Xu Wei 徐薇《Dao Bu Liao 到不了》【Tak bisa menggapai/ Can’t reach】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
你眼睛会笑 弯成一条桥
nǐ yǎn jīng huì xiào wān chéng yì tiáo qiáo
Your eyes smile, curving into a bridge
Matamu tersenyum, melengkung seperti jembatan
终点却是我 永远到不了
zhōng diǎn què shì wǒ yǒng yuǎn dào bù liǎo
But I can never reach the end
Namun aku tak akan pernah sampai ke ujungnya
感觉你来到 是风的呼啸
gǎn jué nǐ lái dào shì fēng de hū xiào
Your presence feels like a roaring wind
Kehadiranmu seperti angin yang berhembus kencang
思念像苦药 竟如此难熬
sī niàn xiàng kǔ yào jìng rú cǐ nán áo
Missing you is like bitter medicine, so hard to endure
Rindu seperti obat pahit, begitu sulit ditahan
每分 每秒
měi fēn měi miǎo
Every minute, every second
Setiap menit, setiap detik
我找不到 我到不了
wǒ zhǎo bù dào wǒ dào bù liǎo
I can’t find it, I can’t reach it
Aku tak bisa menemukannya, tak bisa mencapainya
你所谓的将来的美好
nǐ suǒ wèi de jiāng lái de měi hǎo
The beautiful future you talk about
Masa depan indah yang kamu bicarakan
我什么都不要 知不知道
wǒ shén me dōu bú yào zhī bù zhī dào
I don’t want anything, don’t you know
Aku tak menginginkan apa pun, kamu tahu tidak
若你懂我 这一秒
ruò nǐ dǒng wǒ zhè yì miǎo
If you understand me at this moment
Jika kamu mengerti aku saat ini
我想看到 我在寻找
wǒ xiǎng kàn dào wǒ zài xún zhǎo
I want to see what I’ve been searching for
Aku ingin melihat apa yang selama ini kucari
那所谓的爱情的美好
nà suǒ wèi de ài qíng de měi hǎo
That so-called beauty of love
Keindahan cinta yang katanya itu
我紧紧的依靠 紧紧守牢
wǒ jǐn jǐn de yī kào jǐn jǐn shǒu láo
I hold on tightly and cling firmly
Aku berpegangan erat dan menjaga kuat-kuat
不敢漏掉 一丝一毫
bù gǎn lòu diào yì sī yì háo
Afraid to miss even the slightest bit
Tak berani melewatkan sedikit pun
愿你看到
yuàn nǐ kàn dào
Hope you can see
Semoga kamu bisa melihat
你眼睛会笑 弯成一条桥
nǐ yǎn jīng huì xiào wān chéng yì tiáo qiáo
Your eyes smile, curving into a bridge
Matamu tersenyum, melengkung seperti jembatan
终点却是我 永远到不了
zhōng diǎn què shì wǒ yǒng yuǎn dào bù liǎo
But I can never reach the end
Namun aku tak akan pernah sampai ke ujungnya
感觉你来到 是风的呼啸
gǎn jué nǐ lái dào shì fēng de hū xiào
Your presence feels like a roaring wind
Kehadiranmu seperti angin yang berhembus kencang
思念像苦药 竟如此难熬
sī niàn xiàng kǔ yào jìng rú cǐ nán áo
Missing you is like bitter medicine, so hard to endure
Rindu seperti obat pahit, begitu sulit ditahan
每分 每秒
měi fēn měi miǎo
Every minute, every second
Setiap menit, setiap detik
我找不到 我到不了
wǒ zhǎo bù dào wǒ dào bù liǎo
I can’t find it, I can’t reach it
Aku tak bisa menemukannya, tak bisa mencapainya
你所谓的将来的美好
nǐ suǒ wèi de jiāng lái de měi hǎo
The beautiful future you talk about
Masa depan indah yang kamu bicarakan
我什么都不要 知不知道
wǒ shén me dōu bú yào zhī bù zhī dào
I don’t want anything, don’t you know
Aku tak menginginkan apa pun, kamu tahu tidak
若你懂我 这一秒
ruò nǐ dǒng wǒ zhè yì miǎo
If you understand me at this moment
Jika kamu mengerti aku saat ini
我想看到 我在寻找
wǒ xiǎng kàn dào wǒ zài xún zhǎo
I want to see what I’ve been searching for
Aku ingin melihat apa yang selama ini kucari
那所谓的爱情的美好
nà suǒ wèi de ài qíng de měi hǎo
That so-called beauty of love
Keindahan cinta yang katanya itu
我紧紧的依靠 紧紧守牢
wǒ jǐn jǐn de yī kào jǐn jǐn shǒu láo
I hold on tightly and cling firmly
Aku berpegangan erat dan menjaga kuat-kuat
不敢漏掉 一丝一毫
bù gǎn lòu diào yì sī yì háo
Afraid to miss even the slightest bit
Tak berani melewatkan sedikit pun
愿你看到
yuàn nǐ kàn dào
Hope you can see
Semoga kamu bisa melihat
我找不到 我到不了
wǒ zhǎo bù dào wǒ dào bù liǎo
I can’t find it, I can’t reach it
Aku tak bisa menemukannya, tak bisa mencapainya
你所谓的将来的美好
nǐ suǒ wèi de jiāng lái de měi hǎo
The beautiful future you talk about
Masa depan indah yang kamu bicarakan
我什么都不要 知不知道
wǒ shén me dōu bú yào zhī bù zhī dào
I don’t want anything, don’t you know
Aku tak menginginkan apa pun, kamu tahu tidak
若你懂我 这一秒
ruò nǐ dǒng wǒ zhè yì miǎo
If you understand me at this moment
Jika kamu mengerti aku saat ini
我想看到 我在寻找
wǒ xiǎng kàn dào wǒ zài xún zhǎo
I want to see what I’ve been searching for
Aku ingin melihat apa yang selama ini kucari
那所谓的爱情的美好
nà suǒ wèi de ài qíng de měi hǎo
That so-called beauty of love
Keindahan cinta yang katanya itu
我紧紧的依靠 紧紧守牢
wǒ jǐn jǐn de yī kào jǐn jǐn shǒu láo
I hold on tightly and cling firmly
Aku berpegangan erat dan menjaga kuat-kuat
不敢漏掉 一丝一毫
bù gǎn lòu diào yì sī yì háo
Afraid to miss even the slightest bit
Tak berani melewatkan sedikit pun
愿你看到
yuàn nǐ kàn dào
Hope you can see
Semoga kamu bisa melihat
💞🎤歌词 Lyrics💞
你眼睛会笑 弯成一条桥
终点却是我 永远到不了
感觉你来到 是风的呼啸
思念像苦药 竟如此难熬
每分 每秒
我找不到 我到不了
你所谓的将来的美好
我什么都不要 知不知道
若你懂我 这一秒
我想看到 我在寻找
那所谓的爱情的美好
我紧紧的依靠 紧谨守牢
不敢漏掉 一丝一毫
愿你看到
你眼睛会笑 弯成一条桥
终点却是我 永远到不了
感觉你来到 是风的呼啸
思念像苦药 竟如此难熬
每分 每秒
我找不到 我到不了
你所谓的将来的美好
我什么都不要 知不知道
若你懂我 这一秒
我想看到 我在寻找
那所谓的爱情的美好
我紧紧的依靠 紧谨守牢
不敢漏掉 一丝一毫
愿你看到
我找不到 我到不了
你所谓的将来的美好
我什么都不要 知不知道
若你懂我 这一秒
我想看到 我在寻找
那所谓的爱情的美好
我紧紧的依靠 紧谨守牢
不敢漏掉 一丝一毫
愿你看到
