想用一杯 Latte 把妳灌醉
Xiǎng yòng yì bēi Latte bǎ nǐ guànzuì
I want to use a cup of latte to make you drunk
Ingin membuatmu mabuk dengan secangkir latte
好让妳能多爱我一点
Hǎo ràng nǐ néng duō ài wǒ yìdiǎn
So that you could love me a little more
Agar kamu bisa lebih mencintaiku sedikit saja
暗恋的滋味 妳不懂这种感觉
Ànliàn de zīwèi, nǐ bù dǒng zhè zhǒng gǎnjué
You don’t understand the feeling of secret love
Kamu tidak mengerti rasa cinta diam-diam
早有人陪的妳永远不会
Zǎo yǒu rén péi de nǐ yǒngyuǎn bú huì
You, who already have someone beside you, never will
Kamu yang sudah memiliki seseorang di sisimu tidak akan pernah mengerti
看见妳和他在我面前
Kànjiàn nǐ hé tā zài wǒ miànqián
Seeing you and him before me
Melihat kamu dan dia di depanku
证明我的爱只是愚昧
Zhèngmíng wǒ de ài zhǐshì yúmèi
Proves that my love is merely foolishness
Membuktikan bahwa cintaku hanyalah kebodohan
妳不懂我的 那些憔悴
Nǐ bù dǒng wǒ de, nàxiē qiáocuì
You don’t understand my exhaustion and sorrow
Kamu tidak memahami kesedihan dan kepedihanku
是妳永远不曾过的体会
Shì nǐ yǒngyuǎn bù céng guò de tǐhuì
It is something you have never experienced
Itu adalah sesuatu yang belum pernah kamu rasakan
为妳付出那种伤心妳永远不了解
Wèi nǐ fùchū nà zhǒng shāngxīn nǐ yǒngyuǎn bù liǎojiě
You will never understand that kind of heartbreak I endured for you
Kamu tidak akan pernah mengerti kepedihan yang kujalani demi dirimu
我又何苦勉强自己爱上妳的一切
Wǒ yòu hékǔ miǎnqiǎng zìjǐ àishàng nǐ de yíqiè
Why should I force myself to love everything about you?
Mengapa aku memaksa diriku mencintai semua tentangmu?
妳又狠狠逼退 我的防备
Nǐ yòu hěnhěn bītuì wǒ de fángbèi
You fiercely pushed away my defenses
Kamu dengan kejam menghancurkan pertahananku
静静关上门来默数我的泪
Jìngjìng guānshàng mén lái mòshǔ wǒ de lèi
Quietly closing the door and silently counting my tears
Diam-diam menutup pintu lalu menghitung air mataku
明知道让妳离开他的世界不可能会
Míng zhīdào ràng nǐ líkāi tā de shìjiè bù kěnéng huì
Knowing clearly it’s impossible to make you leave his world
Aku tahu tidak mungkin membuatmu meninggalkan dunianya
我还傻傻等到奇迹出现的那一天
Wǒ hái shǎshǎ děng dào qíjì chūxiàn de nà yìtiān
Yet I foolishly wait for the day a miracle appears
Namun aku tetap bodoh menunggu hari keajaiban datang
直到那一天 妳会发现
Zhídào nà yìtiān, nǐ huì fāxiàn
Until that day, you will realize
Sampai hari itu, kamu akan menyadari
真正爱妳的人独自守着伤悲
Zhēnzhèng ài nǐ de rén dúzì shǒuzhe shāngbēi
The person who truly loves you guards sorrow alone
Orang yang benar-benar mencintaimu menanggung kesedihan sendirian
Lirik Gu Dan Bei Ban Qiu 孤单北半球【Belahan Bumi Utara yang Kesepian/ Lonely Northern Hemisphere】 Pinyin + Arti Bahasa Indonesia dan Makna Lagu{JJ Ray}
看见妳和他在我面前
Kànjiàn nǐ hé tā zài wǒ miànqián
Seeing you and him before me
Melihat kamu dan dia di depanku
证明我的爱只是愚昧
Zhèngmíng wǒ de ài zhǐshì yúmèi
Proves that my love is merely foolishness
Membuktikan bahwa cintaku hanyalah kebodohan
妳不懂我的 那些憔悴
Nǐ bù dǒng wǒ de, nàxiē qiáocuì
You don’t understand my exhaustion and sorrow
Kamu tidak memahami kesedihan dan kepedihanku
是妳永远不曾过的体会
Shì nǐ yǒngyuǎn bù céng guò de tǐhuì
It is something you have never experienced
Itu adalah sesuatu yang belum pernah kamu rasakan
明知道让妳离开他的世界不可能会
Míng zhīdào ràng nǐ líkāi tā de shìjiè bù kěnéng huì
Knowing clearly it’s impossible to make you leave his world
Aku tahu tidak mungkin membuatmu meninggalkan dunianya
我还傻傻等到奇迹出现的那一天
Wǒ hái shǎshǎ děng dào qíjì chūxiàn de nà yìtiān
Yet I foolishly wait for the day a miracle appears
Namun aku tetap bodoh menunggu hari keajaiban datang
直到那一天 妳会发现
Zhídào nà yìtiān, nǐ huì fāxiàn
Until that day, you will realize
Sampai hari itu, kamu akan menyadari
真正爱妳的人独自守着伤悲
Zhēnzhèng ài nǐ de rén dúzì shǒuzhe shāngbēi
The person who truly loves you guards sorrow alone
Orang yang benar-benar mencintaimu menanggung kesedihan sendirian
曾经我以为我自己会后悔
Céngjīng wǒ yǐwéi wǒ zìjǐ huì hòuhuǐ
I once thought I would regret it
Dulu aku kira aku akan menyesal
不想爱的太多痴心绝对
Bù xiǎng ài de tài duō chīxīn juéduì
Not wanting to love too deeply and devotedly
Tidak ingin mencintai terlalu dalam dengan ketulusan mutlak
为妳落第一滴泪 为妳做任何改变
Wèi nǐ luò dì yì dī lèi, wèi nǐ zuò rènhé gǎibiàn
Shedding my first tear for you, making any change for you
Menjatuhkan air mata pertama untukmu, melakukan perubahan apa pun demi dirimu
也唤不回妳对我的坚决
Yě huàn bù huí nǐ duì wǒ de jiānjué
Still cannot change your firm decision toward me
Tetap tidak bisa mengubah keputusan teguhmu terhadapku
为妳付出那种伤心妳永远不了解
Wèi nǐ fùchū nà zhǒng shāngxīn nǐ yǒngyuǎn bù liǎojiě
You will never understand that kind of heartbreak I endured for you
Kamu tidak akan pernah mengerti kepedihan yang kujalani demi dirimu
我又何苦勉强自己爱上妳的一切
Wǒ yòu hékǔ miǎnqiǎng zìjǐ àishàng nǐ de yíqiè
Why should I force myself to love everything about you?
Mengapa aku memaksa diriku mencintai semua tentangmu?
妳又狠狠逼退 我的防备
Nǐ yòu hěnhěn bītuì wǒ de fángbèi
You fiercely pushed away my defenses
Kamu dengan kejam menghancurkan pertahananku
静静关上门来默数我的泪
Jìngjìng guānshàng mén lái mòshǔ wǒ de lèi
Quietly closing the door and silently counting my tears
Diam-diam menutup pintu lalu menghitung air mataku
明知道让妳离开他的世界不可能会
Míng zhīdào ràng nǐ líkāi tā de shìjiè bù kěnéng huì
Knowing clearly it’s impossible to make you leave his world
Aku tahu tidak mungkin membuatmu meninggalkan dunianya
我还傻傻等到奇迹出现的那一天
Wǒ hái shǎshǎ děng dào qíjì chūxiàn de nà yìtiān
Yet I foolishly wait for the day a miracle appears
Namun aku tetap bodoh menunggu hari keajaiban datang
直到那一天 妳会发现
Zhídào nà yìtiān, nǐ huì fāxiàn
Until that day, you will realize
Sampai hari itu, kamu akan menyadari
真正爱妳的人独自守着伤悲
Zhēnzhèng ài nǐ de rén dúzì shǒuzhe shāngbēi
The person who truly loves you guards sorrow alone
Orang yang benar-benar mencintaimu menanggung kesedihan sendirian
直到那一天 妳会发现
Zhídào nà yìtiān, nǐ huì fāxiàn
Until that day, you will realize
Sampai hari itu, kamu akan menyadari
真正爱妳的人独自守着伤悲
Zhēnzhèng ài nǐ de rén dúzì shǒuzhe shāngbēi
The person who truly loves you guards sorrow alone
Orang yang benar-benar mencintaimu menanggung kesedihan sendirian
用我的晚安陪你吃早餐
yòng wǒ de wǎn'ān péi nǐ chī zǎocān
Let my "good night" keep you company while you have breakfast
Biarkan ucapan "selamat malam"-ku menemanimu saat kamu sarapan
记得把想念 存进扑满
jìde bǎ xiǎngniàn cún jìn pūmǎn
Remember to save your longing in the piggy bank
Ingatlah untuk menyimpan rasa rindumu ke dalam celengan
我 望着满天星在闪
wǒ wàngzhe mǎntiān xīng zài shǎn
I gaze at the stars twinkling across the sky
Aku memandangi bintang-bintang yang berkelap-kelip memenuhi langit
听牛郎对织女说要勇敢
tīng Niúláng duì Zhīnǚ shuō yào yǒnggǎn
I hear the Cowherd telling the Weaver Girl to be brave
Aku mendengar Niulang berkata kepada Zhinü agar tetap tegar
别怕我们在地球的两端
bié pà wǒmen zài dìqiú de liǎng duān
Don't be afraid, even if we're on opposite sides of the Earth
Jangan takut, meskipun kita berada di dua ujung bumi
看我的问候 骑着魔毯
kàn wǒ de wènhòu qízhe mótǎn
Watch my greetings ride on a magic carpet
Lihatlah salamku terbang dengan menaiki karpet ajaib
飞 用光速飞到你面前
fēi yòng guāngsù fēi dào nǐ miànqián
Flying to you at the speed of light
Terbang menuju hadapanmu dengan kecepatan cahaya
要你能看到十字星有北极星作伴
yào nǐ néng kàndào Shízìxīng yǒu Běijíxīng zuòbàn
So you'll see the Southern Cross with the North Star as its companion
Agar kamu dapat melihat Rasi Salib Selatan ditemani oleh Bintang Utara
少了我的手臂当枕头 你习不习惯
shǎo le wǒ de shǒubì dāng zhěntou nǐ xí bù xíguàn
Without my arm as your pillow, have you gotten used to it
Tanpa lenganku menjadi bantalmu, apakah kamu sudah terbiasa
你的望远镜望不到 我北半球的孤单
nǐ de wàngyuǎnjìng wàng bú dào wǒ běi bànqiú de gūdān
Your telescope can't see my loneliness in the Northern Hemisphere
Teropongmu tak mampu melihat kesepianku di Belahan Bumi Utara
太平洋的潮水跟着地球 来回旋转
Tàipíngyáng de cháoshuǐ gēnzhe dìqiú láihuí xuánzhuǎn
The tides of the Pacific Ocean move back and forth with the Earth's rotation
Pasang surut Samudra Pasifik mengikuti putaran Bumi
我会耐心地等 随时欢迎你靠岸
wǒ huì nàixīn de děng suíshí huānyíng nǐ kào'àn
I'll wait patiently, always ready to welcome you ashore
Aku akan menunggu dengan sabar, selalu menyambutmu saat kau kembali
少了我的怀抱当暖炉 你习不习惯
shǎo le wǒ de huáibào dāng nuǎnlú nǐ xí bù xíguàn
Without my embrace to keep you warm, have you gotten used to it
Tanpa pelukanku yang menghangatkanmu, apakah kamu sudah terbiasa
e给你照片看不到 我北半球的孤单
e gěi nǐ zhàopiàn kàn bú dào wǒ běi bànqiú de gūdān
Even if I email you photos, you still can't see my loneliness in the Northern Hemisphere
Walaupun kukirimkan foto lewat email, kamu tetap tak bisa melihat kesepianku di Belahan Bumi Utara
世界再大两颗真心就能 互相取暖
shìjiè zài dà liǎng kē zhēnxīn jiù néng hùxiāng qǔnuǎn
No matter how big the world is, two sincere hearts can still keep each other warm
Sebesar apa pun dunia ini, dua hati yang tulus tetap bisa saling menghangatkan
想念不会偷懒 我的梦通通给你保管
xiǎngniàn bú huì tōulǎn wǒ de mèng tōngtōng gěi nǐ bǎoguǎn
My longing never takes a break, and I'll entrust all my dreams to you
Rasa rinduku tak pernah berhenti, dan semua mimpiku kuserahkan kepadamu untuk kau jaga
💞🎤歌词 Lyrics💞
痴心绝对
想用一杯Latte把妳灌醉
好让妳能多爱我一点
暗恋的滋味 妳不懂这种感觉
早有人陪的妳永远不会
看见妳和他在我面前
证明我的爱只是愚昧
妳不懂我的 那些憔悴
是妳永远不曾过的体会
为妳付出那种伤心妳永远不了解
我又何苦勉强自己爱上妳的一切
妳又狠狠逼退 我的防备
静静关上门来默数我的泪
明知道让妳离开他的世界不可能会
我还傻傻等到奇迹出现的那一天
直到那一天 妳会发现
真正爱妳的人独自守着伤悲
曾经我以为我自己会后悔
不想爱的太多痴心绝对
为妳落第一滴泪 为妳做任何改变
也唤不回妳对我的坚决
直到那一天 妳会发现
真正爱妳的人独自守着伤悲
