Teresa Teng 邓丽君 - Zai Jian Wo De Ai Ren 再见我的爱人【Selamat Tinggal, Kekasihku/ Goodbye My Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
Goodbye my love!我的爱人再见
Goodbye my love! Wǒ dì àirén zàijiàn
Goodbye my love, goodbye my love
Goodbye my love!相见不知哪一天
Goodbye my love! Xiāng jiàn bùzhī nǎ yītiān
Goodbye my love, not knowing when we will meet again
我把一切给了你 希望你要珍惜
Wǒ bǎ yīqiè gěile nǐ xīwàng nǐ yào zhēnxī
I gave you everything, and I hope you will cherish it
不要辜负我的真情意
Bùyào gūfù wǒ dì zhēnqíng yì
Don't let me down with my sincere affection
Goodbye my love!我的爱人再见
Goodbye my love! Wǒ dì àirén zàijiàn
Goodbye my love, goodbye my love
Goodbye my love!从此和你分离
Goodbye my love! Cóngcǐ hé nǐ fēnlí
Goodbye my love, from now on we are separated
我会永远永远爱你在心底
Wǒ huì yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài nǐ zài xīndǐ
I will forever and ever love you in my heart
希望你不要把我忘记
Xīwàng nǐ bùyào bǎ wǒ wàngjì
And hope that you won't forget me
我永远怀念你 温柔的情 怀念你
Wǒ yǒngyuǎn huáiniàn nǐ wēnróu de qíng huáiniàn nǐ
I will miss you forever, with tender love, miss you
热烘的心 怀念你 甜蜜的吻 怀念你
Rè hōng de xīn huáiniàn nǐ tiánmì de wěn huáiniàn nǐ
With a burning heart, miss you, with a sweet kiss, miss you
那醉人的歌声 怎能忘记这段情?
Nà zuìrén dì gēshēng zěn néng wàngjì zhè duàn qíng?
With that enchanting song, how can our love be forgotten
我的爱再见 不知哪日再相见
Wǒ dì ài zàijiàn bùzhī nǎ rì zài xiāng jiàn
Goodbye my love, not knowing when we will meet again
"再见了 我的爱人
Zàijiànle wǒ dì àirén
Goodbye, my love
我将永远不会忘记你
Wǒ jiāng yǒngyuǎn bù huì wàngjì nǐ
I will never forget you
也希望你不要把我忘记
Yě xīwàng nǐ bùyào bǎ wǒ wàngjì
I hope you won't forget me either
也许 我们还会有见面的一天 不是吗?
Yěxǔ wǒmen hái huì yǒu jiànmiàn de yītiān bùshì ma?
Maybe, we will meet again one day, won't we? "
Goodbye my love!我的爱人再见
Goodbye my love! Wǒ de àirén zàijiàn
Goodbye my love, goodbye my love
Goodbye my love!从此和你分离
Goodbye my love! Cóngcǐ hé nǐ fēnlí
Goodbye my love, from now on we are separated
我会永远永远爱你在心底
Wǒ huì yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài nǐ zài xīndǐ
I will forever and ever love you in my heart
希望你不要把我忘记
Xīwàng nǐ bùyào bǎ wǒ wàngjì
And hope that you won't forget me
我永远怀念你 温柔的情 怀念你
Wǒ yǒngyuǎn huáiniàn nǐ wēnróu de qíng huáiniàn nǐ
I will miss you forever, with tender love, miss you
热烘的心 怀念你 甜蜜的吻 怀念你
Rè hōng de xīn huáiniàn nǐ tiánmì de wěn huáiniàn nǐ
With a burning heart, miss you, with a sweet kiss, miss you
那醉人的歌声 怎能忘记这段情?
Nà zuìrén dì gēshēng zěn néng wàngjì zhè duàn qíng?
With that enchanting song, how can our love be forgotten
我的爱再见 不知哪日再相见
Wǒ dì ài zàijiàn bùzhī nǎ rì zài xiāng jiàn
Goodbye my love, not knowing when we will meet again
我的爱 我相信 总有一天能再见
Wǒ dì ài wǒ xiāngxìn zǒng yǒu yītiān néng zàijiàn
My love, I believe that we will see each other again one day
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
1️⃣ Makna Judul
再见我的爱人
Pinyin: Zài jiàn wǒ de àirén
🇮🇩 Artinya: “Selamat tinggal, kekasihku.”
🇬🇧 Meaning: “Goodbye, my love.”
👉 再见 = sampai jumpa / goodbye
👉 爱人 = kekasih / beloved
Judulnya langsung menunjukkan perpisahan yang penuh cinta, bukan perpisahan karena benci.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇨🇳 这是一首关于离别却仍然深爱的歌曲。
Pinyin: Zhè shì yì shǒu guānyú líbié què réngrán shēn'ài de gēqǔ.
🇮🇩 Lagu ini menceritakan perpisahan yang lembut dan penuh kasih. Meski harus berpisah, cinta tetap ada dan tidak berubah.
🇬🇧 This song tells a story of a gentle farewell. Even though they must part, the love remains unchanged.
Suasana lagu:
-
💔 Sedih tapi lembut
-
🌸 Penuh kehangatan
-
🤍 Tidak ada kebencian
-
⏳ Harapan untuk bertemu lagi
Berbeda dari lagu pengkhianatan — ini adalah perpisahan yang tulus.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🔹 Goodbye my love! 我的爱人再见
Pinyin: Wǒ de àirén zài jiàn
🇮🇩 Selamat tinggal, kekasihku.
🇬🇧 Goodbye, my beloved.
👉 Pengulangan menunjukkan beratnya mengucapkan perpisahan.
🔹 相见不知哪一天
Pinyin: Xiāng jiàn bù zhī nǎ yì tiān
🇮🇩 Tidak tahu kapan kita akan bertemu lagi.
🇬🇧 I don’t know when we will meet again.
🔹 我把一切给了你 希望你要珍惜
Pinyin: Wǒ bǎ yíqiè gěi le nǐ, xīwàng nǐ yào zhēnxī
🇮🇩 Aku telah memberikan segalanya padamu, semoga kamu menghargainya.
🇬🇧 I gave you everything; I hope you will cherish it.
👉 珍惜 = menghargai / cherish
🔹 不要辜负我的真情意
Pinyin: Bú yào gūfù wǒ de zhēn qíngyì
🇮🇩 Jangan sia-siakan ketulusanku.
🇬🇧 Don’t let my sincere love go to waste.
🔹 我会永远永远爱你在心底
Pinyin: Wǒ huì yǒngyuǎn yǒngyuǎn ài nǐ zài xīndǐ
🇮🇩 Aku akan selamanya mencintaimu dalam hatiku.
🇬🇧 I will love you forever in the depths of my heart.
🔹 怎能忘记这段情?
Pinyin: Zěn néng wàngjì zhè duàn qíng?
🇮🇩 Bagaimana mungkin aku bisa melupakan cinta ini?
🇬🇧 How could I ever forget this love?
4️⃣ Kosakata Penting
| 中文 | Pinyin | 🇮🇩 | 🇬🇧 |
|---|---|---|---|
| 再见 | zài jiàn | selamat tinggal | goodbye |
| 爱人 | àirén | kekasih | beloved |
| 珍惜 | zhēnxī | menghargai | cherish |
| 辜负 | gūfù | menyia-nyiakan | disappoint |
| 怀念 | huáiniàn | merindukan | miss |
| 温柔 | wēnróu | lembut | gentle |
| 永远 | yǒngyuǎn | selamanya | forever |
| 相见 | xiāngjiàn | bertemu | meet again |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Lagu ini tentang perpisahan yang penuh cinta. Tidak ada kemarahan, tidak ada pengkhianatan — hanya rasa rindu dan harapan untuk bertemu kembali suatu hari nanti.
🇬🇧
This song is about a loving farewell. There is no anger or betrayal — only longing and hope to meet again someday.
Pesan utama:
-
Cinta sejati tetap ada meski berpisah.
-
Perpisahan tidak selalu berarti berakhirnya cinta.
-
Harapan selalu tersisa.