Jiu'er Hong 久儿红 - Ai Ni Yi Wan Nian 爱你一万年【Mencintaimu Sepuluh Ribu Tahun/ Love You for Ten Thousand Years】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:杜莉
作曲:大野克夫
演唱:久儿红
寒风吹起细雨迷离
Hánfēng chuīqǐ xìyǔ mílí
The cold wind blows, a fine rain blurs the sight
Angin dingin berhembus, hujan rintik mengaburkan pandangan
风雨揭开我的记忆
Fēngyǔ jiēkāi wǒ de jìyì
Wind and rain unveil my memories
Angin dan hujan membuka kenanganku
我像小船寻找港湾
Wǒ xiàng xiǎochuán xúnzhǎo gǎngwān
I am like a small boat seeking harbor
Aku bagai perahu kecil mencari pelabuhan
不能把你忘记
Bùnéng bǎ nǐ wàngjì
Unable to forget you
Tak bisa melupakanmu
---
爱的希望爱的回味
Ài de xīwàng ài de huíwèi
Hopes of love, the aftertaste of love
Harapan cinta, kenangan manis cinta
爱的往事难以追忆
Ài de wǎngshì nányǐ zhuīyì
Past affairs of love are hard to recall
Kenangan indah cinta sulit untuk diingat kembali
风中花蕊深怕枯萎
Fēng zhōng huāruǐ shēn pà kūwěi
Flower buds in the wind fear withering
Kuncup bunga di tengah angin takut layu
我愿意为你祝福
Wǒ yuànyì wèi nǐ zhùfú
I am willing to bless you for your sake
Aku rela memberkatimu untukmu
---
我爱你我心已属于你
Wǒ ài nǐ wǒ xīn yǐ shǔyú nǐ
I love you, my heart already belongs to you
Aku cinta padamu, hatiku telah milikmu
今生今世不移
Jīnshēng jīnshì bùyí
It will not change in this life or the next
Takkan berubah seumur hidupku
在我心中再没有谁
Zài wǒ xīnzhōng zài méiyǒu shéi
In my heart, there is no one else
Di dalam hatiku tak ada lagi siapa pun
代替你的地位
Dàitì nǐ de dìwèi
Who can replace your position
Yang bisa menggantikan posisimu
我爱你对你付出真意
Wǒ ài nǐ duì nǐ fùchū zhēnyì
I love you, I offer you my sincerity
Aku cinta padamu, kuberikan ketulusanku padamu
不会飘浮不移
Bù huì piāofú bùyí
It will not drift or shift
Takkan goyah atau berubah
你要为我再想一想
Nǐ yào wèi wǒ zài xiǎng yīxiǎng
You should think it over again for me
Kamu harus pertimbangkan lagi untukku
我决定爱你一万年
Wǒ juédìng ài nǐ yí wàn nián
I have decided to love you for ten thousand years
Aku memutuskan mencintaimu sepuluh ribu tahun
▲♫Music Choice 音乐选择♫▼
寒风吹起细雨迷离
Hánfēng chuīqǐ xìyǔ mílí
The cold wind blows, a fine rain blurs the sight
Angin dingin berhembus, hujan rintik mengaburkan pandangan
风雨揭开我的记忆
Fēngyǔ jiēkāi wǒ de jìyì
Wind and rain unveil my memories
Angin dan hujan membuka kenanganku
我像小船寻找港湾
Wǒ xiàng xiǎochuán xúnzhǎo gǎngwān
I am like a small boat seeking harbor
Aku bagai perahu kecil mencari pelabuhan
不能把你忘记
Bùnéng bǎ nǐ wàngjì
Unable to forget you
Tak bisa melupakanmu
---
爱的希望爱的回味
Ài de xīwàng ài de huíwèi
Hopes of love, the aftertaste of love
Harapan cinta, kenangan manis cinta
爱的往事难以追忆
Ài de wǎngshì nányǐ zhuīyì
Past affairs of love are hard to recall
Kenangan indah cinta sulit untuk diingat kembali
风中花蕊深怕枯萎
Fēng zhōng huāruǐ shēn pà kūwěi
Flower buds in the wind fear withering
Kuncup bunga di tengah angin takut layu
我愿意为你祝福
Wǒ yuànyì wèi nǐ zhùfú
I am willing to bless you for your sake
Aku rela memberkatimu untukmu
---
我爱你我心已属于你今生今世不移
Wǒ ài nǐ wǒ xīn yǐ shǔyú nǐ jīnshēng jīnshì bùyí
I love you, my heart already belongs to you, it will not change in this life or the next
Aku cinta padamu, hatiku telah milikmu, takkan berubah seumur hidupku
在我心中再没有谁
Zài wǒ xīnzhōng zài méiyǒu shéi
In my heart, there is no one else
Di dalam hatiku tak ada lagi siapa pun
代替你的地位
Dàitì nǐ de dìwèi
Who can replace your position
Yang bisa menggantikan posisimu
我爱你对你付出真意
Wǒ ài nǐ duì nǐ fùchū zhēnyì
I love you, I offer you my sincerity
Aku cinta padamu, kuberikan ketulusanku padamu
不会飘浮不移
Bù huì piāofú bùyí
It will not drift or shift
Takkan goyah atau berubah
你要为我再想一想
Nǐ yào wèi wǒ zài xiǎng yīxiǎng
You should think it over again for me
Kamu harus pertimbangkan lagi untukku
我决定爱你一万年
Wǒ juédìng ài nǐ yí wàn nián
I have decided to love you for ten thousand years
Aku memutuskan mencintaimu sepuluh ribu tahun
---
我爱你我心已属于你
Wǒ ài nǐ wǒ xīn yǐ shǔyú nǐ
I love you, my heart already belongs to you
Aku cinta padamu, hatiku telah milikmu
今生今世不移
Jīnshēng jīnshì bùyí
It will not change in this life or the next
Takkan berubah seumur hidupku
在我心中再没有谁呀
Zài wǒ xīnzhōng zài méiyǒu shéi ya
In my heart, there is no one else, ah
Di dalam hatiku tak ada lagi siapa pun, ah
代替你的地位
Dàitì nǐ de dìwèi
Who can replace your position
Yang bisa menggantikan posisimu
我爱你对你付出真意
Wǒ ài nǐ duì nǐ fùchū zhēnyì
I love you, I offer you my sincerity
Aku cinta padamu, kuberikan ketulusanku padamu
不会飘浮不移
Bù huì piāofú bùyí
It will not drift or shift
Takkan goyah atau berubah
你要为我再想一想
Nǐ yào wèi wǒ zài xiǎng yīxiǎng
You should think it over again for me
Kamu harus pertimbangkan lagi untukku
我决定爱你一万年
Wǒ juédìng ài nǐ yí wàn nián
I have decided to love you for ten thousand years
Aku memutuskan mencintaimu sepuluh ribu tahun
────────────────────────────────────────────────────────────────────
▼歌词 Lyrics▼
久儿红
爱你一万年
作词:杜莉
作曲:大野克夫
演唱:久儿红
寒风吹起细雨迷离
风雨揭开我的记忆
我像小船寻找港湾
不能把你忘记
爱的希望爱的回味
爱的往事难以追忆
风中花蕊深怕枯萎
我愿意为你祝福
我爱你我心已属于你
今生今世不移
在我心中再没有谁
代替你的地位
我爱你对你付出真意
不会飘浮不移
你要为我再想一想
我决定爱你一万年
寒风吹起细雨迷离
风雨揭开我的记忆
我像小船寻找港湾
不能把你忘记
爱的希望爱的回味
爱的往事难以追忆
风中花蕊深怕枯萎
我愿意为你祝福
我爱你我心已属于你今生今世不移
在我心中再没有谁
代替你的地位
我爱你对你付出真意
不会飘浮不移
你要为我再想一想
我决定爱你一万年
我爱你我心已属于你
今生今世不移
在我心中再没有谁呀
代替你的地位
我爱你对你付出真意
不会飘浮不移
你要为我再想一想
我决定爱你一万年

