
Jiù qǐng nǐ gěi wǒ duō yī diǎndiǎn shíjiān
Please give me more time
Tolong beri aku lebih banyak waktu

再多一点点问候
Zài duō yī diǎndiǎn wènhòu
More replies
Lebih banyak balasan

不要一切都带走
Bùyào yīqiè dōu dài zǒu
Don't just take everything away
Jangan hanya mengambil semuanya

就请你给我多一点点空间
Jiù qǐng nǐ gěi wǒ duō yī diǎndiǎn kōngjiān
Please give me more space
Tolong beri aku lebih banyak ruang

再多一点点温柔
Zài duō yī diǎndiǎn wēnróu
More relief
Lebih banyak kelembutan

不要让我如此难受
Bùyào ràng wǒ rúcǐ nánshòu
Don't leave me felling shattered
Jangan biarkan aku merasa hancur

(原来你什么都不想要 张惠妹)
原来你什么都不想要
Yuánlái nǐ shénme dōu bùxiǎng yào
In the end, you never wanted anything
Pada akhirnya, kau tidak pernah menginginkan apa pun

我不要你的承诺
Wǒ bùyào nǐ de chéngnuò
I don't want your commitment
Aku tidak ingin janjimu

不要你的永远
Bùyào nǐ de yǒngyuǎn
I don't want your forever
Aku tidak menginginkanmu selamanya

只要你真真切切爱我一遍
Zhǐyào nǐ zhēn zhēn qièqiè ài wǒ yībiàn
I'd just want you to love me sincerely for once
Aku hanya ingin kamu mencintaiku dengan tulus untuk sekali saja

就算虚荣也好 贪心也好
Jiùsuàn xūróng yě hǎo tānxīn yě hǎo
I don't care if you're vain, or greedy
Aku tidak peduli jika kau sia-sia, atau serakah

最怕你把沉默 当做对我的回答
Zuì pà nǐ bǎ chénmò dàngzuò duì wǒ de huídá
I'm just afraid you'll not reply at all
Aku hanya takut kau tidak akan menjawab sama sekali

原来你什么都不想要
Yuánlái nǐ shénme dōu bùxiǎng yào
In the end, you never wanted anything
Pada akhirnya, kau tidak pernah menginginkan apa pun

(用心良苦 张宇)
你说你想要逃
Nǐ shuō nǐ xiǎng yào táo
You said you wanted to leave
Kau bilang ingin pergi

偏偏注定要落脚
Piānpiān zhùdìng yào luòjiǎo
Everytime, you want to just run away
Setiap kali, kau hanya ingin melarikan diri

情灭了爱熄了
Qíng mièliao ài xīliao
"It's extinguished, it's dead."
"Sudah padam, sudah mati."

剩下空心要不要
Shèng xià kōngxīn yào bùyào
"Or do you want an empty heart?"
"Atau kamu ingin hati yang kosong?"

(祝福 张学友)
伤离别离别虽然在眼前
Shāng líbié líbié suīrán zài yǎnqián
The separation pains us, Though it's right in front of us
Perpisahan yang menyakitkan, walaupun sudah didepan mata

说再见再见不会太遥远
Shuō zàijiàn zàijiàn bù huì tài yáoyuǎn
We'll see each other, It won't be too long before the day comes
Mengucapkan perpisahan, berharap perpisahan yang tidak terlalu lama

若有缘有缘就能期待明天
Ruò yǒuyuán yǒuyuán jiù néng qídài míngtiān
If we're bound by fate, Fate will make tomorrow wait for us
Bila berjodoh, maka dapat kembali berjumpa

你和我重逢在灿烂的季节
Nǐ hé wǒ chóngféng zài cànlàn de jìjié
When you and I meet again in a brilliant season
Ketika kau dan aku bertemu lagi di musim yang cemerlang

(吻别 张学友)
我和你吻别在无人的街
Wǒ hé nǐ wěnbié zài wú rén de jiē
You and I kiss goodbye on an empty street
Ciuman perpisahan kau dan aku dijalanan kosong

让风痴笑我不能拒绝
Ràng fēng chīxiào wǒ bùnéng jùjué
Let the wind laugh idiotically, I can't refuse it
Biarkan angin tertawa bodoh, aku tidak bisa menolaknya

我和你吻别在狂乱的夜
Wǒ hé nǐ wěnbié zài kuángluàn de yè
You and I kiss goodbye on a wild night
Ciuman perpisahan kau dan aku dimalam yang liar

我的心等著迎接伤悲
Wǒ de xīn děngzhe yíngjiē shāng bēi
My heart is waiting to welcome grief
Hatiku sedang menunggu untuk menyambut kesedihan

(把悲伤留给自己 陈升)
能不能让我陪着你走
Néng bùnéng ràng wǒ péizhe nǐ zǒu
Is it ok if I accompany you home?
Apakah boleh jika aku menemanimu di rumah?

既然你说留不住你
Jìrán nǐ shuō liú bù zhù nǐ
I know you told me that we can't be together
Aku tahu kau mengatakan padaku bahwa kita tidak bisa bersama

回去的路有些黑暗
Huíqù de lù yǒuxiē hēi'àn
But the way home is dark
Tapi jalan pulang gelap

担心让你一个人走
Dānxīn ràng nǐ yīgè rén zǒu
And I'm worried for you
Dan aku khawatir kau jalan sendiri

就这样被你征服
Jiù zhèyàng bèi nǐ zhēngfú
Just like this, I'm controlled by you
Dengan seperti ini, aku dikendalikan olehmu

切断了所有退路
Qiēduànle suǒyǒu tuìlù
You've removed my every other option
Kau telah menghapus semua opsiku yang lain

我的心情是坚固
Wǒ de xīnqíng shì jiāngù
My feelings are firm
Perasaanku tegas

我的决定是糊涂
Wǒ de juédìng shì hútú
Yet my decision was stupid
Namun keputusanku bodoh

(听海 张惠妹)
听海哭的声音
Tīng hǎi kū de shēngyīn
Listening to the cries of the ocean
Mendengarkan suara tangisan laut

叹息着谁又被伤了心
Tànxízhe shéi yòu bèi shāngle xīn
I feel remorseful for another person's heartbreak
Aku merasa sangat menyesal atas patah hati orang lain

(味道 辛晓琪)
像你身上的味道
Xiàng nǐ shēnshang de wèidào
I miss the scent of your body.
Aku rindu aroma tubuhmu

我想念你的吻
Wǒ xiǎngniàn nǐ de wěn
I miss your kisses
Aku rindu ciumanmu

和手指淡淡烟草味道
Hé shǒuzhǐ dàndàn yāncǎo wèidào
Also the faint smell of tobacco on your finger
juga aroma samar tembakau di jarimu

记忆中曾被爱的味道
Jìyì zhōng céng bèi ài de wèidào
And the memories of being loved
Dan kenangan dicintai

(我怀念的 孙燕姿)
我怀念的是无话不说
Wǒ huáiniàn de shì wú huà bù shuō
I miss the times when we can't stop talking
Aku merindukan saat-saat ketika kita tidak bisa berhenti berbicara

我怀念的是一起作梦
Wǒ huáiniàn de shì yīqǐ zuò mèng
I miss the times when we dreamt together
Aku merindukan saat-saat ketika kita bermimpi bersama

我怀念的是争吵以后
Wǒ huáiniàn de shì zhēngchǎo yǐhòu
I miss the times after we quarrel
Aku merindukan saat-saat setelah kita bertengkar

还是想要爱你的冲动
Háishì xiǎng yào ài nǐ de chōngdòng
I'd still have the urge to love you
Aku masih memiliki keinginan untuk mencintaimu

我记得那年生日
Wǒ jìdé nà nián shēngrì
I remembered that birthday
Aku ingat ulang tahun itu

也记得那一首歌
Yě jìdé nà yī shǒu gē
Also that song
Juga ingat lagu itu

记得那片星空
Jìdé nà piàn xīngkōng
I remembered that sky
Aku ingat langit itu

最紧的右手 最暖的胸口
Zuì jǐn de yòushǒu zuì nuǎn de xiōngkǒu
Also how close your hand was, And how warm your chest was
Juga seberapa dekat tanganmu, dan seberapa hangat dadamu

(领悟 辛晓琪)
我多么痛的领悟
Wǒ duōme tòng de lǐngwù
It was such an awful realisation
Sungguh realisasi yang mengerikan

你曾是我的全部
Nǐ céng shì wǒ de quánbù
You were once my everything
Kau pernah menjadi segalanya bagiku

只愿你挣脱情的枷锁
Zhǐ yuàn nǐ zhēngtuō qíng de jiāsuǒ
I would've protected you from horrible feelings
Aku akan melindungimu dari perasaan mengerikan

爱的束缚任意追逐
Ai de shùfù rènyì zhuīzhú
Would've shielded you from the cycle of love, and from your suitors
Akan melindungimu dari lingkaran cinta, dan dari pelamarmu

别再为爱受苦
Bié zài wèi ài shòukǔ
And basically, just to not let you get hurt by love again
Dan pada dasarnya, hanya untuk tidak membiarkanmu terluka oleh cinta lagi

(月亮惹的祸 张宇)
都是你的错在你的眼中 总是藏着让人又爱又怜的朦胧
Dōu shì nǐ de cuò zài nǐ de yǎnzhōng zǒng shì cángzhe ràng rén yòu ài yòu lián de ménglóng
It's all your fault your eyes having this hypnotic effect
Ini semua salahmu matamu memiliki efek hipnosis ini

都是你的错你的痴情梦 像一个魔咒
Dōu shì nǐ de cuò nǐ de chīqíng mèng xiàng yīgè mó zhòu
It's all your fault! the dreams of loving you are like a curse
Ini semua salahmu! mimpi mencintaimu seperti kutukan

被你爱过还能为谁蠢动
Bèi nǐ àiguò hái néng wéi shéi chǔndòng
After being loved by you, who else would I squirm for?
Setelah dicintai olehmu, untuk siapa lagi aku akan menggeliat?

(我们的爱 F.I.R.)
我们的爱 过了就不再回来
Wǒmen de àiguòle jiù bù zài huílái
The love between us, It's over, and it'll never come back
Cinta di antara kita, Sudah berakhir, dan itu tidak akan pernah kembali

直到现在 我还默默的等待
Zhídào xiànzài wǒ hái mòmò de děngdài
Only that till now, I'm still quietly waiting
Hanya sampai sekarang, aku masih diam-diam menunggu

我们的爱 我明白 已变成你的负担
Wǒmen de ài wǒ míngbái yǐ biàn chéng nǐ de fùdān
The love between us, I understand that it's become a burden for you
Cinta di antara kita, aku mengerti bahwa itu menjadi beban bagimu

只是永远 我都放不开
Zhǐshì yǒngyuǎn wǒ dou fàng bù kāi
It's just that I will never be able to let go
Hanya saja aku tidak akan pernah bisa melepaskannya

最后的温暖
Zuìhòu de wēnnuǎn
My last vestiges of feelings for you
Perasaan terakhirku untukmu

(你把我灌醉 黄大炜)
你把我灌醉 你让我流泪
Nǐ bǎ wǒ guàn zuì nǐ ràng wǒ liúlèi
You made me drunk, you made me tear
Kau membuatku mabuk, kau membuatku menangis

扛下了所有罪 我拼命挽回
Káng xiàle suǒyǒu zuì wǒ pīnmìng wǎnhuí
I shouldered all my wrongdoings, and tried to do things right again
Aku memikul semua kesalahanku, dan mencoba melakukan hal-hal yang benar lagi

你把我灌醉 你让我心碎 爱得收不回
Nǐ bǎ wǒ guàn zuì nǐ ràng wǒ xīn suì ài dé shōu bù huí
You made me drunk, you shattered my heart. I loved you too much
Kau membuatku mabuk, kau menghancurkan hatiku. Aku terlalu mencintaimu

(眼泪 范晓萱)
Oh 眼泪
Oh yǎnlèi
Tears
Air mata

眼泪都是我的体会 成长的滋味
Yǎnlèi dōu shì wǒ de tǐhuì chéngzhǎng de zīwèi
The tears symbolise my experience, They symbolise my growth
Air mata melambangkan pengalamanku, Mereka melambangkan pertumbuhanku

Oh 眼泪
Oh yǎnlèi
Tears
Air mata

忍住眼泪不让你看见 我在改变
Rěn zhù yǎnlèi bù ràng nǐ kànjiàn wǒ zài gǎibiàn
I hide them from you, That I'm finally changing
Aku menyembunyikan mereka darimu, Bahwa aku akhirnya berubah

孤单的感觉
Gūdān de gǎnjué
The feeling of lonliness
Perasaan kesepian

你从不曾发现 我笑中还有泪
Nǐ cóng bùcéng fāxiàn wǒ xiào zhōng hái yǒu lèi
Anyway, you never noticed, That my smiles have tears in them
Lagi pula, kau tidak pernah memperhatikan, Bahwa senyumku memiliki air mata di dalamnya

(情非得已 庾澄庆)
只怕我自己会爱上你
Zhǐ pà wǒ zìjǐ huì ài shàng nǐ
Worrying that I'll fall in love with you
Khawatir bahwa aku akan jatuh cinta padamu

不敢让自己靠的太近
Bù gǎn ràng zìjǐ kào de tài jìn
I kept my distance
Tidak berani membuat diriku terlalu dekat denganmu

怕我没什么能够给你
Pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ
Am worried that I've nothing to give you
Aku khawatir tidak ada yang bisa kuberikan padamu

爱你也需要很大的勇气
Ai nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
Loving you also requires a lot of courage
Mencintaimu juga membutuhkan banyak keberanian

(你是如此难以忘记 童安格 周治平)
你是如此的难以忘记
Nǐ shì rúcǐ de nányǐ wàngjì
You are such an unforgettable person
Kau adalah orang yang tak terlupakan

浮浮沉沉的在我心里
Fú fú chénchén de zài wǒ xīnlǐ
Always in my heart
Selalu di hatiku

改变自己需要多少勇气
Gǎibiàn zìjǐ xūyào duōshǎo yǒngqì
How much courage is needed to change myself?
Berapa banyak keberanian yang dibutuhkan untuk mengubah diriku sendiri?

翻腾的心情该如何平静
Fānténg de xīnqíng gāi rúhé píngjìng
How do I stop the turbulent feelings in my heart?
Bagaimana aku menghentikan perasaan bergolak di hatiku?

(心太软 任贤齐)
你总是心太软 心太软
Nǐ zǒng shì xīntài ruǎn xīntài ruǎn
Your heart is too soft
Hatimu terlalu lembut

把所有问题都自己扛
Bǎ suǒyǒu wèntí dōu zìjǐ káng
Shouldering every problem you got
Memikul setiap masalah yang kau dapatkan

相爱总是简单相处太难
Xiāng'ài zǒng shì jiǎndān xiàng chù tài nàn
Loving sure is easy, but being together is too difficult
Mencintai tentu saja mudah, tetapi bersama terlalu sulit

不是你的就别再勉强
Bùshì nǐ de jiù bié zài miǎnqiáng
If it's not yours, don't force it
Jika itu bukan milikmu, jangan paksa

(Forever love 王力宏)
Forever love Forever love
Forever love Forever love
Cinta selamanya cinta selamanya

我只想用我这一辈子去爱你
Wǒ zhǐ xiǎng yòng wǒ zhè yībèizi qù ài nǐ
I'd just want to love you my whole life
Aku hanya ingin mencintaimu seumur hidupku

从今以后
Cóng jīn yǐhòu
From this day forth
Mulai hari ini dan seterusnya

你会是所有 幸福的理由
Nǐ huì shì suǒyǒu xìngfú de lǐyóu
You will be the reason and my fount of happiness
Kau akan menjadi alasan dan sumber kebahagiaanku

Forever love Forever love Forever love
Forever love Forever love Forever love
Selamanya cinta selamanya cinta selamanya cinta
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

情歌王 - 古巨基

作词:众音乐人
作曲:众音乐人
编曲:雷颂德
监制:雷颂德

(Forever love 王力宏)
爱你不是因为你的美而已
我越来越爱你 每个眼神触动我的心

(两个人的烟火 黎明)
最爱你的是我 否则你怎么让我
否则我怎么可能赴汤蹈火 你说什么都做

(如果.爱 张学友)
如果这就是爱 在转身就该勇敢留下来
就算受伤就算流泪 都是生命里温柔灌溉

(童话 光良)
我要变成童话里 你爱的那个天使
张开双手 变成翅膀守护你
你要相信 相信我们会像童话故事里

(很爱很爱你 刘若英)
往更多幸福的地方飞去
很爱很爱你只有让你拥有爱情 我才安心

(我愿意 王菲)
我愿意为你我愿意为你
我愿意为你忘记我姓名
只要你真心拿爱与我回应
我什么都愿意 为你

(好想好想 古巨基)
好想好想 好想好想
好想好想和你在一起

(明天我要嫁给你 周华健)
明天我要嫁给你了 明天我要嫁给你啦
要不是你问我 要不是你劝我
要不是适当的时候你让我心动

(不得不爱 弦子)
天天都需要你爱 我的心思由你猜
I love you 我就是要你让我每天都精彩

(阴天 莫文蔚)
开始总是分分钟 都妙不可言
谁都以为热情它永不会灭
总之那几年 感性赢了理性那一面

(飞机场的10:30 陶喆)
baby baby baby baby O baby baby O baby
是不是拥有以后就会开始要失去
我给你的越多 你却越想要躲
爱已无法回答所有的问题

(那么爱你为什么 黄品源)
离开你是傻是对是错 是看破是软弱
这结果是爱是恨或者是什么

(你怎么舍得我难过 黄品源)
最爱你的人是我 你怎么舍得我难过
对你付出了这么多 你却没有感动过

(爱我别走 张震岳)
爱我别走 如果你说你不爱我
不要听见你真的说出口 再给我一点温柔

(让我欢喜让我忧 周华健)
就请你给我多一点点时间
再多一点点问候 不要一切都带走
就请你给我多一点点空间
再多一点点温柔 不要让我如此难受

(原来你什么都不想要 张惠妹)
原来你什么都不想要
我不要你的承诺 不要你的永远
只要你真真切切爱我一遍
就算虚荣也好 贪心也好
最怕你把沉默 当做对我的回答
原来你什么都不想要

(用心良苦 张宇)
你说你想要逃 偏偏注定要落脚
情灭了爱熄了 剩下空心要不要

(祝福 张学友)
伤离别离别虽然在眼前
说再见再见不会太遥远
若有缘有缘就能期待明天
你和我重逢在灿烂的季节

(吻别 张学友)
我和你吻别在无人的街 让风痴笑我不能拒绝
我和你吻别在狂乱的夜 我的心等着迎接伤悲

(把悲伤留给自己 陈升)
能不能让我陪着你走 既然你说留不住你
回去的路有些黑暗 担心让你一个人走

(征服 那英)
就这样被你征服 切断了所有退路
我的心情是坚固 我的决定是糊涂

(听海 张惠妹)
听海哭的声音 叹息着谁又被伤了心

(味道 辛晓琪)
像你身上的味道 我想念你的吻
和手指淡淡烟草味道 记忆中曾被爱的味道

(我怀念的 孙燕姿)
我怀念的是无话不说 我怀念的是一起作梦
我怀念的是争吵以后 还是想要爱你的冲动
我记得那年生日 也记得那一首歌
记得那片星空 最紧的右手 最暖的胸口

(领悟 辛晓琪)
我多么痛的领悟 你曾是我的全部
只愿你挣脱情的枷锁 爱的束缚任意追逐
别再为爱受苦

(月亮惹的祸 张宇)
都是你的错在你的眼中
总是藏着让人又爱又怜的朦胧
都是你的错你的痴情梦
像一个魔咒 被你爱过还能为谁蠢动

(我们的爱 F.I.R.)
我们的爱 过了就不再回来
直到现在 我还默默的等待
我们的爱 我明白 已变成你的负担
只是永远 我都放不开 最后的温暖

(你把我灌醉 黄大炜)
你把我灌醉 你让我流泪
扛下了所有罪 我拼命挽回
你把我灌醉 你让我心碎 爱得收不回

(眼泪 范晓萱)
oh 眼泪 眼泪都是我的体会 成长的滋味
oh 眼泪 忍住眼泪不让你看见 我在改变
孤单的感觉 你从不曾发现 我笑中还有泪

(情非得已 庾澄庆)
只怕我自己会爱上你 不敢让自己靠的太近
怕我没什么能够给你 爱你也需要很大的勇气

(你是如此难以忘记 童安格 周治平)
你是如此的难以忘记 浮浮沉沉的在我心里
改变自己需要多少勇气 翻腾的心情该如何平静

(心太软 任贤齐)
你总是心太软 心太软 把所有问题都自己扛
相爱总是简单相处太难 不是你的就别再勉强

(Forever love 王力宏)
Forever love Forever love
我只想用我这一辈子去爱你
从今以后 你会是所有 幸福的理由
Forever love Forever love Forever love

Download Mp3/ Mp4:



Jay Chou 周杰伦 & Landy Wen 温岚 - Zhu Wo Sheng Ri Kuai Le 祝我生日快乐【Doakan Aku Selamat Ulang Tahun/ Wish me a Happy Birthday】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Jay Chou 周杰伦 & Landy Wen 温岚 - Zhu Wo Sheng Ri Kuai Le 祝我生日快乐【Doakan Aku Selamat Ulang Tahun/ Wish me a Happy Birthday】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:郑中庸
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

我知道伤心不能改变什么 
Wǒ zhīdào shāngxīn bùnéng gǎibiàn shénme
I know that being sad won’t change anything
Aku tahu bersedih tidak akan mengubah apa pun

那么 让我诚实一点
Nàme ràng wǒ chéngshí yīdiǎn
Thus let me be honest for a moment
Maka dari itu biarkan aku jujur sejenak

诚实 难免有不能控制的宣泄 
Chéngshí nánmiǎn yǒu bùnéng kòngzhì de xuānxiè
Honestly, It’s difficult to avoid indiscreet comments going out of control
Jujur, sulit untuk menghindari komentar tidak bijaksana yang keluar dari kendali

只要关上了门 不必理谁
Zhǐyào guānshàngle mén bùbì lǐ shéi
Just closing the door there’s no need to pay attention to anybody
Hanya menutup pintu saja, tidak perlu mempedulikan siapa pun

一个人坐在空荡包厢里面 
Yīgè rén zuò zài kōng dàng bāoxiāng lǐmiàn
Sitting by oneself in the empty box of a theater
Duduk sendiri di kotak kosong teater

手机 让它休息一夜
Shǒujī ràng tā xiūxí yīyè
The mobile phone, let it rest for a night
Ponsel, biarkan istirahat selama satu malam

难 像切歌切掉回忆的画面 
Nán xiàng qiè gē qiè diào huíyì de huàmiàn
Difficult, want to cut of the frames of my memories
Sulit, ingin memotong bingkai ingatanku

眼泪不能流过十二点
Yǎnlèi bùnéng liúguò shí'èr diǎn
Tears cannot flow after 12 o’clock
Air mata tidak bisa mengalir setelah jam 12

生日快乐 我对自己说 
Shēngrì kuàilè wǒ duì zìjǐ shuō
Happy Birthday, I say to myself
Selamat Ulang Tahun, kataku dalam hati

蜡烛点了 寂寞亮了
Làzhú diǎnle jìmò liàngle
The candles are put out, As loneliness lights
Lilinnya padam, seperti lampu kesepian

生日快乐 泪也融了 
Shēngrì kuàilè lèi yě róngle
Happy Birthday, The tears have melted too
Selamat Ulang Tahun, Air mata juga meleleh

我要谢谢你给的你拿走的一切
Wǒ yào xièxiè nǐ gěi de nǐ ná zǒu de yīqiè
I must thank you for everything you gave and afterwards took away
Aku harus berterima kasih atas semua yang kamu berikan dan setelah itu pergi

还爱你 带一点恨 
Hái ài nǐ dài yīdiǎn hèn
Still loving you and hating you a little
Masih mencintaimu dan sedikit membencimu

还要时间 才能平衡
Hái yào shíjiān cáinéng pínghéng
Still hoping that time will bring balance
Masih berharap waktu akan membawa keseimbangan

热恋伤痕 幻灭重生 
Rèliàn shānghén huànmiè chóngshēng
Loving with passion scars as the picture frames are recalled
Mencintai dengan bekas luka gairah saat bingkai foto diingat

祝我生日快乐
Zhù wǒ shēngrì kuàilè
Wish me a Happy Birthday
Doakan aku Selamat Ulang Tahun

♫Music♫

一个人坐在空荡包厢里面 
Yīgè rén zuò zài kōng dàng bāoxiāng lǐmiàn
Sitting by oneself in the empty box of a theater
Duduk sendiri di kotak kosong teater

手机 让它休息一夜
Shǒujī ràng tā xiūxí yīyè
The mobile phone, let it rest for a night
Ponsel, biarkan istirahat selama satu malam

难 像切歌切掉回忆的画面 
Nán xiàng qiè gē qiè diào huíyì de huàmiàn
Difficult, want to cut of the frames of my memories
Sulit, ingin memotong bingkai ingatanku

眼泪不能流过十二点
Yǎnlèi bùnéng liúguò shí'èr diǎn
Tears cannot flow after 12 o’clock
Air mata tidak bisa mengalir setelah jam 12

生日快乐 我对自己说 
Shēngrì kuàilè wǒ duì zìjǐ shuō
Happy Birthday, I say to myself
Selamat Ulang Tahun, kataku dalam hati

蜡烛点了 寂寞亮了
Làzhú diǎnle jìmò liàngle
The candles are put out, As loneliness lights
Lilinnya padam, seperti lampu kesepian

生日快乐 泪也融了 
Shēngrì kuàilè lèi yě róngle
Happy Birthday, The tears have melted too
Selamat Ulang Tahun, Air mata juga meleleh

我要谢谢你给的你拿走的一切
Wǒ yào xièxiè nǐ gěi de nǐ ná zǒu de yīqiè
I must thank you for everything you gave and afterwards took away
Aku harus berterima kasih atas semua yang kamu berikan dan setelah itu pergi

还爱你 带一点恨 
Hái ài nǐ dài yīdiǎn hèn
Still loving you and hating you a little
Masih mencintaimu dan sedikit membencimu

还要时间 才能平衡
Hái yào shíjiān cáinéng pínghéng
Still hoping that time will bring balance
Masih berharap waktu akan membawa keseimbangan

热恋伤痕 幻灭重生 
Rèliàn shānghén huànmiè chóngshēng
Loving with passion scars as the picture frames are recalled
Mencintai dengan bekas luka gairah saat bingkai foto diingat

祝我生日快乐
Zhù wǒ shēngrì kuàilè
Wish me a Happy Birthday
Doakan aku Selamat Ulang Tahun

还爱你 带一点恨 
Hái ài nǐ dài yīdiǎn hèn
Still loving you and hating you a little
Masih mencintaimu dan sedikit membencimu

还要时间 才能平衡
Hái yào shíjiān cáinéng pínghéng
Still hoping that time will bring balance
Masih berharap waktu akan membawa keseimbangan

热恋伤痕 幻灭重生 
Rèliàn shānghén huànmiè chóngshēng
Loving with passion scars as the picture frames are recalled
Mencintai dengan bekas luka gairah saat bingkai foto diingat

祝我生日快乐
Zhù wǒ shēngrì kuàilè
Wish me a Happy Birthday
Doakan aku Selamat Ulang Tahun
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

温岚

祝我生日快乐

卫视中文台百万新娘的片尾曲
作词:郑中庸
作曲:周杰伦
编曲:林迈可

我知道伤心不能改变什么 
那么 让我诚实一点
诚实 难免有不能控制的宣泄 
只要关上了门 不必理谁

一个人坐在空荡包厢里面 
手机 让它休息一夜
难 像切歌切掉回忆的画面 
眼泪不能流过十二点

生日快乐 我对自己说 
蜡烛点了 寂寞亮了
生日快乐 泪也融了 
我要谢谢你给的你拿走的一切

还爱你 带一点恨 
还要时间 才能平衡
热恋伤痕 幻灭重生 
祝我生日快乐

Download Mp3/ Mp4:




Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Jin 最近【Akhir-akhir ini/ Recently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Feng Ti Mo 冯提莫 - Zui Jin 最近【Akhir-akhir ini/ Recently】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:谭志华
作曲:谭志华
编曲:吴庆隆

你最近不说话 怎么了 为什么
Nǐ zuìjìn bù shuōhuà zěnmele wèishéme
You have been quiet recently, what is the matter, why?
Akhir-akhir ini kau tak berbicara, kenapa, mengapa?

是不是有什么事让妳不快乐
Shì bùshì yǒu shé me shì ràng nǎi bù kuàilè
Is it something that is making you unhappy?
Apakah ada hal yang membuatmu tak bahagia?

听说你最近很孤单 有点乱有点慌
Tīng shuō nǐ zuìjìn hěn gūdān yǒudiǎn luàn yǒudiǎn huāng
I heard you have been lonely recently, a bit confused, a bit out of sorts
Aku dengar kau akhir-akhir ini sangat kesepian, sedikit berantakan sedikit panik

可是我却不能够在你的身旁
Kěshì wǒ què bù nénggòu zài nǐ de shēn páng
But I can’t be at your side
Tapi aku tak bisa berada di sisimu

妳想要的 我却不能够给妳我全部
Nǐ xiǎng yào de wǒ què bù nénggòu gěi nǐ wǒ quánbù
That something you want, but I just can’t give you my all
Apa yang kau inginkan, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

♫Music♫

你最近不说话 怎么了 为什么
Nǐ zuìjìn bù shuōhuà zěnmele wèishéme
You have been quiet recently, what is the matter, why?
Akhir-akhir ini kau tak berbicara, kenapa, mengapa?

是不是有什么事让妳不快乐
Shì bùshì yǒu shé me shì ràng nǎi bù kuàilè
Is it something that is making you unhappy?
Apakah ada hal yang membuatmu tak bahagia?

听说你最近很孤单 有点乱有点慌
Tīng shuō nǐ zuìjìn hěn gūdān yǒudiǎn luàn yǒudiǎn huāng
I heard you have been lonely recently, a bit confused, a bit out of sorts
Aku dengar kau akhir-akhir ini sangat kesepian, sedikit berantakan sedikit panik

可是我却不能够在你的身旁
Kěshì wǒ què bù nénggòu zài nǐ de shēn páng
But I can’t be at your side
Tapi aku tak bisa berada di sisimu

妳想要的 我却不能够给妳我全部
Nǐ xiǎng yào de wǒ què bù nénggòu gěi nǐ wǒ quánbù
That something you want, but I just can’t give you my all
Apa yang kau inginkan, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

爱 我却不能够给妳我全部
Ài wǒ què bù nénggòu gěi nǎi wǒ quánbù
Regarding love, I just can’t give you my all
Cinta, tapi aku tak mampu memberikan padamu semua yang kupunya

我能给的 却又不是妳想要拥有的
Wǒ néng gěi de què yòu bùshì nǐ xiǎng yào yǒngyǒu de
But what I can give is not what you want
Yang mampu ku berikan, tapi bukanlah yang ingin kau miliki

我们不适合也不想认输
Wǒmen bù shìhé yě bùxiǎng rènshū
We aren’t suitable for each other, but I don’t want to admit loss
Kita tak cocok juga tak ingin mengalah

好几次我们抱着彼此都是想要哭
Hǎojǐ cì wǒmen bàozhe bǐcǐ dōu shì xiǎng yào kū
Many of the times we embraced each other, I felt like crying
Berkali-kali kita saling berpelukan dan ingin menangis

妳常解释这样的一切都只是开始
Nǐ cháng jiěshì zhèyàng de yīqiè dōu zhǐshì kāishǐ
Many times it is eplained these situations are just new beginning
Kau sering menjelaskan ini semuanya hanyalah awal

我觉得是所有的一切早就已结束
Wǒ juédé shì suǒyǒu de yīqiè zǎo jiù yǐ jiéshù
I feel this is one of those times where it ended long ago
Aku rasa semuanya sejak awal sudah berakhir

不想再约束 不要再痛苦
Bùxiǎng zài yuēshù bùyào zài tòngkǔ
Don’t want any more restrictions, don’t want any more pain
Tak ingin memaksa lagi, tak ingin menderita lagi

下一次会有更好的情路
Xià yīcì huì yǒu gèng hǎo de qíng lù
Next time there’ll be a better road of love
Yang akan datang akan ada jalan cinta yang lebih baik

这一次我们都能很幸福
Zhè yīcì wǒmen dōu néng hěn xìngfú
This time we’ll able to be very happy
Kali ini kita semua bisa sangat berbahagia
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

李圣杰 

最近

作词:谭志华
作曲:谭志华
编曲:吴庆隆

你最近不说话 怎么了 为什么
是不是有什么事让妳不快乐
听说你最近很孤单 有点乱有点慌
可是我却不能够在你的身旁

妳想要的 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路

你最近不说话 怎么了 为什么
是不是有什么事让妳不快乐
听说你最近很孤单 有点乱有点慌
可是我却不能够在你的身旁

妳想要的 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路

爱 我却不能够给妳我全部
我能给的 却又不是妳想要拥有的
我们不适合也不想认输
好几次我们抱着彼此都是想要哭
妳常解释这样的一切都只是开始
我觉得是所有的一切早就已结束
不想再约束 不要再痛苦
下一次会有更好的情路
这一次我们都能很幸福

Download Mp3/ Mp4:





Sun Yiqi 孙艺琪 - Bie Zhi Ji 别知己【Berpisah Teman Akrab】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Sun Yiqi 孙艺琪 - Bie Zhi Ji 别知己【Berpisah Teman Akrab】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:海来阿木
作曲:海来阿木
编曲:曲比阿且

月亮冷冷地挂在天上
Yuèliàng lěng lěng de guà zài tiānshàng
Bulan dingin tergantung di langit

它也知道明天将是一场离别
Tā yě zhīdào míngtiān jiāng shì yī chǎng líbié
Ia juga tahu besok akan menjadi hari perpisahan

我们升起火堆 唱起歌儿 跳起舞来
Wǒmen shēng qǐhuǒ duī chàng qǐ gē er tiào qǐwǔ lái
Kita menyalakan api unggun, bernyanyi dan menari

趁著酒意诉说这一生的悲与喜
Chènzhe jiǔyì sùshuō zhè yīshēng de bēi yǔ xǐ
Menengguk anggur bercerita tentang suka dan duka hidup ini

月亮妳别再柔情似水
Yuèliàng nǐ bié zài róuqíng sì shuǐ
Bulan, kamu jangan lebih melekat lagi

我的朋友妳别再多愁善感
Wǒ de péngyǒu nǐ bié zài duōchóu shàngǎn
Temanku, kamu jangan lebih sentimental lagi

昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去
Zuótiān yǐjīng guòqù suǒyǒu de shāngxīn hé fánnǎo yǐ lí qù
Kemarin telah berlalu, semua kesedihan dan masalah juga pergi

妳要相信明天的天空会更蔚蓝
Nǐ yào xiāngxìn míngtiān de tiānkōng huì gèng wèilán
Kamu harus percaya besok langit akan lebih biru

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
Ne iet ssa iet ssa mu bbo (nǎi màn xiē zǒu)
Kamu hati-hati

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
Ngat qop bop iet ssa mu bbo (wǒ de péngyǒu nǎi màn xiē zǒu)
Temanku, kamu hati-hati

昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去
Zuótiān yǐjīng guòqù suǒyǒu de shāngxīn hé fánnǎo yǐ lí qù
Kemarin telah berlalu, semua kesedihan dan masalah juga pergi

妳要相信明天的天空会更蔚蓝
Nǐ yào xiāngxìn míngtiān de tiānkōng huì gèng wèilán
Kamu harus percaya besok langit akan lebih biru

♫Music♫

不知不觉地天就亮起来
Bùzhī bù jué de tiān jiù liàng qǐlái
Tanpa sadar langit sudah terang

我们唱睡了黑夜唱睡了星辰
Wǒmen chàng shuìle hēiyè chàng shuìle xīngchén
Kita menidurkan malam yang gelap, menidurkan bintang-bintang

在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
Zài nǐ tà shàng líbié de huǒchē nà yīkè wǒ zhǐgùzhe liúlèi
Saat kamu menginjak kereta perpisahan, saat itu aku hanya menjaga airmata mengalir

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
Wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
Lupa melambaikan tangan, lupa mengucapkan selamat tinggal, Jaga diri baik-baik

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
Ne iet ssa iet ssa mu bbo (nǎi màn xiē zǒu)
Kamu hati-hati

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
Ngat qop bop iet ssa mu bbo (wǒ de péngyǒu nǎi màn xiē zǒu)
Temanku, kamu hati-hati

在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
Zài nǐ tà shàng líbié de huǒchē nà yīkè wǒ zhǐgùzhe liúlèi
Saat kamu menginjak kereta perpisahan, saat itu aku hanya menjaga airmata mengalir

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
Wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
Lupa melambaikan tangan, lupa mengucapkan selamat tinggal, Jaga diri baik-baik

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
Ne iet ssa iet ssa mu bbo (nǎi màn xiē zǒu)
Kamu hati-hati

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
Ngat qop bop iet ssa mu bbo (wǒ de péngyǒu nǎi màn xiē zǒu)
Temanku, kamu hati-hati

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
Ne iet ssa iet ssa mu bbo (nǎi màn xiē zǒu)
Kamu hati-hati

Iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
Iet ssa iet ssa mu bbo (màn zǒu)
Hati-hati

Ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
Ngat qop bop iet ssa mu bbo (wǒ de péngyǒu nǎi màn xiē zǒu)
Temanku, kamu hati-hati

在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
Zài nǐ tà shàng líbié de huǒchē nà yīkè wǒ zhǐgùzhe liúlèi
Saat kamu menginjak kereta perpisahan, saat itu aku hanya menjaga airmata mengalir

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
Wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
Lupa melambaikan tangan, lupa mengucapkan selamat tinggal, Jaga diri baik-baik

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
Wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
Lupa melambaikan tangan, lupa mengucapkan selamat tinggal, Jaga diri baik-baik

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
Wàngle huīshǒu wàngle shuō zàijiàn wàng yīlù zhēnzhòng
Lupa melambaikan tangan, lupa mengucapkan selamat tinggal, Jaga diri baik-baik
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

海来阿木

别知己(& 阿呷拉古 & 曲比阿且)

作词:海来阿木
作曲:海来阿木
编曲:曲比阿且

月亮冷冷地挂在天上
它也知道明天将是一场离别
我们升起火堆 唱起歌儿 跳起舞来
趁著酒意诉说这一生的悲与喜

月亮妳别再柔情似水
我的朋友妳别再多愁善感
昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去
妳要相信明天的天空会更蔚蓝

iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
昨天已经过去 所有的伤心和烦恼已离去
妳要相信明天的天空会更蔚蓝

不知不觉地天就亮起来
我们唱睡了黑夜唱睡了星辰
在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
忘了挥手忘了说再见 望一路珍重

iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
忘了挥手忘了说再见 望一路珍重

iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)

iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ne iet ssa iet ssa mu bbo (妳慢些走)
iet ssa iet ssa mu bbo (慢走)
ngat qop bop iet ssa mu bbo (我的朋友妳慢些走)
在妳踏上离别的火车那一刻我只顾著流泪
忘了挥手忘了说再见 望一路珍重

忘了挥手忘了说再见 望一路珍重
忘了挥手忘了说再见 望一路珍重

Download Mp3/ Mp4:









Karena saya bukan penerjemah profesional dan saya hanya mencoba menerjemahkan lirik berdasarkan minat.
Oleh karena itu, harap dicatat bahwa saya mungkin bisa salah menerjemahkan / lirik karena subjektivitas pribadi. Maaf untuk itu dan berharap Anda menikmati blog saya. Terima kasih :)