Cici_ - Ru Guo Zhe Jiu Shi Ai 如果这就是爱【Jika Ini Adalah Cinta/ If This Is Love】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
如果这不是结局 如果我还爱你
Rúguǒ zhè bù shì jiéjú rúguǒ wǒ hái ài nǐ
If this isn't the end, if I still love you
Jika ini bukanlah akhir, jika aku masih mencintaimu
如果我愿相信 你就是唯一
Rúguǒ wǒ yuàn xiāngxìn nǐ jiù shì wéiyī
If I'm willing to believe you're the one
Jika aku mau percaya, kaulah satu-satunya
如果你听到这里 如果你依然放弃
Rúguǒ nǐ tīng dào zhèlǐ rúguǒ nǐ yīrán fàngqì
If you hear me now, if you still walk away
Jika kau mendengar sampai di sini, jika kau tetap meninggalkan
那这就是爱情 我难以抗拒
Nà zhè jiù shì àiqíng wǒ nányǐ kàngjù
Then this is love I can't resist
Maka inilah cinta yang tak bisa kutolak
---
你做了选择 对的错的
Nǐ zuò le xuǎnzé duì de cuò de
You made a choice, right or wrong
Kau buat pilihan, benar atau salah
我只能承认 心是痛的
Wǒ zhǐ néng chéngrèn xīn shì tòng de
I can only admit my heart is aching
Aku hanya bisa mengakui, hatiku sakit
怀疑你舍得 我被伤的那么深
Huáiyí nǐ shědé wǒ bèi shāng de nàme shēn
Doubting you'd let go, I'm hurt so deeply
Meragukan kau tega, aku terluka begitu dalam
就放声哭了 何必再强忍
Jiù fàngshēng kū le hébì zài qiáng rěn
So I cry out loud, why keep holding back?
Hingga terisak menangis, tak perlu lagi menahan
---
我没有选择 我不再完整
Wǒ méiyǒu xuǎnzé wǒ bù zài wánzhěng
I have no choice, I'm no longer whole
Aku tak punya pilihan, diriku tak lagi utuh
原来最后的吻 如此冰冷
Yuánlái zuìhòu de wěn rúcǐ bīnglěng
Turns out the last kiss was so cold
Ternyata ciuman terakhir begitu dingin
你只能默认 我要被割舍
Nǐ zhǐ néng mòrèn wǒ yào bèi gēshě
You can only accept that I'm being left behind
Kau hanya bisa diam, aku harus terpisah
眼看着你走了
Yǎnkànzhe nǐ zǒu le
Watching you walk away
Melihatmu pergi
---
如果这不是结局 如果我还爱你
Rúguǒ zhè bù shì jiéjú rúguǒ wǒ hái ài nǐ
If this isn't the end, if I still love you
Jika ini bukanlah akhir, jika aku masih mencintaimu
如果我愿相信 你就是唯一
Rúguǒ wǒ yuàn xiāngxìn nǐ jiù shì wéiyī
If I'm willing to believe you're the one
Jika aku mau percaya, kaulah satu-satunya
如果你听到这里 如果你依然放弃
Rúguǒ nǐ tīng dào zhèlǐ rúguǒ nǐ yīrán fàngqì
If you hear me now, if you still walk away
Jika kau mendengar sampai di sini, jika kau tetap meninggalkan
那这就是爱情 我难以抗拒
Nà zhè jiù shì àiqíng wǒ nányǐ kàngjù
Then this is love I can't resist
Maka inilah cinta yang tak bisa kutolak
如果这就是爱情 本来就不公平
Rúguǒ zhè jiù shì àiqíng běnlái jiù bù gōngpíng
If this is love, it was never fair
Jika inilah cinta, memang tak adil
你不需要讲理 我可以离去
Nǐ bù xūyào jiǎng lǐ wǒ kěyǐ líqù
You don't need to reason, I can leave
Kau tak perlu beralasan, aku bisa pergi
如果我完成了你 如果我能祝福你
Rúguǒ wǒ wánchéng le nǐ rúguǒ wǒ néng zhùfú nǐ
If I've fulfilled you, if I can bless you
Jika aku menyempurnakanmu, jika aku bisa mendoakanmu
那不是我看清 是我证明我爱你
Nà bùshì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèngmíng wǒ ài nǐ
It's not that I see clearly—it's me proving I love you
Bukan karena aku melihat jelas, tapi aku membuktikan, aku mencintaimu
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
灰色的天空 无法猜透
Huīsè de tiānkōng wúfǎ cāitòu
The gray sky, impossible to decipher
Langit kelabu, tak bisa ditebak
多余的眼泪 无法挽留
Duōyú de yǎnlèi wúfǎ wǎnliú
Excess tears, unable to hold back
Air mata berlebih, tak bisa ditahan
什么都牵动 感觉真的好脆弱
Shénme dōu qiāndòng gǎnjué zhēn de hǎo cuìruò
Everything affects me, feelings are so fragile
Segalanya mempengaruhi, perasaan sungguh rapuh
被呵护的人 原来不是我
Bèi hēhù de rén yuánlái bú shì wǒ
The one being cherished, turns out it wasn't me
Orang yang dilindungi, ternyata bukan aku
---
我不要你走 我不想放手
Wǒ bù yào nǐ zǒu wǒ bù xiǎng fàngshǒu
I don't want you to go, I don't want to let go
Aku tak mau kau pergi, aku tak mau melepas
却又不能够 奢求同情的温柔
Què yòu bù nénggòu shēqiú tóngqíng de wēnróu
But I can't beg for pitying tenderness
Tapi juga tak bisa mengharap, kelembutan kasihan
你可以自由 我愿意承受
Nǐ kěyǐ zìyóu wǒ yuànyì chéngshòu
You can be free, I'm willing to bear it
Kau boleh bebas, aku rela menerima
把昨天留给我
Bǎ zuótiān liú gěi wǒ
Leave yesterday with me
Serahkan kemarin padaku
---
如果这不是结局 如果我还爱你
Rúguǒ zhè bù shì jiéjú rúguǒ wǒ hái ài nǐ
If this isn't the end, if I still love you
Jika ini bukanlah akhir, jika aku masih mencintaimu
如果我愿相信 你就是唯一
Rúguǒ wǒ yuàn xiāngxìn nǐ jiù shì wéiyī
If I'm willing to believe you're the one
Jika aku mau percaya, kaulah satu-satunya
如果你听到这里 如果你依然放弃
Rúguǒ nǐ tīng dào zhèlǐ rúguǒ nǐ yīrán fàngqì
If you hear me now, if you still walk away
Jika kau mendengar sampai di sini, jika kau tetap meninggalkan
那这就是爱情 我难以抗拒
Nà zhè jiù shì àiqíng wǒ nányǐ kàngjù
Then this is love I can't resist
Maka inilah cinta yang tak bisa kutolak
如果这就是爱情 本来就不公平
Rúguǒ zhè jiù shì àiqíng běnlái jiù bù gōngpíng
If this is love, it was never fair
Jika inilah cinta, memang tak adil
你不需要讲理 我可以离去
Nǐ bù xūyào jiǎng lǐ wǒ kěyǐ líqù
You don't need to reason, I can leave
Kau tak perlu beralasan, aku bisa pergi
如果我完成了你 如果我能祝福你
Rúguǒ wǒ wánchéng le nǐ rúguǒ wǒ néng zhùfú nǐ
If I've fulfilled you, if I can bless you
Jika aku menyempurnakanmu, jika aku bisa mendoakanmu
那不是我看清 是我证明我爱你
Nà bùshì wǒ kàn qīng shì wǒ zhèngmíng wǒ ài nǐ
It's not that I see clearly—it's me proving I love you
Bukan karena aku melihat jelas, tapi aku membuktikan, aku mencintaimu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
cici_
如果这就是爱
如果这不是结局如果我还爱你
如果我愿相信 你就是唯一
如果你听到这里 如果你依然放弃
那这就是爱我难以抗拒
你做了选择 对的错的
我只能承认 心是痛的
怀疑你舍得 我被伤的那么深
就放声哭了 何必再强忍
我没有选择 我不再完整
原来最后的吻如此冰冷
你只能默认我要被割舍
眼看着你走了
如果这不是结局如果我还爱你
如果我愿相信 你就是唯一
如果你听到这里 如果你依然放弃
那这就是爱我难以抗拒
如果这就是爱情 本来就不公平
你不需要讲理 我可以离去
如果我完成了你 如果我能祝福你
那不是我看清 是我证明 我爱你
灰色的天空 无法猜透
多余的眼泪 无法挽留
什么都牵动 感觉真的好脆弱
被呵护的人 原来不是我
我不要你走 我不想放手
却又不能够奢求 同情的温柔
你可以自由 我愿意承受
把昨天留给我
如果这不是结局 如果我还爱你
如果我愿相信 你就是唯一
如果你听到这里 如果你依然放弃
那这就是爱 我难以抗拒
如果这就是爱情 本来就不公平
你不需要讲理 我可以离去
如果我完成了你 如果我能祝福你
那不是我看清 是我证明 我爱你