Xiao Aqi 小阿七《Zhi Zui Ai De Ren 致最爱的人》【XX/ XX】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
陪我说着话 看落日晚霞
Péi wǒ shuō zhe huà, kàn luò rì wǎn xiá
Accompanying me in conversation, watching the sunset glow
Menemaniku berbicara, menatap senja dan mega merah
听我聊八卦 不熟的他和她
Tīng wǒ liáo bā guà, bù shú de tā hé tā
Listening to my gossip, about unfamiliar him and her
Mendengarkanku bergosip, tentang dia dan dia yang tak begitu dikenal
都已经习以为常
Dōu yǐ jīng xí yǐ wéi cháng
It had all become routine
Semua telah menjadi kebiasaan
忽然有一天 感觉到时间在变化
Hū rán yǒu yì tiān, gǎn jué dào shí jiān zài biàn huà
Suddenly one day, I felt time changing
Tiba-tiba suatu hari, kurasakan waktu berubah
说不上 一种感觉油然而生
Shuō bù shàng, yì zhǒng gǎn jué yóu rán ér shēng
Hard to describe, a feeling spontaneously arose
Tak bisa diungkapkan, sebuah perasaan tiba-tiba muncul
在你照顾面前 习惯了装聋作哑
Zài nǐ zhào gù miàn qián, xí guàn le zhuāng lóng zuò yǎ
In the face of your care, I’ve grown accustomed to playing deaf and dumb
Di hadapan perhatianmu, aku terbiasa berpura-pura tuli dan bisu
---
沙发上 的衣服 你折好的吧
Shā fā shàng de yī fú, nǐ zhé hǎo de ba
The clothes on the sofa, you folded them, right
Baju di sofa, kau yang melipatnya, kan
床头柜 温开水 是你放的吧
Chuáng tóu guì, wēn kāi shuǐ, shì nǐ fàng de ba
The warm water on the nightstand, you placed it there, right
Air hangat di meja samping tempat tidur, kau yang menaruhnya, kan
偶尔温柔责备 我没法回答
Ǒu ěr wēn róu zé bèi, wǒ méi fǎ huí dá
Occasional gentle scoldings, I have no answer
Terkadang teguran lembutmu, aku tak bisa menjawab
总是撒娇装傻
Zǒng shì sā jiāo zhuāng shǎ
Always acting cute, pretending to be silly
Selalu merajuk dan berpura-pura bodoh
心情不好的任性浮夸
Xīn qíng bù hǎo de rèn xìng fú kuā
When I’m in a bad mood, my willful exaggerations
Saat suasana hati buruk, keinginan dan berlebihan
你都是第一时间觉察
Nǐ dōu shì dì yī shí jiān jué chá
You’re always the first to notice
Kau selalu yang pertama menyadari
从未嫌弃陪我长大
Cóng wèi xián qì, péi wǒ zhǎng dà
Never once fed up as you accompanied my growth
Tak pernah bosan menemaniku tumbuh besar
---
走过的春秋冬夏 是你啊
Zǒu guò de chūn qiū dōng xià, shì nǐ a
The springs, autumns, winters, and summers we’ve walked through, it’s you
Musim semi, gugur, dingin, panas yang telah dilalui itu kau
都是你的影子啊
Dōu shì nǐ de yǐng zi a
It’s all your shadow
Semua bayanganmu
如果在 哪天你不见了啊
Rú guǒ zài, nǎ tiān nǐ bú jiàn le a
If one day you were to disappear
Jika suatu hari nanti kau menghilang
我要怎么忘了你啊
Wǒ yào zěn me wàng le nǐ a
How could I ever forget you
Bagaimana aku bisa melupakanmu
---
望着你侧脸脸颊 是你呀
Wàng zhe nǐ cè liǎn liǎn jiá, shì nǐ ya
Gazing at the side of your face, your cheek it’s you
Menatap sisi wajahmu, pipimu itu kau
你转身和我说话
Nǐ zhuǎn shēn hé wǒ shuō huà
You turn and speak to me
Kau berbalik dan berbicara denganku
却问我为何哭啊
Què wèn wǒ wèi hé kū a
Yet ask me why I’m crying
Tapi bertanya mengapa aku menangis
只是胡思乱想 就受不了啊
Zhǐ shì hú sī luàn xiǎng, jiù shòu bù liǎo a
Just wild thoughts, and I can’t bear it
Hanya khayalan belaka, sudah tak sanggup kutahan
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
沙发上 的衣服 你折好的吧
Shā fā shàng de yī fú, nǐ zhé hǎo de ba
The clothes on the sofa, you folded them, right
Baju di sofa, kau yang melipatnya, kan
床头柜 温开水 是你放的吧
Chuáng tóu guì, wēn kāi shuǐ, shì nǐ fàng de ba
The warm water on the nightstand, you placed it there, right
Air hangat di meja samping tempat tidur, kau yang menaruhnya, kan
偶尔温柔责备 我没法回答
Ǒu ěr wēn róu zé bèi, wǒ méi fǎ huí dá
Occasional gentle scoldings, I have no answer
Terkadang teguran lembutmu, aku tak bisa menjawab
总是撒娇装傻
Zǒng shì sā jiāo zhuāng shǎ
Always acting cute, pretending to be silly
Selalu merajuk dan berpura-pura bodoh
心情不好的任性浮夸
Xīn qíng bù hǎo de rèn xìng fú kuā
When I’m in a bad mood, my willful exaggerations
Saat suasana hati buruk, keinginan dan berlebihan
你都是第一时间觉察
Nǐ dōu shì dì yī shí jiān jué chá
You’re always the first to notice
Kau selalu yang pertama menyadari
从未嫌弃陪我长大
Cóng wèi xián qì, péi wǒ zhǎng dà
Never once fed up as you accompanied my growth
Tak pernah bosan menemaniku tumbuh besar
---
走过的春秋冬夏 是你啊
Zǒu guò de chūn qiū dōng xià, shì nǐ a
The springs, autumns, winters, and summers we’ve walked through, it’s you
Musim semi, gugur, dingin, panas yang telah dilalui itu kau
都是你的影子啊
Dōu shì nǐ de yǐng zi a
It’s all your shadow
Semua bayanganmu
如果在 哪天你不见了啊
Rú guǒ zài, nǎ tiān nǐ bú jiàn le a
If one day you were to disappear
Jika suatu hari nanti kau menghilang
我要怎么忘了你啊
Wǒ yào zěn me wàng le nǐ a
How could I ever forget you
Bagaimana aku bisa melupakanmu
---
望着你侧脸脸颊 是你呀
Wàng zhe nǐ cè liǎn liǎn jiá, shì nǐ ya
Gazing at the side of your face, your cheek it’s you
Menatap sisi wajahmu, pipimu itu kau
你转身和我说话
Nǐ zhuǎn shēn hé wǒ shuō huà
You turn and speak to me
Kau berbalik dan berbicara denganku
却问我为何哭啊
Què wèn wǒ wèi hé kū a
Yet ask me why I’m crying
Tapi bertanya mengapa aku menangis
只是胡思乱想 就受不了啊
Zhǐ shì hú sī luàn xiǎng, jiù shòu bù liǎo a
Just wild thoughts, and I can’t bear it
Hanya khayalan belaka, sudah tak sanggup kutahan
---
多少个春秋冬夏 是你呀
Duō shǎo gè chūn qiū dōng xià, shì nǐ ya
How many springs, autumns, winters, and summers it’s you
Berapa banyak musim semi, gugur, dingin, panas itu kau
沙发上 的衣服 你折好的吧
Shā fā shàng de yī fú, nǐ zhé hǎo de ba
The clothes on the sofa, you folded them, right
Baju di sofa, kau yang melipatnya, kan
床头柜 温开水 是你放的吧
Chuáng tóu guì, wēn kāi shuǐ, shì nǐ fàng de ba
The warm water on the nightstand, you placed it there, right
Air hangat di meja samping tempat tidur, kau yang menaruhnya, kan
偶尔温柔责备 我没法回答
Ǒu ěr wēn róu zé bèi, wǒ méi fǎ huí dá
Occasional gentle scoldings, I have no answer
Terkadang teguran lembutmu, aku tak bisa menjawab
总是撒娇装傻
Zǒng shì sā jiāo zhuāng shǎ
Always acting cute, pretending to be silly
Selalu merajuk dan berpura-pura bodoh
心情不好的任性浮夸
Xīn qíng bù hǎo de rèn xìng fú kuā
When I’m in a bad mood, my willful exaggerations
Saat suasana hati buruk, keinginan dan berlebihan
你都是第一时间觉察
Nǐ dōu shì dì yī shí jiān jué chá
You’re always the first to notice
Kau selalu yang pertama menyadari
从未嫌弃陪我长大
Cóng wèi xián qì, péi wǒ zhǎng dà
Never once fed up as you accompanied my growth
Tak pernah bosan menemaniku tumbuh besar
---
走过的春秋冬夏 是你啊
Zǒu guò de chūn qiū dōng xià, shì nǐ a
The springs, autumns, winters, and summers we’ve walked through, it’s you
Musim semi, gugur, dingin, panas yang telah dilalui itu kau
都是你的影子啊
Dōu shì nǐ de yǐng zi a
It’s all your shadow
Semua bayanganmu
如果在 哪天你不见了啊
Rú guǒ zài, nǎ tiān nǐ bú jiàn le a
If one day you were to disappear
Jika suatu hari nanti kau menghilang
我要怎么忘了你啊
Wǒ yào zěn me wàng le nǐ a
How could I ever forget you
Bagaimana aku bisa melupakanmu
---
望着你侧脸脸颊 是你呀
Wàng zhe nǐ cè liǎn liǎn jiá, shì nǐ ya
Gazing at the side of your face, your cheek it’s you
Menatap sisi wajahmu, pipimu itu kau
我要深深记住啊
Wǒ yào shēn shēn jì zhù a
I want to remember it deeply
Aku ingin mengingatnya dalam-dalam
你是我最爱的人啊
Nǐ shì wǒ zuì ài de rén a
You are my dearest one
Kaulah orang yang paling kucintai
我们永远不分开 好吗
Wǒ men yǒng yuǎn bù fēn kāi, hǎo ma
Let’s never part, okay?
Kita takkan pernah berpisah, ya
────────────────────────────────────────────────────────────────────
💞🎤歌词 Lyrics💞
小阿七
致最爱的人
演唱 : 小阿七
作词 : 黑客
作曲 : 黑客
编曲 : 徐向晨
吉他 : 徐向晨
混音/母带 : 张鸣利/楚郁
和声/和声编写 : 盛欣圆
制作人 : 黑客
出品 : 黑客工作室
陪我说着话 看落日晚霞
听我聊八卦 不熟的他和她
都已经习以为常
忽然有一天 感觉到时间在变化
说不上 一种感觉油然而生
在你照顾面前 习惯了装聋作哑
沙发上 的衣服 你折好的吧
床头柜 温开水 是你放的吧
偶尔温柔责备 我没法回答
总是撒娇装傻
心情不好的任性浮夸
你都是第一时间觉察
从未嫌弃陪我长大
走过的春秋冬夏 是你啊
都是你的影子啊
如果在 哪天你不见了啊
我要怎么忘了你啊
望着你侧脸脸颊 是你呀
你转身和我说话
却问我为何哭啊
只是胡思乱想 就受不了啊
沙发上 的衣服 你折好的吧
床头柜 温开水 是你放的吧
偶尔温柔责备 我没法回答
总是撒娇装傻
心情不好的任性浮夸
你都是第一时间觉察
从未嫌弃陪我长大
走过的春秋冬夏 是你呀
都是你的影子啊
如果在 哪天你不见了啊
我要怎么忘了你啊
望着你侧脸脸颊 是你呀
你转身和我说话
却问我为何哭啊
只是胡思乱想 就受不了啊
多少个春秋冬夏 是你呀
都是你的影子啊
如果在 哪天你不见了啊
我要怎么忘了你啊
望着你侧脸脸颊 是你呀
我要深深记住啊
你是我最爱的人啊
我们永远不分开 好吗
✍️ Makna Dari Lagu / The Meaning of the Song :
🎵 《致最爱的人》 – 小阿七
Zhì Zuì Ài De Rén
“To the One I Love Most”
1️⃣ Makna Judul
致最爱的人
-
致 (zhì) = untuk / ditujukan kepada
-
最爱 (zuì ài) = paling dicintai
-
的人 (de rén) = orang
🇮🇩
“Untuk orang yang paling aku cintai.”
🇬🇧
“To the person I love the most.”
👉 Judulnya seperti surat atau pengakuan hati.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
🇮🇩
Lagu ini tentang cinta yang hangat dan penuh rasa syukur.
Bukan cinta penuh konflik, tapi cinta yang:
-
Menemani sehari-hari
-
Merawat tanpa banyak kata
-
Tumbuh bersama waktu
Bisa ditafsirkan sebagai cinta untuk:
-
Pasangan
-
Orang tua
-
Atau seseorang yang selalu ada sejak lama
🇬🇧
This song expresses gratitude for someone who quietly stays, cares, and grows with us through the years.
Nuansa: lembut, penuh rasa haru.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
🌇 陪我说着话 看落日晚霞
Péi wǒ shuōzhe huà, kàn luòrì wǎnxiá
🇮🇩 Menemaniku mengobrol, melihat senja
🇬🇧 Talking with me, watching the sunset
👉 Simbol kebersamaan sederhana.
🛋 沙发上的衣服 你折好的吧
Shāfā shàng de yīfu, nǐ zhé hǎo de ba
🇮🇩 Baju di sofa itu, kamu yang melipatnya ya?
🇬🇧 The clothes on the sofa, you folded them, right?
👉 Cinta terlihat dari hal kecil.
💧 如果在某天你不见了啊 我要怎么忘了你啊
Rúguǒ zài mǒu tiān nǐ bú jiàn le a, wǒ yào zěnme wàng le nǐ a
🇮🇩 Kalau suatu hari kamu menghilang, bagaimana aku bisa melupakanmu?
🇬🇧 If one day you disappear, how could I forget you?
👉 Ketakutan kehilangan.
🌸 多少个春秋冬夏 是你呀
Duōshǎo gè chūn qiū dōng xià shì nǐ ya
🇮🇩 Begitu banyak musim semi, gugur, dingin, panas — semuanya kamu
🇬🇧 Through so many seasons, it was you
📌 春秋冬夏 = empat musim = waktu yang panjang
🧡 从未嫌弃陪我长大
Cóng wèi xiánqì péi wǒ zhǎng dà
🇮🇩 Tak pernah meremehkan, selalu menemaniku tumbuh
🇬🇧 Never despised me, always accompanied me growing up
👉 Ini kalimat yang sangat menyentuh.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 晚霞 | wǎnxiá | senja | sunset glow |
| 习以为常 | xí yǐ wéi cháng | sudah terbiasa | take for granted |
| 油然而生 | yóurán ér shēng | muncul dengan sendirinya | arise naturally |
| 觉察 | juéchá | menyadari | notice |
| 嫌弃 | xiánqì | meremehkan | despise |
| 胡思乱想 | hú sī luàn xiǎng | overthinking | overthink |
| 任性 | rènxìng | egois / manja | willful |
| 影子 | yǐngzi | bayangan | shadow |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Cinta sejati bukan tentang kata besar.
Tapi tentang:
-
Air hangat di meja
-
Baju yang dilipat
-
Disadari saat kita sedang sedih
-
Menemani kita tumbuh
Ini lagu tentang seseorang yang selalu ada — dan ketakutan kehilangan dia.
🇬🇧
True love is not grand promises.
It’s quiet presence, small acts, and growing together.
