Thursday, January 31, 2019

Ru Guo Li Kai Wo Ni Hui Hen Kuai Le 如果离开我你会很快乐【Jika Meninggalkanku Kau Akan Sangat Bahagia/ If Leaving Me You Will So Happy】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ru Guo Li Kai Wo Ni Hui Hen Kuai Le 如果离开我你会很快乐【Jika Meninggalkanku Kau Akan Sangat Bahagia/ If Leaving Me You Will So Happy】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
和声:晓晖

一个人带等望了很久
Yīgè rén dài děng wàngle hěnjiǔ
Alone waiting for a long time
Sendirian menunggu untuk waktu yang lama

傻傻等着你经过的路口
Shǎ shǎ děngzhe nǐ jīngguò de lùkǒu
Waiting you at the street you ever pass like a fool
Dengan bodohnya menunggumu di jalan yang pernah kau lalui

那些熟悉的笑熟悉的味道
Nàxiē shúxī de xiào shúxī de wèidào
Those familiar smile, familiar smell
Senyuman yang akrab itu, dan aroma yang akrab itu

都已消失在那风雨之后
Dōu yǐ xiāoshī zài nà fēngyǔ zhīhòu
Already gone after that storm
Semuanya telah hilang sejak badai itu

你说你真的很累很累了
Nǐ shuō nǐ zhēn de hěn lèi hěn lèile
You say you are really really tired
Kau bilang dirimu benar-benar sungguh lelah

真的没有必要如此沉重
Zhēn de méiyǒu bìyào rúcǐ chénzhòng
Actually you don’t need to be feel so heavy
Sebenarnya kau tidak perlu begitu merasa terbebani

你的选择其实我都懂得
Nǐ de xuǎnzé qíshí wǒ dōu dǒngdé
I understand your choice
Pilihanmu, sebenarnya aku mengerti

一起牵手走过已经足够
Yīqǐ qiānshǒu zǒuguò yǐjīng zúgòu
Ever walk and holding hand together is enough
Pernah berjalan dan menggandeng tangan bersama sudah cukup

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

那么我接受你的选择
Nàme wǒ jiēshòu nǐ de xuǎnzé
Then I accept your choices
Maka aku menerima pilihanmu

所有你的好所有开心的
Suǒyǒu nǐ de hǎo suǒyǒu kāixīn de
Your nice and happiness
Semua kebaikanmu, semua kebahagiaan

我都会永远永远记得
Wǒ dōuhuì yǒngyuǎn yǒngyuǎn jìdé
I will remember that forever
Aku akan selalu mengingat selama-lamanya

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

谢谢你曾经陪我走过
Xièxiè nǐ céngjīng péi wǒ zǒuguò
Thanks you for ever pass the days with me
Terima kasih sudah pernah menemaniku melewati hari-hari

没有伤感的没有泪流过
Méiyǒu shānggǎn de méiyǒu lèi liúguò
There is no sad feeling and no tears fall
Tidak ada perasaan sedih dan tidak ada air mata

希望你真的永远幸福着
Xīwàng nǐ zhēn de yǒngyuǎn xìngfúzhe
Hope you really happy forever
Semoga kau benar-benar berbahagia selamanya

♫Music♫

你说你真的很累很累了
Nǐ shuō nǐ zhēn de hěn lèi hěn lèile
You say you are really really tired
Kau bilang dirimu benar-benar sungguh lelah

真的没有必要如此沉重
Zhēn de méiyǒu bìyào rúcǐ chénzhòng
Actually you don’t need to be feel so heavy
Sebenarnya kau tidak perlu begitu merasa terbebani

你的选择其实我都懂得
Nǐ de xuǎnzé qíshí wǒ dōu dǒngdé
I understand your choice
Pilihanmu, sebenarnya aku mengerti

一起牵手走过已经足够
Yīqǐ qiānshǒu zǒuguò yǐjīng zúgòu
Ever walk and holding hand together is enough
Pernah berjalan dan menggandeng tangan bersama sudah cukup

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

那么我接受你的选择
Nàme wǒ jiēshòu nǐ de xuǎnzé
Then I accept your choices
Maka aku menerima pilihanmu

所有你的好所有开心的
Suǒyǒu nǐ de hǎo suǒyǒu kāixīn de
Your nice and happiness
Semua kebaikanmu, semua kebahagiaan

我都会永远永远记得
Wǒ dōuhuì yǒngyuǎn yǒngyuǎn jìdé
I will remember that forever
Aku akan selalu mengingat selama-lamanya

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

谢谢你曾经陪我走过
Xièxiè nǐ céngjīng péi wǒ zǒuguò
Thanks you for ever pass the days with me
Terima kasih sudah pernah menemaniku melewati hari-hari

没有伤感的没有泪流过
Méiyǒu shānggǎn de méiyǒu lèi liúguò
There is no sad feeling and no tears fall
Tidak ada perasaan sedih dan tidak ada air mata

希望你真的永远幸福着
Xīwàng nǐ zhēn de yǒngyuǎn xìngfúzhe
Hope you really happy forever
Semoga kau benar-benar berbahagia selamanya

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

那么我接受你的选择
Nàme wǒ jiēshòu nǐ de xuǎnzé
Then I accept your choices
Maka aku menerima pilihanmu

所有你的好所有开心的
Suǒyǒu nǐ de hǎo suǒyǒu kāixīn de
Your nice and happiness
Semua kebaikanmu, semua kebahagiaan

我都会永远永远记得
Wǒ dōuhuì yǒngyuǎn yǒngyuǎn jìdé
I will remember that forever
Aku akan selalu mengingat selama-lamanya

如果离开我你会很快乐
Rúguǒ líkāi wǒ nǐ huì hěn kuàilè
If leaving me you will so happy
Jika meninggalkanku kau akan sangat bahagia

谢谢你曾经陪我走过
Xièxiè nǐ céngjīng péi wǒ zǒuguò
Thanks you for ever pass the days with me
Terima kasih sudah pernah menemaniku melewati hari-hari

没有伤感的没有泪流过
Méiyǒu shānggǎn de méiyǒu lèi liúguò
There is no sad feeling and no tears fall
Tidak ada perasaan sedih dan tidak ada air mata

希望你真的永远幸福着
Xīwàng nǐ zhēn de yǒngyuǎn xìngfúzhe
Hope you really happy forever
Semoga kau benar-benar berbahagia selamanya
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

海生

如果离开我你会很快乐

作词:海生
作曲:海生
编曲:廖灵光
和声:晓晖

一个人带等望了很久
傻傻等着你经过的路口
那些熟悉的笑熟悉的味道
都已消失在那风雨之后

你说你真的很累很累了
真的没有必要如此沉重
你的选择其实我都懂得
一起牵手走过已经足够

如果离开我你会很快乐
那么我接受你的选择
所有你的好所有开心的
我都会永远永远记得

如果离开我你会很快乐
谢谢你曾经陪我走过
没有伤感的没有泪流过
希望你真的永远幸福着

你说你真的很累很累了
真的没有必要如此沉重
你的选择其实我都懂得
一起牵手走过已经足够

如果离开我你会很快乐
那么我接受你的选择
所有你的好所有开心的
我都会永远永远记得

如果离开我你会很快乐
谢谢你曾经陪我走过
没有伤感的没有泪流过
希望你真的永远幸福着

如果离开我你会很快乐
那么我接受你的选择
所有你的好所有开心的
我都会永远永远记得

如果离开我你会很快乐
谢谢你曾经陪我走过
没有伤感的没有泪流过
希望你真的永远幸福着

希望你真的永远幸福着

Download Mp3/ Mp4:




Ma Tianyu 马天宇 - Sheng Sheng Bu Xi 生生不息【The Everlasting/ Kekal Abadi】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Ma Tianyu 马天宇 - Sheng Sheng Bu Xi 生生不息【The Everlasting/ Kekal Abadi】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

电视剧 凉 生 , 我们 可不可以 不 忧伤 片尾曲
作词 : 姚若龙
作曲 : 陈小霞
编曲 : James Yeo , Kenn c music

你 悲喜 的 眉眼 决定 我 心里 的 季节
Nǐ bēi xǐ de méiyǎn juédìng wǒ xīnlǐ de jìjié
The season of my heart, depends on your sad or joyful look
Musim di hatiku, tergantung pada tampilan sedih atau gembiramu

为 你 有的 纷乱 和 惨烈 多 美 的 诗篇
Wèi nǐ yǒu de fēnluàn hé cǎnliè duō měide shīpiān
How beautiful the poetry is in the chaos and bitterness I feel for you
Betapa indahnya puisi dalam kekacauan dan kepahitan yang kurasakan untukmu

最 孤独 的 少年 露出 最 幸福 的 欢颜
Zuì gūdú de shàonián lùchū zuì xìngfú de huānyán
With the happiest-looking smile, the loneliest boy
Dengan senyum yang tampak paling bahagia, anak laki-laki paling kesepian

坚持 要用 一生 的 体贴 说 一份 感谢
Jiānchí yào yòng yīshēng de tǐtiē shuō yī fèn gǎnxiè
Insists on a lifetime of caring life to thank her
Bersikeras untuk merawatnya seumur hidup untuk berterima kasih padanya

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
Wǒ shì huǒyàn shāo qùle lěng liè
I'm the fire that burns away coldness
Aku adalah api yang membakar kedinginan

焚身 打造 温暖 的 世界
Fén shēn dǎzào wēnnuǎn de shìjiè
I burn myself to create a warm world
Aku membakar diri untuk menciptakan dunia yang hangat

听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
Tīng nǐ xǔ de yuàn bāng nǐ qù shíxiàn
I hear your wishes and help you fulfill them
Aku mendengar keinginanmu dan membantumu memenuhinya

生生不息 挚爱 不灭
Shēngshēng bù xī zhì'ài bù miè
In the circle of life, my true love never dies
Dalam lingkaran kehidupan, cinta sejatiku tidak pernah mati

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
Wǒ shì lántiān qūsànle yúnyān
I'm the blue sky that drives away cloud and mist
Aku adalah langit biru yang mengusir awan dan kabut

只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
Zhǐ liú qíngkōng tūn rěnle fēng xuě
To leave you a clear sky that devours blizzards
Untuk meninggalkanmu langit yang cerah, dan yang melahap badai salju

让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
Ràng nǐ wén huāxiāng wèi nǐ sǎo luòyè
Sweeps up leaves so that you can smell the flowers
Dan menyapu daun sehingga kau dapat mencium bunga-bunga

生生不息 比 永远 更 永远
Shēngshēng bù xī bǐ yǒngyuǎn gèng yǒngyuǎn
In the circle of life is longer than eternity
Dalam lingkaran kehidupan lebih panjang dari keabadian

你 累 了 想 停歇
Nǐ lèile xiǎng tíngxiē
When you are tired and hope to rest
Saat kau lelah dan berharap untuk beristirahat

我 轻声 呵护 你 入眠
Wǒ qīngshēng hēhù nǐ rùmián
I will gently make you sleep
Dengan lembut aku akan membuatmu untuk tidur

你 想飞 我 安静 不 埋怨 淡出 你 视线
Nǐ xiǎng fēi wǒ ānjìng bù mányuàn dànchū nǐ shìxiàn
You want to fly, to me when I'm out of sight
Saat kau ingin terbang, aku akan cukup dan tidak mengeluh lembut pucat dari pandanganmu

爱 无须 在 身边
Ai wúxū zài shēnbiān
Love does not entail being by each other's side
Cinta tidak berarti di simpan oleh seseorang

距离 会 被 真心 穿越
Jùlí huì bèi zhēnxīn chuānyuè
Truth in our hearts will overcome the distance between us
Kebenaran di dalam hati kita akan mengatasi jarak di antara kita

我 愿意 远 成 一弯 残月 成全 你 喜悦
Wǒ yuànyì yuǎn chéngyī wān cányuè chéngquán nǐ xǐyuè
I'm willing to be the waning moon, to perfect your joy
Aku bersedia menjadi bulan pudar untuk menyempurnakan sukacitamu

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
Wǒ shì huǒyàn shāo qùle lěng liè
I'm the fire that burns away coldness
Aku adalah api yang membakar kedinginan

焚身 打造 温暖 的 世界
Fén shēn dǎzào wēnnuǎn de shìjiè
I burn myself to create a warm world
Aku membakar diri untuk menciptakan dunia yang hangat

听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
Tīng nǐ xǔ de yuàn bāng nǐ qù shíxiàn
I hear your wishes and help you fulfill them
Aku mendengar keinginanmu dan membantumu memenuhinya

生生不息 挚爱 不灭
Shēngshēng bù xī zhì'ài bù miè
In the circle of life, my true love never dies
Dalam lingkaran kehidupan, cinta sejatiku tidak pernah mati

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
Wǒ shì lántiān qūsànle yúnyān
I'm the blue sky that drives away cloud and mist
Aku adalah langit biru yang mengusir awan dan kabut

只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
Zhǐ liú qíngkōng tūn rěnle fēng xuě
To leave you a clear sky that devours blizzards
Untuk meninggalkanmu langit yang cerah, dan yang melahap badai salju

让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
Ràng nǐ wén huāxiāng wèi nǐ sǎo luòyè
Sweeps up leaves so that you can smell the flowers
Dan menyapu daun sehingga kau dapat mencium bunga-bunga

生生不息 比 永远 更 永远
Shēngshēng bù xī bǐ yǒngyuǎn gèng yǒngyuǎn
In the circle of life is longer than eternity
Dalam lingkaran kehidupan lebih panjang dari keabadian

爱 也许 不是 牵手 带 你 到 终点
ài yěxǔ bùshì qiānshǒu dài nǐ dào zhōngdiǎn
Love is not accompanying you to the end, holding your hand in mine
Cinta tidak menemanimu sampai akhir memegang tanganmu

而是 该 放手 送 你 去 转捩点
ér shì gāi fàngshǒu sòng nǐ qù zhuǎnlièdiǎn
But have to let go and send you back to the beginning
Tapi harus lepaskan dan mengirimmu kembali ke awal

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
Wǒ shì huǒyàn shāo qùle lěng liè
I'm the fire that burns away coldness
Aku adalah api yang membakar kedinginan

焚身 打造 温暖 的 世界
Fén shēn dǎzào wēnnuǎn de shìjiè
I burn myself to create a warm world
Aku membakar diri untuk menciptakan dunia yang hangat

听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
Tīng nǐ xǔ de yuàn bāng nǐ qù shíxiàn
I hear your wishes and help you fulfill them
Aku mendengar keinginanmu dan membantumu memenuhinya

生生不息 挚爱 不灭
Shēngshēng bù xī zhì'ài bù miè
In the circle of life, my true love never dies
Dalam lingkaran kehidupan, cinta sejatiku tidak pernah mati

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
Wǒ shì lántiān qūsànle yúnyān
I'm the blue sky that drives away cloud and mist
Aku adalah langit biru yang mengusir awan dan kabut

只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
Zhǐ liú qíngkōng tūn rěnle fēng xuě
To leave you a clear sky that devours blizzards
Untuk meninggalkanmu langit yang cerah, dan yang melahap badai salju

让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
Ràng nǐ wén huāxiāng wèi nǐ sǎo luòyè
Sweeps up leaves so that you can smell the flowers
Dan menyapu daun sehingga kau dapat mencium bunga-bunga

生生不息 比 永远 更 永远
Shēngshēng bù xī bǐ yǒngyuǎn gèng yǒngyuǎn
In the circle of life is longer than eternity
Dalam lingkaran kehidupan lebih panjang dari keabadian

让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
Ràng nǐ wén huāxiāng wèi nǐ sǎo luòyè
Sweeps up leaves so that you can smell the flowers
Dan menyapu daun sehingga kau dapat mencium bunga-bunga

生生不息 不见 不散 不变
Shēngshēng bù xī bùjiàn bú sàn bù biàn
In the circle of life don't meet, don't separate and don't change
Dalam lingkaran kehidupan tidak bertemu, tidak terpisah dan tidak berubah
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

马天宇

生生不息

电视剧 凉 生 , 我们 可不可以 不 忧伤 片尾曲
作词 : 姚若龙
作曲 : 陈小霞
编曲 : James Yeo , Kenn c music

你 悲喜 的 眉眼 决定 我 心里 的 季节
为 你 有的 纷乱 和 惨烈 多 美 的 诗篇

最 孤独 的 少年 露出 最 幸福 的 欢颜
坚持 要用 一生 的 体贴 说 一份 感谢

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
焚身 打造 温暖 的 世界
听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
生生不息 挚爱 不灭

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
生生不息 比 永远 更 永远

你 累 了 想 停歇 我 轻声 呵护 你 入眠
你 想飞 我 安静 不 埋怨 淡出 你 视线

爱 无须 在 身边 距离 会 被 真心 穿越
我 愿意 远 成 一弯 残月 成全 你 喜悦

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
焚身 打造 温暖 的 世界
听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
生生不息 挚爱 不灭

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
生生不息 比 永远 更 永远

爱 也许 不是 牵手 带 你 到 终点
而是 该 放手 送 你 去 转捩点

我 是 火焰 烧 去 了 冷冽
焚身 打造 温暖 的 世界
听 你 许 的 愿 帮 你 去 实现
生生不息 挚爱 不灭

我 是 蓝天 驱散 了 云烟
只 留 晴空 吞 忍 了 风雪
让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
生生不息 比 永远 更 永远

让 你 闻 花香 为 你 扫 落叶
生生不息 不见 不散 不变

Download Mp3/ Mp4:





Tuesday, January 29, 2019

孟慧圆 & 张赫宣 - Ru Guo Wo Men Xiang Ai 如果我们相爱【Jika Kita Saling Mencintai/ If We Fall in Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



孟慧圆 & 张赫宣 - Ru Guo Wo Men Xiang Ai 如果我们相爱【Jika Kita Saling Mencintai/ If We Fall in Love】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:李瑜哲
作曲:小乔
编曲:大圣

你的眼 穿过荒野与小溪
Nǐ de yǎn chuānguò huāngyě yǔ xiǎo xī
Your eyes, cross the brooks and wilderness
Matamu, melintasi sungai dan hutan belantara

逆着光 流淌我思念的心
Nìzhe guāng liútǎng wǒ sīniàn de xīn
Against the light, your gaze flows on my pining heart
Terhadap cahaya, pandanganmu mengalir ke hatiku yang merana

逐渐靠近 看见你的背影 站在那个路口
Zhújiàn kàojìn kànjiàn nǐ de bèiyǐng zhàn zài nàgè lùkǒu
Slowly getting closer, I see you standing at the crossing
Perlahan semakin dekat, aku melihatmu berdiri di persimpangan

这一切变得温暖安心
Zhè yīqiè biàn dé wēnnuǎn ānxīn
Everything has become warm and relaxing
Semuanya menjadi hangat dan tenang

你的笑 让阴霾舍得放晴
Nǐ de xiào ràng yīnmái shědé fàngqíng
Your smile, makes the brooding sky willing to clear up
Senyummu, membuat langit merenung bersedia untuk cerah

温柔在 时光中无声无息
Wēnróu zài shíguāng zhōng wúshēng wú xī
Your gentleness, spans the years in silence
Kelembutanmu, membentang bertahun-tahun dalam keheningan

向前每一步脚印 随着心跳靠近
Xiàng qián měi yībù jiǎoyìn suízhe xīntiào kàojìn
Every step forward, follows my heartbeats, just to get close to you
Setiap langkah maju, ikuti detak jantungku, hanya untuk mendekatimu

我陪你 走到底
Wǒ péi nǐ zǒu dàodǐ
I’ll accompany you, till the end
Aku akan menemanimu, hingga akhir

就算未来会风雨荆棘
Jiùsuàn wèilái huì fēngyǔ jīngjí
Even if the future is to be fraught with trials and hardships
Bahkan jika masa depan dipenuhi dengan cobaan dan kesulitan

你依然在我生命占据
Nǐ yīrán zài wǒ shēngmìng zhànjù
You’ll hold a place be in my life
Kau akan tetap menempati dalam hidupku

美好的回忆 执着的勇气
Měihǎo de huíyì zhízhuó de yǒngqì
The wonderful memories, the unwavering courage
Kenangan indah, keberanian yang tak tergoyahkan

都是对你不悔的证明
Dōu shì duì nǐ bù huǐ de zhèngmíng
Are a testament to my regretless allegiance to you
Semua adalah bukti kesetiaanku padamu

如果爱情会慢慢老去
Rúguǒ àiqíng huì màn man lǎo qù
If love is to age slowly
Jika cinta perlahan-lahan akan menua

我会继续爱到底
Wǒ huì jìxù ài dàodǐ
I’ll still keep loving you till the end
Aku akan tetap mencintaimu hingga akhir

抱紧 直到繁花凋零
Bào jǐn zhídào fánhuā diāolíng
Hold tight, till the blossoms wither away
Memeluk erat-erat, hingga bunga layu

♫Music♫

你的笑 让阴霾舍得放晴
Nǐ de xiào ràng yīnmái shědé fàngqíng
Your smile, makes the brooding sky willing to clear up
Senyummu, membuat langit merenung bersedia untuk cerah

温柔在 时光中无声无息
Wēnróu zài shíguāng zhōng wúshēng wú xī
Your gentleness, spans the years in silence
Kelembutanmu, membentang bertahun-tahun dalam keheningan

向前每一步脚印 随着心跳靠近
Xiàng qián měi yībù jiǎoyìn suízhe xīntiào kàojìn
Every step forward, follows my heartbeats, just to get close to you
Setiap langkah maju, ikuti detak jantungku, hanya untuk mendekatimu

我陪你 走到底
Wǒ péi nǐ zǒu dàodǐ
I’ll accompany you, till the end
Aku akan menemanimu, hingga akhir

就算未来会风雨荆棘
Jiùsuàn wèilái huì fēngyǔ jīngjí
Even if the future is to be fraught with trials and hardships
Bahkan jika masa depan dipenuhi dengan cobaan dan kesulitan

你依然在我生命占据
Nǐ yīrán zài wǒ shēngmìng zhànjù
You’ll hold a place be in my life
Kau akan tetap menempati dalam hidupku

美好的回忆 执着的勇气
Měihǎo de huíyì zhízhuó de yǒngqì
The wonderful memories, the unwavering courage
Kenangan indah, keberanian yang tak tergoyahkan

都是对你不悔的证明
Dōu shì duì nǐ bù huǐ de zhèngmíng
Are a testament to my regretless allegiance to you
Semua adalah bukti kesetiaanku padamu

如果爱情会慢慢老去
Rúguǒ àiqíng huì màn man lǎo qù
If love is to age slowly
Jika cinta perlahan-lahan akan menua

我会继续爱到底
Wǒ huì jìxù ài dàodǐ
I’ll still keep loving you till the end
Aku akan tetap mencintaimu hingga akhir

抱紧 直到繁花凋零
Bào jǐn zhídào fánhuā diāolíng
Hold tight, till the blossoms wither away
Memeluk erat-erat, hingga bunga layu

抱紧 直到繁花凋零
Bào jǐn zhídào fánhuā diāolíng
Hold tight, till the blossoms wither away
Memeluk erat-erat, hingga bunga layu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

孟慧圆

如果我们相爱(& 张赫宣)

电视剧 凉生,我们可不可以不忧伤 情感插曲

作词:李瑜哲
作曲:小乔
编曲:大圣

你的眼 穿过荒野与小溪
逆着光 流淌我思念的心

逐渐靠近 看见你的背影
站在那个路口 这一切变得温暖安心


你的笑 让阴霾舍得放晴
温柔在 时光中无声无息

向前每一步脚印 随着心跳靠近

我陪你 走到底

就算未来会风雨荆棘
你依然在我生命占据

美好的回忆 执着的勇气
都是对你不悔的证明

如果爱情会慢慢老去

我会继续爱到底
抱紧 直到繁花凋零


你的笑 让阴霾舍得放晴
温柔在 时光中无声无息
向前每一步脚印 随着心跳靠近
我陪你 走到底

就算未来会风雨荆棘
你依然在我生命占据
美好的回忆 执着的勇气
都是对你不悔的证明

如果爱情会慢慢老去
我会继续爱到底
抱紧 直到繁花凋零

抱紧 直到繁花凋零

Download Mp3/ Mp4:




Sunday, January 27, 2019

Eason Chan 陈奕迅 - Ni Gei Wo Ting Hao 你给我听好【Listen Up】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


Eason Chan 陈奕迅  - Ni Gei Wo Ting Hao 你给我听好【Listen Up】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:林夕
作曲:林俊杰
编曲:吴庆隆
监制:林俊杰

你看看大伙儿合照
Nǐ kàn kàn dàhuǒ er hézhào
Taking a look at the group photo

就你一个人没有笑
Jiù nǐ yīgè rén méiyǒu xiào
You are the only one who is not smiling

是我们装傻
Shì wǒmen zhuāng shǎ
Are we acting stupid?

还是你真的
Háishì nǐ zhēn de
Or do you really

有很多普通人没有的困扰
Yǒu hěnduō pǔtōng rén méiyǒu de kùnrǎo
Have a lot of troubles that other people don't?

我才懒得给你解药
Wǒ cái lǎndé gěi nǐ jiě yào
I don't want to give you an antidote

反正你爱来这一套
Fǎnzhèng nǐ ài lái zhè yī tào
Since you like acting in this manner

为爱情折腰
Wèi àiqíng zhéyāo
Bowing down for love

难道不是你
Nándào bùshì nǐ
Isn't that your

一直以来戒不掉的癖好
Yīzhí yǐlái jiè bù diào de pǐhào
Bad habit that was never able to kick off?

你在想谁想到睡不着
Nǐ zài xiǎng shéi xiǎngdào shuì bùzháo
Who is keeping you awake at night?

你应该觉得骄傲
Nǐ yīnggāi juédé jiāo'ào
You should be proud

很多人想失恋也没有目标
Hěnduō rén xiǎng shīliàn yě méiyǒu mùbiāo
A lot of people wish to be lovelorn but don't have a target

只是想睡个好觉 别炫耀
Zhǐshì xiǎng shuì gè hǎo jiào bié xuànyào
They just want a good night sleep, stop showing off

别说你还好
Bié shuō nǐ hái hǎo
Don't say that you're doing just fine

没什么不好
Méishénme bù hǎo
Or that there's nothing wrong

你就怨日子枯燥
Nǐ jiù yuàn rìzi kūzào
You just resent how the days are so dull

没什么烦恼
Méishénme fánnǎo
Without any worries

恐怕就想到
Kǒngpà jiù xiǎngdào
Maybe you are afraid to start thinking

什么生存意义想到没完没了
Shénme shēngcún yìyì xiǎngdào méiwán méiliǎo
Endlessly about the meaning of life?

你给我听好
Nǐ gěi wǒ tīng hǎo
Listen to me

想哭就要笑
Xiǎng kū jiù yào xiào
If you want to cry, smile

其实你知道烦恼会解决烦恼
Qíshí nǐ zhīdào fánnǎo huì jiějué fánnǎo
Actually you already know, troubles will cause more troubles

新的刚来到
Xīn de gāng lái dào
Once the new arrives

旧的就忘掉
Jiù de jiù wàngdiào
You'll forget the old

渺小的控诉就是你想要的
Miǎoxiǎo de kòngsù jiùshì nǐ xiǎng yào de
Little insignificant complaints you want

生活情调
Shēnghuó qíngdiào
Are the sentiments in life

还会有人让你睡不着
Hái huì yǒurén ràng nǐ shuì bùzháo
There is still someone keeping you awake at night

还能为某人燃烧
Hái néng wéi mǒu rén ránshāo
You are still anticipating for that person

我亲爱的这样浪漫的煎熬
Wǒ qīn'ài de zhèyàng làngmàn de jiān'áo
My dear, this romantic misery

不是想要就能要
Bùshì xiǎng yào jiù néng yào
Isn't something you can have anytime you want to

别炫耀
Bié xuànyào
Stop showing off

别说你还好
Bié shuō nǐ hái hǎo
Don't say that you're doing just fine

没什么不好
Méishénme bù hǎo
Or that there's nothing wrong

你就怨日子枯燥
Nǐ jiù yuàn rìzi kūzào
You just resent how the days are so dull

没什么烦恼
Méishénme fánnǎo
Without any worries

恐怕就想到
Kǒngpà jiù xiǎngdào
Maybe you are afraid to start thinking

什么生存意义想到没完没了
Shénme shēngcún yìyì xiǎngdào méiwán méiliǎo
Endlessly about the meaning of life?

你给我听好
Nǐ gěi wǒ tīng hǎo
Listen to me

想哭就要笑
Xiǎng kū jiù yào xiào
If you want to cry, smile

其实你知道烦恼会解决烦恼
Qíshí nǐ zhīdào fánnǎo huì jiějué fánnǎo
Actually you already know, troubles will cause more troubles

新的刚来到
Xīn de gāng lái dào
Once the new arrives

那旧的就忘掉
Nà jiù de jiù wàngdiào
You'll forget the old

渺小的控诉只是证明生活
Miǎoxiǎo de kòngsù zhǐshì zhèngmíng shēnghuó
Little insignificant complaints just prove that life

并不无聊
Bìng bù wúliáo
Isn't boring at all

别说你还好
Bié shuō nǐ hái hǎo
Don't say that you're doing just fine

没什么不好
Méishénme bù hǎo
Or that there's nothing wrong

你就怨日子枯燥
Nǐ jiù yuàn rìzi kūzào
You just resent how the days are so dull

没什么烦恼
Méishénme fánnǎo
Without any worries

恐怕就想到
Kǒng pà jiù xiǎngdào
Maybe you are afraid to start thinking

什么生存意义想到没完没了
Shénme shēngcún yìyì xiǎngdào méiwán méiliǎo
Endlessly about the meaning of life?

你给我听好
Nǐ gěi wǒ tīng hǎo
Listen to me

想哭就要笑
Xiǎng kū jiù yào xiào
If you want to cry, smile

其实你知道烦恼会解决烦恼
Qíshí nǐ zhīdào fánnǎo huì jiějué fán nǎo
Actually you already know, troubles will cause more troubles

新的刚来到
Xīn de gāng lái dào
Once the new arrives

旧的就忘掉
Jiù de jiù wàngdiào
You'll forget the old

渺小的控诉只是证明生活
Miǎoxiǎo de kòngsù zhǐshì zhèngmíng shēnghuó
Little insignificant complaints just prove that life

并不无聊
Bìng bù wúliáo
Isn't boring at all

别让我知道 其实你在背着
Bié ràng wǒ zhīdào qíshí nǐ zài bèizhe
Don't let me find out that, behind our backs, you're secretly

我们 偷笑
Wǒmen tōu xiào
Laughing at us
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

陈奕迅

你给我听好

作词:林夕
作曲:林俊杰
编曲:吴庆隆
监制:林俊杰

你看看大伙儿合照
就你一个人没有笑
是我们装傻
还是你真的
有很多普通人没有的困扰

我才懒得给你解药
反正你爱来这一套
为爱情折腰
难道不是你
一直以来戒不掉的癖好

你在想谁想到睡不着
你应该觉得骄傲
很多人想失恋也没有目标
只是想睡个好觉 别炫耀

别说你还好
没什么不好
你就怨日子枯燥
没什么烦恼
恐怕就想到
什么生存意义想到没完没了

你给我听好
想哭就要笑
其实你知道烦恼会解决烦恼
新的刚来到
旧的就忘掉
渺小的控诉就是你想要的
生活情调

还会有人让你睡不着
还能为某人燃烧
我亲爱的这样浪漫的煎熬
不是想要就能要 别炫耀

别说你还好
没什么不好
你就怨日子枯燥
没什么烦恼
恐怕就想到
什么生存意义想到没完没了

你给我听好
想哭就要笑
其实你知道烦恼会解决烦恼
新的刚来到
那旧的就忘掉
渺小的控诉只是证明生活
并不无聊

别说你还好
没什么不好
你就怨日子枯燥
没什么烦恼
恐怕就想到
什么生存意义想到没完没了

你给我听好
想哭就要笑
其实你知道烦恼会解决烦恼
新的刚来到
旧的就忘掉
渺小的控诉只是证明生活
并不无聊

别让我知道
其实你在背着我们 偷笑

Download Mp3/ Mp4:




Xiang Ba Wo Chang Gei Ni Ting 想把我唱给你听【Ingin Menyanyikan Tentang Diriku Untukmu/ Want to sing about myself to you】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Xiang Ba Wo Chang Gei Ni Ting 想把我唱给你听【Ingin Menyanyikan Tentang Diriku Untukmu/ Want to sing about myself to you】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

想把我唱给你听
Xiǎng bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
Want to sing about myself to you
Ingin menyanyikan tentang diriku untukmu

趁现在年少如花
Chèn xiànzài niánshào rúhuā
While I'm young as a flower
Sementara aku muda seperti bunga

花儿尽情的开吧
Huā er jìnqíng de kāi ba
Let the flowers bloom
Biarlah bunga bermekaran

装点你的岁月我的枝桠
Zhuāngdiǎn nǐ de suìyuè wǒ de zhīyā
Decorate your days and my branches
Hiasi hari-harimu dan cabangku

谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?

趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati

最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang

路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama

我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu

把你纯真无邪的笑容给我吧
Bǎ nǐ chúnzhēn wú xié de xiàoróng gěi wǒ ba
Please give me your pure and innocent smile
Tolong berikan senyum polosmu untukku

我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harus gembira

幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah

我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu

用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?

岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan

害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)

谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?

趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati

最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang

路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama

♫Music♫

想把我唱给你听
Xiǎng bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
Want to sing about myself to you
Ingin menyanyikan tentang diriku untukmu

趁现在年少如花
Chèn xiànzài niánshào rúhuā
While I'm young as a flower
Sementara aku muda seperti bunga

花儿尽情的开吧
Huā er jìnqíng de kāi ba
Let the flowers bloom
Biarlah bunga bermekaran

装点你的岁月我的枝桠
Zhuāngdiǎn nǐ de suìyuè wǒ de zhīyā
Decorate your days and my branches
Hiasi hari-harimu dan cabangku

谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?

趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati

最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang

路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama

我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu

把你纯真无邪的笑容给我吧
Bǎ nǐ chúnzhēn wú xié de xiàoróng gěi wǒ ba
Please give me your pure and innocent smile
Tolong berikan senyum polosmu untukku

我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harus gembira

幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah

我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu

用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?

岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan

害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)

我们应该有快乐的
Wǒmen yīnggāi yǒu kuàilè de
We should be happy
Kita harusnya gembira

幸福的晴朗的时光
Xìngfú de qínglǎng de shíguāng
A happy and sunny time
Bahagia dan punya hari yang cerah

我把我唱给你听
Wǒ bǎ wǒ chàng gěi nǐ tīng
I sing about myself for you
Aku bernyanyi tentang diriku untukmu

用我炙热的感情感动你好吗
Yòng wǒ zhìrè de gǎnqíng gǎndòng nǐ hǎo ma
Let me move you with my passionate love, ok?
Biarkan aku menggerakkanmu dengan cintaku yang penuh gairah, ok?

岁月是值得怀念的留念的
Suìyuè shì zhídé huáiniàn de liúniàn de
Years are memorable, nostalgia
Tahun-tahun itu adalah kenangan, yang tak terlupakan

害羞的红色脸庞
Hàixiū de hóngsè liǎnpáng
Blushed face
Dengan wajah memerah(tersipu)

谁能够代替你呢
Shéi nénggòu dàitì nǐ ne
Who can replace you?
Siapa yang bisa menggantikanmu?

趁年轻尽情的爱吧
Chèn niánqīng jìnqíng de ài ba
Take advantage of youth and love as passionately as you want
Manfaatkan masa muda dan cintailah sepenuh hati

最最亲爱的人啊
Zuì zuì qīn'ài de rén a
My dearest, dearest love
Kekasihku tersayang

路途遥远我们在一起吧
Lùtú yáoyuǎn wǒmen zài yīqǐ ba
The journey is long, let’s be together
Perjalanannya panjang, mari kita bersama
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

王筝

想把我唱给你听

王筝&小柯&老狼&曹芳

想把我唱给你听
趁现在年少如花
花儿尽情的开吧
装点你的岁月我的枝桠
谁能够代替你呢
趁年轻尽情的爱吧
最最亲爱的人啊
路途遥远我们在一起吧
我把我唱给你听
把你纯真无邪的笑容给我吧
我们应该有快乐的
幸福的晴朗的时光
我把我唱给你听
用我炙热的感情感动你好吗
岁月是值得怀念的留念的
害羞的红色脸庞

Download Mp3/ Mp4:





Tuesday, January 22, 2019

Han Xiaoxun 韩小薰 - Ke Xi Zong Shi Ni 可惜总是你【Sayangnya Selalu Dirimu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Han Xiaoxun 韩小薰  - Ke Xi Zong Shi Ni 可惜总是你【Sayangnya Selalu Dirimu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张海风、廖灵光、韩小薰
作曲:张海风、廖灵光、韩小薰

我以为自己已经忘记却又想起
Wǒ yǐwéi zìjǐ yǐjīng wàngjì què yòu xiǎngqǐ
Aku megira aku telah melupakan, namun teringat lagi

还记得那个雨季和你的约定
Hái jìdé nàgè yǔjì hé nǐ de yuēdìng
Masih mengingat dengan jelas janjimu dimusim hujan

我和你分开这段日子你在那里
Wǒ hé nǐ fēnkāi zhè duàn rìzi nǐ zài nàlǐ
Ketika kau dan aku berpisah, kau berada dimana

是否会偶尔想起我的名字
Shìfǒu huì ǒu'ěr xiǎngqǐ wǒ de míngzì
Apakah kadang- kadang akan teringat namaku

滴答滴滴 滴答滴滴
Dīdā dī dī dīdā dī dī
Di da di di di da di di

窗外雨下不停
Chuāngwài yǔ xià bù tíng
Hujan diluar tak berhenti

我和你这份爱情 散在雨里
Wǒ hé nǐ zhè fèn àiqíng sànzài yǔ lǐ
Hubungan cinta kau dan aku menyebar dalam hujan

可惜总是你 让我不能忘记
Kěxí zǒng shì nǐ ràng wǒ bùnéng wàngjì
Sayangnya selalu dirimu, membuatku tak bisa melupakan

可惜总是你 徘徊在我梦里
Kěxí zǒng shì nǐ páihuái zài wǒ mèng lǐ
Sayangnya selalu dirimu, mengembara dalam mimpiku

可惜总是你 残留在心底挥之不去
Kěxí zǒng shì nǐ cánliú zài xīndǐ huī zhī bù qù
Sayangnya selalu dirimu, tersisa dalam lubuk hatiku dan tak pergi

只可惜 可惜总是你
Zhǐ kěxí kěxí zǒng shì nǐ
Sayangnya, sayangnya selalu dirimu

♫Music♫

还记得那段和你一起甜蜜日子
Hái jìdé nà duàn hé nǐ yīqǐ tiánmì rìzi
Masih mengingat hari-hari indah bersamamu

还藏留在我心中 不曾离去
Hái cáng liú zài wǒ xīnzhōng bùcéng lí qù
Masih bersembunyi dalam hatiku, tak pernah pergi

滴答滴滴 滴答滴滴
Dīdā dī dī dīdā dī dī
Di da di di di da di di

窗外雨下不停
Chuāngwài yǔ xià bù tíng
Hujan diluar tak berhenti

我和你这份爱情 散在雨里
Wǒ hé nǐ zhè fèn àiqíng sànzài yǔ lǐ
Hubungan cinta kau dan aku menyebar dalam hujan

可惜总是你 让我不能忘记
Kěxí zǒng shì nǐ ràng wǒ bùnéng wàngjì
Sayangnya selalu dirimu, membuatku tak bisa melupakan

可惜总是你 徘徊在我梦里
Kěxí zǒng shì nǐ páihuái zài wǒ mèng lǐ
Sayangnya selalu dirimu, mengembara dalam mimpiku

可惜总是你 残留在心底挥之不去
Kěxí zǒng shì nǐ cánliú zài xīndǐ huī zhī bù qù
Sayangnya selalu dirimu, tersisa dalam lubuk hatiku dan tak pergi

只可惜 可惜总是你
Zhǐ kěxí kěxí zǒng shì nǐ
Sayangnya, sayangnya selalu dirimu

过往的一幕幕证明你来过
Guòwǎng de yīmù mù zhèngmíng nǐ láiguò
Adegan masa lalu membuktikan jika kau pernah hadir

而你却带走了一切 唯独留下我
Er nǐ què dài zǒule yīqiè wéi dú liú xià wǒ
Tapi kau membawa semuanya pergi, meninggalkanku sendirian

可惜总是你 让我不能忘记
Kěxí zǒng shì nǐ ràng wǒ bùnéng wàngjì
Sayangnya selalu dirimu, membuatku tak bisa melupakan

可惜总是你 徘徊在我梦里
Kěxí zǒng shì nǐ páihuái zài wǒ mèng lǐ
Sayangnya selalu dirimu, mengembara dalam mimpiku

可惜总是你 残留在心底挥之不去
Kěxí zǒng shì nǐ cánliú zài xīndǐ huī zhī bù qù
Sayangnya selalu dirimu, tersisa dalam lubuk hatiku dan tak pergi

只可惜 可惜总是你
Zhǐ kěxí kěxí zǒng shì nǐ
Sayangnya, sayangnya selalu dirimu

多可惜 可惜总是 是你
Duō kěxí kěxí zǒng shì shì nǐ
Sangat disayangkan, sayangnya selalu dirimu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

韩小薰

可惜总是你

作词:张海风、廖灵光、韩小薰
作曲:张海风、廖灵光、韩小薰

我以为自己已经忘记却又想起
还记得那个雨季和你的约定
我和你分开这段日子你在那里
是否会偶尔想起我的名字
Repeat
滴答滴滴 滴答滴滴
窗外雨下不停
我和你这份爱情 散在雨里
可惜总是你 让我不能忘记
可惜总是你 徘徊在我梦里
可惜总是你 残留在心底挥之不去
只可惜 可惜总是你

(多可惜 可惜总是 是你)

还记得那段和你一起甜蜜日子
还藏留在我心中 不曾离去
过往的一幕幕证明你来过
而你却带走了一切 唯独留下我

Download Mp3/ Mp4:





贺世哲 & 张晓明 - Deng Ni Qu Wo 等你娶我【Menunggumu Menikahiku】[Pinyin,English,Indonesian Translation]


贺世哲 & 张晓明 - Deng Ni Qu Wo 等你娶我【Menunggumu Menikahiku】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

词曲:刘海东
编曲:冯丹

男:为何不说你爱我
Nán: Wèihé bù shuō nǐ ài wǒ
Mengapa kau tak mengatakan mencintaiku

难道还在考验我
Nándào hái zài kǎoyàn wǒ
Apakah masih mengujiku

女:你还真的猜对了
Nǚ: Nǐ hái zhēn de cāi duìle
Kau benar-benar bisa menebanya dengan benar

爱情不是随便的
Aiqíng bùshì suíbiàn de
Cinta bukanlah sembarangan

男:这样说的没有错
Nán: Zhèyàng shuō de méiyǒu cuò
Yang kau katakan itu tak salah

我也会是你爱的
Wǒ yě huì shì nǐ ài de
Aku juga akan mencintaimu

女:不要只是说一说
Nǚ: Bùyào zhǐshì shuō yī shuō
Jangan hanya sekedar ucapkan

关键看你怎么做
Guānjiàn kàn nǐ zěnme zuò
Intinya adalah apa yang kau lakukan

男:难道爱你不够多
Nán: Nándào ài nǐ bùgòu duō
Apakah cintaku padamu tidak cukup besar

还是被你忽略过
Háishì bèi nǐ hūlüèguò
Masih saja kau abaikan

一心一意的为了你
Yīxīn yīyì de wèile nǐ
Setulus hati demi dirimu

不知你还在想什么
Bùzhī nǐ hái zài xiǎng shénme
Tak tahu apa yang kau pikirkan

女:我也知道你爱我
Nǚ: Wǒ yě zhīdào nǐ ài wǒ
Aku juga tahu kau mencintaiku

只是不愿和你说
Zhǐshì bù yuàn hé nǐ shuō
Hanya saja aku tak ingin mengatakannya padamu

你若真的是铁了心
Nǐ ruò zhēn de shì tiěle xīn
Jika kau memang telah bertekad

我会等你来娶我
Wǒ huì děng nǐ lái qǔ wǒ
Aku akan menunggumu untuk menikahiku

等你来娶我
Děng nǐ lái qǔ wǒ
Menunggumu untuk menikahiku

♫Music♫

男:为何不说你爱我
Nán: Wèihé bù shuō nǐ ài wǒ
Mengapa kau tak mengatakan mencintaiku

难道还在考验我
Nándào hái zài kǎoyàn wǒ
Apakah masih mengujiku

女:你还真的猜对了
Nǚ: Nǐ hái zhēn de cāi duìle
Kau benar-benar bisa menebanya dengan benar

爱情不是随便的
Aiqíng bùshì suíbiàn de
Cinta bukanlah sembarangan

男:这样说的没有错
Nán: Zhèyàng shuō de méiyǒu cuò
Yang kau katakan itu tak salah

我也会是你爱的
Wǒ yě huì shì nǐ ài de
Aku juga akan mencintaimu

女:不要只是说一说
Nǚ: Bùyào zhǐshì shuō yī shuō
Jangan hanya sekedar ucapkan

关键看你怎么做
Guānjiàn kàn nǐ zěnme zuò
Intinya adalah apa yang kau lakukan

男:难道爱你不够多
Nán: Nándào ài nǐ bùgòu duō
Apakah cintaku padamu tidak cukup besar

还是被你忽略过
Háishì bèi nǐ hūlüèguò
Masih saja kau abaikan

一心一意的为了你
Yīxīn yīyì de wèile nǐ
Setulus hati demi dirimu

不知你还在想什么
Bùzhī nǐ hái zài xiǎng shénme
Tak tahu apa yang kau pikirkan

女:我也知道你爱我
Nǚ: Wǒ yě zhīdào nǐ ài wǒ
Aku juga tahu kau mencintaiku

只是不愿和你说
Zhǐshì bù yuàn hé nǐ shuō
Hanya saja aku tak ingin mengatakannya padamu

你若真的是铁了心
Nǐ ruò zhēn de shì tiěle xīn
Jika kau memang telah bertekad

我会等你来娶我
Wǒ huì děng nǐ lái qǔ wǒ
Aku akan menunggumu untuk menikahiku

等你来娶我
Děng nǐ lái qǔ wǒ
Menunggumu untuk menikahiku

男:难道爱你不够多
Nán: Nándào ài nǐ bùgòu duō
Apakah cintaku padamu tidak cukup besar

还是被你忽略过
Háishì bèi nǐ hūlüèguò
Masih saja kau abaikan

一心一意的为了你
Yīxīn yīyì de wèile nǐ
Setulus hati demi dirimu

不知你还在想什么
Bùzhī nǐ hái zài xiǎng shénme
Tak tahu apa yang kau pikirkan

女:我也知道你爱我
Nǚ: Wǒ yě zhīdào nǐ ài wǒ
Aku juga tahu kau mencintaiku

只是不愿和你说
Zhǐshì bù yuàn hé nǐ shuō
Hanya saja aku tak ingin mengatakannya padamu

你若真的是铁了心
Nǐ ruò zhēn de shì tiěle xīn
Jika kau memang telah bertekad

我会等你来娶我
Wǒ huì děng nǐ lái qǔ wǒ
Aku akan menunggumu untuk menikahiku

等你来娶我
Děng nǐ lái qǔ wǒ
Menunggumu untuk menikahiku
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

贺世哲 & 张晓明

等你娶我

词曲:刘海东
编曲:冯丹

男:为何不说你爱我
难道还在考验我
女:你还真的猜对了
爱情不是随便的

男:这样说的没有错
我也会是你爱的
女:不要只是说一说
关键看你怎么做

男:难道爱你不够多
还是被你忽略过
一心一意的为了你
不知你还在想什么

女:我也知道你爱我
只是不愿和你说
你若真的是铁了心
我会等你来娶我
等你来娶我

Download Mp3/ Mp4:





Han Xiaoxun 韩小薰 - Shi Qu Ni De Shi Jie 失去你的世界【Pergi Dari Duniamu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Han Xiaoxun 韩小薰 - Shi Qu Ni De Shi Jie 失去你的世界【Pergi Dari Duniamu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:韩小薰
作曲:韩小薰

我对你太认真
Wǒ duì nǐ tài rènzhēn
Aku terlalu serius terhadapmu

爱越深伤就越深
Ai yuè shēn shāng jiù yuè shēn
Cinta semakin dalam, luka(rasa sakit) semakin mendalam

你的吻没有永恒
Nǐ de wěn méiyǒu yǒnghéng
Ciumanmu tidak abadi

却带走我的灵魂
Què dài zǒu wǒ de línghún
Namun membawa pergi jiwaku

只怪我 太单纯
Zhǐ guàiwǒ tài dānchún
Salahkan aku yang terlalu polos(kurang dewasa)

爱到我满身伤痕
Ai dào wǒ mǎn shēn shānghén
Mencintai hingga penuh luka

你的话只是敷衍
Nǐ dehuà zhǐshì fūyǎn
Kata-katamu, hanya asal-asalan

说得那么不诚恳
Shuō dé nàme bù chéngkěn
Berbicara dengan begitu tidak pasti

为什么为什么
Wèishéme wèishéme
Mengapa, mengapa

受伤的人永远是我
Shòushāng de rén yǒngyuǎn shì wǒ
Orang yang terluka selalu aku

我的眼泪已经让我
Wǒ de yǎnlèi yǐjīng ràng wǒ
Air mataku, sudah membuatku

变得是那么的脆弱
Biàn dé shì nàme de cuìruò
Menjadi begitu rapuh

为什么 你和我
Wèishéme nǐ hé wǒ
Mengapa kau dan aku

分手是唯一的结果
Fēnshǒu shì wéiyī de jiéguǒ
Harus berpisah adalah satu-satunya jalan

失去你的世界我不难过
Shīqù nǐ de shìjiè wǒ bù nánguò
Pergi dari duniamu, aku tidak bersedih

我会让自己解脱
Wǒ huì ràng zìjǐ jiětuō
Aku akan membiarkan diri sendiri bebas

一个人生活
Yīgè rén shēnghuó
Hidup sendirian

♫Music♫

我对你太认真
Wǒ duì nǐ tài rènzhēn
Aku terlalu serius terhadapmu

爱越深伤就越深
Ai yuè shēn shāng jiù yuè shēn
Cinta semakin dalam, luka(rasa sakit) semakin mendalam

你的吻没有永恒
Nǐ de wěn méiyǒu yǒnghéng
Ciumanmu tidak abadi

却带走我的灵魂
Què dài zǒu wǒ de línghún
Namun membawa pergi jiwaku

只怪我 太单纯
Zhǐ guàiwǒ tài dānchún
Salahkan aku yang terlalu polos(kurang dewasa)

爱到我满身伤痕
Ai dào wǒ mǎn shēn shānghén
Mencintai hingga penuh luka

你的话只是敷衍
Nǐ dehuà zhǐshì fūyǎn
Kata-katamu, hanya asal-asalan

说得那么不诚恳
Shuō dé nàme bù chéngkěn
Berbicara dengan begitu tidak pasti

为什么为什么
Wèishéme wèishéme
Mengapa, mengapa

受伤的人永远是我
Shòushāng de rén yǒngyuǎn shì wǒ
Orang yang terluka selalu aku

我的眼泪已经让我
Wǒ de yǎnlèi yǐjīng ràng wǒ
Air mataku sudah membuatku

变得是那么的脆弱
Biàn dé shì nàme de cuìruò
Menjadi begitu rapuh

为什么 你和我
Wèishéme nǐ hé wǒ
Mengapa kau dan aku

分手是唯一的结果
Fēnshǒu shì wéiyī de jiéguǒ
Harus berpisah adalah satu-satunya jalan

失去你的世界我不难过
Shīqù nǐ de shìjiè wǒ bù nánguò
Pergi dari duniamu, aku tidak bersedih

我会让自己解脱
Wǒ huì ràng zìjǐ jiětuō
Aku akan membiarkan diri sendiri bebas

为什么为什么
Wèishéme wèishéme
Mengapa, mengapa

受伤的人永远是我
Shòushāng de rén yǒngyuǎn shì wǒ
Orang yang terluka selalu aku

我的眼泪已经让我
Wǒ de yǎnlèi yǐjīng ràng wǒ
Air mataku sudah membuatku

变得是那么的脆弱
Biàn dé shì nàme de cuìruò
Menjadi begitu rapuh

为什么 你和我
Wèishéme nǐ hé wǒ
Mengapa kau dan aku

分手是唯一的结果
Fēnshǒu shì wéiyī de jiéguǒ
Harus berpisah adalah satu-satunya jalan

失去你的世界我不难过
Shīqù nǐ de shìjiè wǒ bù nánguò
Pergi dari duniamu, aku tidak akan bersedih

我会让自己解脱
Wǒ huì ràng zìjǐ jiětuō
Aku akan membiarkan diri sendiri bebas

一个人生活
Yīgè rén shēnghuó
Hidup sendirian
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

韩小薰

失去你的世界

作词:韩小薰
作曲:韩小薰

我对你太认真
爱越深伤就越深
你的吻没有永恒
却带走我的灵魂
只怪我 太单纯
爱到我满身伤痕
你的话只是敷衍
说得那么不诚恳

为什么为什么
受伤的人永远是我
我的眼泪已经让我
变得是那么的脆弱
为什么
你和我分手是唯一的结果
失去你的世界我不难过
我会让自己解脱
一个人生活

Download Mp3/ Mp4:




Zhang Shi Yu 张师羽 - Ting Bu Wan De Qing Ge Liu Bu Wan De Lei 听不完的情歌流不完的泪[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Zhang Shi Yu 张师羽 - Ting Bu Wan De Qing Ge Liu Bu Wan De Lei 听不完的情歌流不完的泪【Lagu Cinta Yang Tak Habis Didengar, Air Mata Yang Tak Habis Mengalir】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张师羽
作曲:张师羽

别再说你爱我我是你的谁
Bié zàishuō nǐ ài wǒ wǒ shì nǐ de shéi
Jangan lagi mengatakan mencintaiku, aku adalah siapamu

苦苦等你那么久等来的是伤悲
Kǔ kǔ děng nǐ nàme jiǔ děng lái de shì shāng bēi
Susah payah menunggumu begitu lama yang kudapat hayalah kesedihan

看着你和别人成双又成对
Kànzhe nǐ hé biérén chéng shuāng yòu chéng duì
Melihatmu bersama orang lain berpasan-pasangan

我却只能独自承受孤独滋味
Wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu gūdú zīwèi
Tapi aku hanya bisa sendirian menanggung rasa kesepian

春去秋来多少个岁月轮回
Chūn qù qiū lái duōshǎo gè suìyuè lúnhuí
Musim semi pergi musim gugur datang, berapa banyak waktu silih berganti

伤心苦酒喝了一杯又一杯
Shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yībēi
Pahitnya arak kesedihan minum bergelas gelas

想起我们曾经在一起的美
Xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ de měi
Teringat masa-masa indah disaat kita bersama

我却只能听着情歌流眼泪
Wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē liú yǎnlèi
Tapi aku hanya bisa mendengar lagu-lagu cinta, menetesakan air mata

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你是我上辈子犯下的罪
Ai shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì
Jatuh cinta padamu adalah kesalahan yang kulakukan dimasa lalu

明明知道我和你不能在一起
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Jelas-jelas tahu aku dan kau tak bisa bersama

我却不能忘记你曾给的美
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tapi aku justru tak bisa melupakan keindahan yang pernah kau berikan

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你让我这辈子如此的狼狈
Ai shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Jatuh cinta padamu membuatku merasa sangat menyedihkan dalam hidupku

别再让我一个人孤独的心碎
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì
Jangan biarkan aku seorang diri hancur kesepian

谁能与我今生今世永相随
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí
Siapa yang bisa bersamaku dalam hidup ini, selamanya dikehidupan ini

♫Music♫

春去秋来多少个岁月轮回
Chūn qù qiū lái duōshǎo gè suìyuè lúnhuí
Musim semi pergi musim gugur datang, berapa banyak waktu silih berganti

伤心苦酒喝了一杯又一杯
Shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yībēi
Pahitnya arak kesedihan minum bergelas gelas

想起我们曾经在一起的美
Xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ de měi
Teringat masa-masa indah disaat kita bersama

我却只能听着情歌流眼泪
Wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē liú yǎnlèi
Tapi aku hanya bisa mendengar lagu-lagu cinta, menetesakan air mata

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你是我上辈子犯下的罪
Ai shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì
Jatuh cinta padamu adalah kesalahan yang kulakukan dimasa lalu

明明知道我和你不能在一起
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Jelas-jelas tahu aku dan kau tak bisa bersama

我却不能忘记你曾给的美
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tapi aku justru tak bisa melupakan keindahan yang pernah kau berikan

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你让我这辈子如此的狼狈
Ai shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Jatuh cinta padamu membuatku merasa sangat menyedihkan dalam hidupku

别再让我一个人孤独的心碎
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì
Jangan biarkan aku seorang diri hancur kesepian

谁能与我今生今世永相随
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí
Siapa yang bisa bersamaku dalam hidup ini, selamanya dikehidupan ini

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你是我上辈子犯下的罪
Ai shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì
Jatuh cinta padamu adalah kesalahan yang kulakukan dimasa lalu

明明知道我和你不能在一起
Míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
Jelas-jelas tahu aku dan kau tak bisa bersama

我却不能忘记你曾给的美
Wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi
Tapi aku justru tak bisa melupakan keindahan yang pernah kau berikan

听不完的情歌流不完的泪
Tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
Lagu cinta yang tak habis didengar, air mata yang tak habis mengalir

爱上你让我这辈子如此的狼狈
Ai shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de lángbèi
Jatuh cinta padamu membuatku merasa sangat menyedihkan dalam hidupku

别再让我一个人孤独的心碎
Bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì
Jangan biarkan aku seorang diri hancur kesepian

谁能与我今生今世永相随
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí
Siapa yang bisa bersamaku dalam hidup ini, selamanya dikehidupan ini

谁能与我今生今世永相随
Shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí
Siapa yang bisa bersamaku dalam hidup ini, selamanya dik
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

张师羽

听不完的情歌流不完的泪

作词:张师羽
作曲:张师羽

别再说你爱我我是你的谁
苦苦等你那么久等来的是伤悲
看着你和别人成双又成对
我却只能独自承受孤独滋味
春去秋来多少个岁月轮回
伤心苦酒喝了一杯又一杯
想起我们曾经在一起的美
我却只能听着情歌流眼泪

听不完的情歌流不完的泪
爱上你是我上辈子犯下的罪
明明知道我和你不能在一起
我却不能忘记你曾给的美
听不完的情歌流不完的泪
爱上你让我这辈子如此的狼狈
别再让我一个人孤独的心碎
谁能与我今生今世永相随
春去秋来多少个岁月轮回
伤心苦酒喝了一杯又一杯
想起我们曾经在一起的美
我却只能听着情歌流眼泪

听不完的情歌流不完的泪
爱上你是我上辈子犯下的罪
明明知道我和你不能在一起
我却不能忘记你曾给的美
听不完的情歌流不完的泪
爱上你让我这辈子如此的狼狈
别再让我一个人孤独的心碎
谁能与我今生今世永相随
听不完的情歌流不完的泪
爱上你是我上辈子犯下的罪
明明知道我和你不能在一起
我却不能忘记你曾给的美

听不完的情歌流不完的泪
爱上你让我这辈子如此的狼狈
别再让我一个人孤独的心碎
谁能与我今生今世永相随
谁能与我今生今世永相随

Download Mp3/ Mp4:




Peng Qing 彭清 - Zai Na Li Jian Guo Ni 在哪里见过你【Dimana Pernah Bertemu Denganmu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Peng Qing 彭清 - Zai Na Li Jian Guo Ni 在哪里见过你【Dimana Pernah Bertemu Denganmu】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

当流星再次出现再划过
Dāng liúxīng zàicì chūxiàn zài huàguò
Saat meteor muncul kembali, melintas lagi

那夜色中最亮的一颗
Nà yèsè zhōng zuì liàng de yī kē
Diantara malam yang paling terang itu

在天边留下最美的花火
Zài tiānbiān liú xià zuìměi de huāhuǒ
Meninggalkan kembang api yang indah dicakrawala

数不清看不尽所有闪烁
Shǔ bù qīng kàn bù jìn suǒyǒu shǎnshuò
Tak terhitung, tak bisa dilihat, semua berkilauan

有种思念不断掠过
Yǒu zhǒng sīniàn bùduàn lüèguò
Ada semacam kerinduan yang melintas

眼泪莫名在脸上淌着
Yǎnlèi mòmíng zài liǎn shàng tǎngzhe
Tak terbayangkan air mata menetes di wajah

每天醒来的日记
Měitiān xǐng lái de rìjì
Catatan setiap hari bangun

都是曾经触摸的记忆
Dōu shì céngjīng chùmō de jìyì
Semuanya adalah kenangan yang menyentuh

渐渐发现我已不能没有你
Jiànjiàn fāxiàn wǒ yǐ bùnéng méiyǒu nǐ
Perlahan-lahan menyadari aku tak bisa hidup tanpamu

我想和你一起
Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ
Aku ingin bersamamu

走近世界每一个风景
Zǒu jìn shìjiè měi yīgè fēngjǐng
Mengunjungi setiap permandangan di dunia ini

直到永远渐渐想不起
Zhídào yǒngyuǎn jiànjiàn xiǎng bù qǐ
Hingga selamanya, perlahan-lahan tak mengingatnya lagi

城市中人海里
Chéngshì zhōng rén hǎilǐ
Ditengah kota lautan manusia

你到底在哪里
Nǐ dàodǐ zài nǎlǐ
Dimana kau sebenarnya berada

我还来不及在手心写你的名字
Wǒ hái láibují zài shǒuxīn xiě nǐ de míngzì
Aku masih belum sempat menulis namamu di telapak tangan

人世间的相遇
Rén shìjiān de xiāngyù
Bertemu di dunia

久别重逢的约定
Jiǔbié chóngféng de yuēdìng
Berjanji untuk bertemu kembali

我相信见到你
Wǒ xiāngxìn jiàn dào nǐ
Aku percaya saat bertemu denganmu

一定会想起
Yīdìng huì xiǎngqǐ
Pasti akan ingat

♫Music♫

每天醒来的日记
Měitiān xǐng lái de rìjì
Catatan setiap hari bangun

都是曾经触摸的记忆
Dōu shì céngjīng chùmō de jìyì
Semuanya adalah kenangan yang menyentuh

渐渐发现我已不能没有你
Jiànjiàn fāxiàn wǒ yǐ bùnéng méiyǒu nǐ
Perlahan-lahan menyadari aku tak bisa hidup tanpamu

我想和你一起
Wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ
Aku ingin bersamamu

走近世界每一个风景
Zǒu jìn shìjiè měi yīgè fēngjǐng
Mengunjungi setiap permandangan di dunia ini

直到永远渐渐想不起
Zhídào yǒngyuǎn jiànjiàn xiǎng bù qǐ
Hingga selamanya, perlahan-lahan tak mengingatnya lagi

城市中人海里
Chéngshì zhōng rén hǎilǐ
Ditengah kota lautan manusia

你到底在哪里
Nǐ dàodǐ zài nǎlǐ
Dimana kau sebenarnya berada

我还来不及在手心写你的名字
Wǒ hái láibují zài shǒuxīn xiě nǐ de míngzì
Aku masih belum sempat menulis namamu di telapak tangan

人世间的相遇
Rén shìjiān de xiāngyù
Bertemu di dunia

久别重逢的约定
Jiǔbié chóngféng de yuēdìng
Berjanji untuk bertemu kembali

我相信见到你
Wǒ xiāngxìn jiàn dào nǐ
Aku percaya saat bertemu denganmu

一定会想起
Yīdìng huì xiǎngqǐ
Pasti akan ingat

梦一样的城市
Mèng yīyàng de chéngshì
Kota yang seperti mimpi

我一直在这里
Wǒ yīzhí zài zhèlǐ
Aku selalu disini

等待每一个在你会出现的奇迹
Děngdài měi yīgè zài nǐ huì chūxiàn de qíjī
Menanti setiap keajaiban dimana kau bisa muncul

人世间的相遇
Rén shìjiān de xiāngyù
Bertemu di dunia

久别重逢的约定
Jiǔbié chóngféng de yuēdìng
Berjanji untuk bertemu kembali

请问是不是
Qǐngwèn shì bùshì
Apakah itu benar

在哪里见过你
Zài nǎlǐ jiànguò nǐ
Dimana pernah bertemu denganmu
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

彭清

在哪里见过你

当流星再次出现再划过
那夜色中最亮的一颗
在天边留下最美的花火
数不清看不尽所有闪烁
有种思念不断掠过
眼泪莫名在脸上淌着
每天醒来的日记
都是曾经触摸的记忆
渐渐发现我已不能没有你
我想和你一起
走近世界每一个风景
直到永远渐渐想不起
城市中人海里
你到底在哪里
我还来不及在手心写你的名字
人世间的相遇
久别重逢的约定
我相信见到你
一定会想起

每天醒来的日记
都是曾经触摸的记忆
渐渐发现我已不能没有你
我想和你一起
走进世界每一个风景
直到永远渐渐想不起
城市中人海里
你到底在哪里
我还来不及在手心写你的名字
人世间的相遇
久别重逢的约定
我相信见到你
一定会想起

梦一样的城市
我一直在这里
等待每一个在你会出现的奇迹
人世间的相遇
久别重逢的约定
请问是不是
在哪里见过你

Download Mp3/ Mp4:




Monday, January 21, 2019

Alfred Hui 许廷铿 - Ngoh Dik Lei Hoi Yah Si Ngoi 我的离开也是爱【Kepergianku Juga Adalah Cinta/ My Departure is Love】[Cantonese,Pinyin,English,Indonesian Translation]



Alfred Hui 许廷铿 - Ngoh Dik Lei Hoi Yah Si Ngoi(Wo De Li Kai Ye Shi Ai)我的离开也是爱【Kepergianku Juga Adalah Cinta/ My Departure is Love】[Cantonese,Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:张美贤/叶肇中
作曲:叶肇中
编曲:叶肇中

和你走近 要多少牺牲
Hé nǐ zǒu jìn yào duōshǎo xīshēng
Woh nei jau kun yiu doh siu hei sung
Dekat denganmu butuh berapa banyak pengorbanan

假如天意 也想我安份
Jiǎrú tiānyì yě xiǎng wǒ ān fèn
Gah yoo teen yee ya seung ngoh ngon fun
Jika takdir memang ingin aku tenang

没原因 未合衬
Méi yuányīn wèi hé chèn
Moot yoon yun mei hup chun
Tanpa sebab, tanpa batas

仍可紧守着护荫
Réng kě jǐn shǒuzhe hù yīn
Ying hoh gun sau jurk woo yum
Masih tetap saling menjaga

就算分开不要去憎恨
Jiùsuàn fēnkāi bùyào qù zēnghèn
Jau shoon fun hoi but yiu hoo jung hun
Meskipun setelah berpisah tak perlu saling membenci

难再拥抱 没热吻
Nán zài yǒngbào méi rè wěn
Naan joy yung po moot yeet mun
Saling untuk berpelukan, tak ada ciuman

竟能感觉 爱得震撼
Jìng néng gǎnjué ài dé zhènhàn
Ging nung gum gok ngoi dut jun hum
Sebenarnya masih dapat merasakan getaran cinta

像留低 着烙印 人生岂可没泪印
Xiàng liú dīzhe làoyìn rénshēng qǐkě méi lèi yìn
Jeung lau dai jeuk lok yun yun sung hei ho moot lei yun
Seakan meninggalkan bekas, bagaimana kehidupan tanpa air mata

无用计较以后有着别人 还是上心
Wúyòng jìjiào yǐhòu yǒuzhe biérén háishì shàng xīn
Mo yoong gai gao yi hau yau jurk beet yun waan see seung sum
Tidak peduli jika suatu hari nanti kita akan menyukai orang lain

逐段逐段旧情似是遗憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng sì shì yíhàn
Jook doon jook doon gau ching chi see wai hum
Bagian-bagian perasaan yang dulu merupakan penyesalan

就是日后共谁有着缘份
Jiùshì rìhòu gòng shéi yǒuzhe yuán fèn
Jau see yut hau goong sooi yau jurk yoon fun
Tidak peduli masa depan siapa yang mendapatkan jodoh

始终不可取替着这亲切质感
Shǐzhōng bùkě qǔ tìzhe zhè qīnqiè zhìgǎn
Chee jung but hoh chooi tai jurk jeh chun cheet jut gum
Tetap tak akan bisa menggantikan perasaan yang tak asing ini

若有天跟你再度走近
Ruò yǒu tiān gēn nǐ zàidù zǒu jìn
Yurk yau teen gun nei joy do jau kun
Jika suatu hari nanti dekat denganmu lagi

如同陌生也不惊震
Rútóng mòshēng yě bù jīng zhèn
Yoo toong muk sung ya but ging jun
Tak akan terkejut lagi sebagai orang asing

你的余生再别要伤心
Nǐ de yúshēng zài bié yào shāngxīn
Nei dik yoo sung hoy beet yiu seung sum
Selama sisa hidupmu jangan ada lagi kepedihan

逐段逐段旧情已是无憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng yǐ shì wú hàn
Jook doon jook doon gau ching yee see mo hum
Bagian-bagian perasaan yang lama ini seperti tanpa penyesalan

日日夜夜为谁也是缘份
Rì rì yè yè wèi shéi yěshì yuán fèn
Yut yut yeh yeh wai sooi yah see yoon fun
Siang malam dengan siapapun juga adalah jodoh

不枉一生紧抱着这安慰使命感
Bù wǎng yīshēng jǐn bàozhe zhè ānwèi shǐmìng gǎn
But wong yut sung gun po jurk jeh ngoh wai see ming gum
Seumur hidup tak khawatir membawa misi rasa nyaman

若有天因有这段感慨
Ruò yǒu tiān yīn yǒu zhè duàn gǎnkǎi
Yurk yau teen yun yau jeh doon gum koi
Jika suatu hari karena ada perasaan ini

才珍惜你的所爱
Cái zhēnxī nǐ de suǒ ài
Choi jun sik nei dik soh ngoi
Baru sanggup menghargai seluruh cintamu

我的离开也是爱
Wǒ de líkāi yěshì ài
Ngoh dik lei hoi yah see ngoi
Maka kepergianku juga adalah cinta

♫Music♫

离去走近 像律韵
Lí qù zǒu jìn xiàng lǜ yùn
Lei hooi jau kun jeung loot wun
Datang dan pergi bagaikan irama

感情相距 再不过问
Gǎnqíng xiāngjù zài bu guò wèn
Gum ching seung kooi joy but gwoh mun
Jarak tak lagi mempertanyakan perasaan

是前因 泪在渗 重复追忆着热吻
Shì qián yīn lèi zài shèn chóngfù zhuī yì zháo rè wěn
See cheen yun looi joy sum choong fook jooi yik jurk yeet mun
Karena apa yang telah terjadi dalam aliran air mata berulang kali mengingat ciuman kala itu

才学会去放下继续做人 无谓强忍
Cái xuéhuì qù fàngxià jìxù zuòrén wúwèi qiáng rěn
Choi hok wooi fong ha gaai jook jo yun mo wai keung yun
Untuk belajar melepaskan dan menjadi orang yang lebih besar

逐段逐段旧情似是遗憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng sì shì yíhàn
Jook doon jook doon gau ching chi see wai hum
Bagian-bagian perasaan yang dulu merupakan penyesalan

就是日后共谁有着缘份
Jiùshì rìhòu gòng shéi yǒuzhe yuán fèn
Jau see yut hau goong sooi yau jurk yoon fun
Tidak peduli masa depan siapa yang mendapatkan jodoh

始终不可取替着这亲切质感
Shǐzhōng bùkě qǔ tìzhe zhè qīnqiè zhìgǎn
Chee jung but hoh chooi tai jurk jeh chun cheet jut gum
Tetap tak akan bisa menggantikan perasaan yang tak asing ini

若有天跟你再度走近
Ruò yǒu tiān gēn nǐ zàidù zǒu jìn
Yurk yau teen gun nei joy do jau kun
Jika suatu hari nanti dekat denganmu lagi

如同陌生也不惊震
Rútóng mòshēng yě bù jīng zhèn
Yoo toong muk sung ya but ging jun
Tak akan terkejut lagi sebagai orang asing

记忆犹新 每日每分 动人吸引
Jìyì yóu xīn měi rì měi fēn dòngrén xīyǐn
Gei yik yau sun mooi yut mooi fun doong yun kup yun
Ingatan yang masih segar setiap saat menjadi daya tarik

逐段逐段旧情已是无憾
Zhú duàn zhú duàn jiùqíng yǐ shì wú hàn
Jook doon jook doon gau ching yee see mo hum
Bagian-bagian perasaan yang lama ini seperti tanpa penyesalan

日日夜夜为谁也是缘份
Rì rì yè yè wèi shéi yěshì yuán fèn
Yut yut yeh yeh wai sooi yah see yoon fun
Siang malam dengan siapapun juga adalah jodoh

不枉一生紧抱着这安慰使命感
Bù wǎng yīshēng jǐn bàozhe zhè ānwèi shǐmìng gǎn
But wong yut sung gun po jurk jeh ngoh wai see ming gum
Seumur hidup tak khawatir membawa misi rasa nyaman

若有天因有这段感慨
Ruò yǒu tiān yīn yǒu zhè duàn gǎnkǎi
Yurk yau teen yun yau jeh doon gum koi
Jika suatu hari karena ada perasaan ini

才珍惜你的所爱
Cái zhēnxī nǐ de suǒ ài
Choi jun sik nei dik soh ngoi
Baru sanggup menghargai seluruh cintamu

我的离开也是爱
Wǒ de líkāi yěshì ài
Ngoh dik lei hoi yah see ngoi
Maka kepergianku juga adalah cinta

记忆留低这份爱
Jìyì liú dī zhè fèn ài
Gei yik lau dai jeh fun ngoi
Tetap menjaga cinta ini dalam kenangan
------------------------------------------------------------------------------------------------
English translation

Even My Departure is Love

Need how many sacrifices to be closer to you
If the will of heaven is for me to stay put
No reason that I can't still watch over you after we parted
Don't hold grudges after the breakup
Even when there are no more embraces and kisses
I can still feel the shocking effect of love
As if it had left an imprint, traces of tear are unavoidable in one's lifetime
Don’t fuss or concern that we may find new lovers in the future

This chapter of old love is like regret
No matter who I am attracted to in the future
This affection could never be replaced
Yet if we meet again someday, I won't be alarmed if we feel like strangers
Don't spend anymore of your time aching over this
This chapter of old love no longer feels like regret
Spending time on someone is an affinity
Holding on to this sense of consolation is worthwhile
Someday, because of this regret, you learn to cherish your love one
Even my departure would be love

Leaving and coming are like rhythmic sequence
The distance of emotion is no longer a personal interest
Because of what had happened, crying and remembrance of kisses,
That we learn to let go and become a better person
Don't need to hold back

This chapter of old love is like regrets
No matter who I am attracted to in the future
This affection could never be replaced
Yet if we meet again someday, I won't be alarmed if we feel like stranger
Memory is still fresh and appealing every day and every minute
This chapter of old love no longer feels like regrets
Spending time on someone is an affinity
Holding on to this sense of consolation is worthwhile
Someday, because of this regret, you learn to cherish your love one
Even my departure would be love, leaving this love in memory
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

许廷铿

我的离开也是爱

刑警2010片尾曲
作词:张美贤/叶肇中
作曲:叶肇中
编曲:叶肇中
监制:邓智伟/叶肇中

和你走近 要多少牺牲 假如天意 也想我安份
没原因 未合衬 仍可紧守着护荫
就算分开不要去憎恨

难再拥抱 没热吻 竟能感觉 爱得震撼
像留低 着烙印 人生岂可没泪印
无用计较以后有着别人 还是上心

逐段逐段旧情似是遗憾 就是日后共谁有着缘份
始终不可取替着这亲切质感
若有天跟你再度走近 如同陌生也不惊震
你的余生再别要伤心

逐段逐段旧情已是无憾 日日夜夜为谁也是缘份
不枉一生紧抱着这安慰使命感
若有天因有这段感慨
才珍惜你的所爱 我的离开也是爱

离去走近 像律韵 感情相距 再不过问
是前因 泪在渗 重复追忆着热吻
才学会去放下继续做人 无谓强忍

逐段逐段旧情似是遗憾 就是日后共谁有着缘份
始终不可取替着这亲切质感
若有天跟你再度走近 如同陌生也不惊震
记忆犹新 每日每分 动人吸引

逐段逐段旧情已是无憾 日日夜夜为谁也是缘份
不枉一生紧抱着这安慰使命感
若有天因有这段感慨 才珍惜你的所爱
我的离开也是爱 记忆留低这份爱

Download Mp3/ Mp4:



Liu Zhe 六哲 - Suan Le Ba 算了吧【Ya Sudahlah】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Liu Zhe 六哲 - Suan Le Ba 算了吧【Ya Sudahlah】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:六哲
作曲:六哲

总是在我没有 防备的孤单寂寞
Zǒng shì zài wǒ méiyǒu fángbèi de gūdān jìmò
Selalu saja saat aku tak siap menghadapi kesepian

一个人独自守着 内心所谓的自由
Yīgè rén dúzì shǒuzhe nèixīn suǒwèi de zìyóu
Seorang diri bertahan kebebasan yang disebut dalam hati

没有温度的手
Méiyǒu wēndù de shǒu
Tangan yang tanpa kehangatan

握不住彼此邂逅
Wò bù zhù bǐcǐ xièhòu
Tak bisa berpegang pada pertemuan yang tanpa disengaja

我默默承受这一切结果
Wǒ mòmò chéngshòu zhè yīqiè jiéguǒ
Diam-diam aku menanggung akhir dari semua ini

你说分手的时候 我没有对你挽留
Nǐ shuō fēnshǒu de shíhòu wǒ méiyǒu duì nǐ wǎnliú
Saat kau mengatakan putus, aku tak berusaha menahanmu

也许这样的结局 对你是一种解脱
Yěxǔ zhèyàng de jiéjú duì nǐ shì yī zhǒng jiětuō
Mungkin akhir seperti ini adalah sebuah kebebasan bagimu

究竟是谁的错
Jiùjìng shì shéi de cuò
Sebenarnya siapa yang salah

还是我不够温柔
Háishì wǒ bùgòu wēnróu
Atau aku yang tak cukup lembut

就让这份爱彻底被淹没
Jiù ràng zhè fèn ài chèdǐ bèi yānmò
Biarlah cinta ini seluruhnya tenggelam hingga kedasar

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正也没有什么牵挂
Fǎnzhèng yě méiyǒu shé me qiānguà
Lagi pula tak ada yang perlu dikhawatirkan

烧掉所有回忆 从此就忘了吧
Shāo diào suǒyǒu huíyì cóngcǐ jiù wàngle ba
Bakar semua kenangan, mulai saat ini lupakan saja

幸福的感觉都已被风化
Xìngfú de gǎnjué dōu yǐ bèi fēnghuà
Perasaan bahagia semua telah terkikis agin

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正没有什么放不下
Fǎnzhèng méiyǒu shé me fàng bùxià
Lagi pula tak ada sesuatu yang tak bisa dilepaskan

早已冰冻的心 何时能被融化
Zǎoyǐ bīngdòng de xīn hé shí néng bèi rónghuà
Hati yang telah lama beku, kapan baru bisa mencair

爱情故事里谁都会难免 犯傻
Aiqíng gù shì lǐ shéi dou huì nánmiǎn fànshǎ
Dalam kisah cinta, siapapun pasti pernah melakukan perbuatan bodoh

♫Music♫

你说分手的时候 我没有对你挽留
Nǐ shuō fēnshǒu de shíhòu wǒ méiyǒu duì nǐ wǎnliú
Saat kau mengatakan putus, aku tak berusaha menahanmu

也许这样的结局 对你是一种解脱
Yěxǔ zhèyàng de jiéjú duì nǐ shì yī zhǒng jiětuō
Mungkin akhir seperti ini adalah sebuah kebebasan bagimu

究竟是谁的错
Jiùjìng shì shéi de cuò
Sebenarnya siapa yang salah

还是我不够温柔
Háishì wǒ bùgòu wēnróu
Atau aku yang tak cukup lembut

就让这份爱彻底被淹没
Jiù ràng zhè fèn ài chèdǐ bèi yānmò
Biarlah cinta ini seluruhnya tenggelam hingga kedasar

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正也没有什么牵挂
Fǎnzhèng yě méiyǒu shé me qiānguà
Lagi pula tak ada yang perlu dikhawatirkan

烧掉所有回忆 从此就忘了吧
Shāo diào suǒyǒu huíyì cóngcǐ jiù wàngle ba
Bakar semua kenangan, mulai saat ini lupakan saja

幸福的感觉都已被风化
Xìngfú de gǎnjué dōu yǐ bèi fēnghuà
Perasaan bahagia semua telah terkikis agin

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正没有什么放不下
Fǎnzhèng méiyǒu shé me fàng bùxià
Lagi pula tak ada sesuatu yang tak bisa dilepaskan

早已冰冻的心 何时能被融化
Zǎoyǐ bīngdòng de xīn hé shí néng bèi rónghuà
Hati yang telah lama beku, kapan baru bisa mencair

爱情故事里谁都会难免 犯傻
Aiqíng gù shì lǐ shéi dou huì nánmiǎn fànshǎ
Dalam kisah cinta, siapapun pasti pernah melakukan perbuatan bodoh

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正也没有什么牵挂
Fǎnzhèng yě méiyǒu shé me qiānguà
Lagi pula tak ada yang perlu dikhawatirkan

烧掉所有回忆 从此就忘了吧
Shāo diào suǒyǒu huíyì cóngcǐ jiù wàngle ba
Bakar semua kenangan, mulai saat ini lupakan saja

幸福的感觉都已被风化
Xìngfú de gǎnjué dōu yǐ bèi fēnghuà
Perasaan bahagia semua telah terkikis agin

我想无所谓算了吧
Wǒ xiǎng wúsuǒwèi suànle ba
Kukira tak masalah, ya sudahlah

反正没有什么放不下
Fǎnzhèng méiyǒu shé me fàng bùxià
Lagi pula tak ada sesuatu yang tak bisa dilepaskan

早已冰冻的心 何时能被融化
Zǎoyǐ bīngdòng de xīn hé shí néng bèi rónghuà
Hati yang telah lama beku, kapan baru bisa mencair

爱情故事里谁都会难免 犯傻
Aiqíng gù shì lǐ shéi dou huì nánmiǎn fànshǎ
Dalam kisah cinta, siapapun pasti pernah melakukan perbuatan bodoh

爱情故事里谁都会难免 犯傻
Aiqíng gù shì lǐ shéi dou huì nánmiǎn fànshǎ
Dalam kisah cinta, siapapun pasti pernah melakukan perbuatan bodoh
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

六哲 

算了吧

作词:六哲
作曲:六哲

总是在我没有 防备的孤单寂寞
一个人独自守着 内心所谓的自由
没有温度的手
握不住彼此邂逅
我默默承受这一切结果

你说分手的时候 我没有对你挽留
也许这样的结局 对你是一种解脱
究竟是谁的错
还是我不够温柔
就这份爱彻底被淹没

我想无所谓算了吧
反正也没有什么牵挂
烧掉所有回忆 从此就忘了吧
幸福的感觉都已被风化

我想无所谓算了吧
反正没有什么放不下
早已冰冻的心 何时能被融化
爱情故事里谁都会难免 犯傻

Download Mp3/ Mp4:





Sunday, January 20, 2019

Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Huang Jia Jia 黄佳佳 - Di Yi Di Lei 第一滴泪【Meneteskan Airmata Pertama】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

终于被你推到 心碎的边缘
Zhōngyú bèi nǐ tuī dào xīn suì de biānyuán
Akhirnya kau mendorongku ketepian patah hati

我看见 你的眼 说再见
Wǒ kànjiàn nǐ de yǎn shuō zàijiàn
Ku lihat matamu, mengucapkan selamat tinggal

从未得到一句 爱我的誓言
Cóng wèi dédào yījù ài wǒ de shìyán
Tak pernah mendapat kalimat sumpah untuk mencintaiku

却送上 我爱你 一万年
Què sòng shàng wǒ ài nǐ yī wàn nián
Tapi aku sanggup mencintaimu hingga sepuluh ribu tahun

早已习惯被你傀儡的缠绵
Zǎoyǐ xíguàn bèi nǐ kuǐlěi de chánmián
Sudah terbiasa menjadi bonekamu selama ini

你要我怎么做我都无言
Nǐ yào wǒ zěnme zuò wǒ dōu wú yán
Apapun yang ingin kau lakukan padaku, aku hanya pasrah

如果分手难免请喂我一个吻
Rúguǒ fēnshǒu nánmiǎn qǐng wèi wǒ yīgè wěn
Jika perpisahan tak bisa dihindari, mohon beri aku sebuah ciuman

在毁掉 我之前
Zài huǐ diào wǒ zhīqián
Sebelum aku dalam kehancuran

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak

♫Music♫

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

那热泪烫伤我的脸
Nà rèlèi tàngshāng wǒ de liǎn
Airmata itu membakar wajahku

再也无颜 面对明天
Zài yě wú yánmiàn duì míngtiān
Tak sanggup lagi membayangkan menghadapi hari esok

一想你就到深渊
Yī xiǎng nǐ jiù dào shēnyuān
Saat memikirkanmu seperti menuju neraka

为你流下第一滴泪
Wèi nǐ liúxià dì yī dī lèi
Demi dirimu aku meneteskan airmata pertama

我爱上痛哭的滋味
Wǒ ài shàng tòngkū de zīwèi
Aku jatuh cinta dengan rasa menangis

当你吻我颤抖的嘴
Dāng nǐ wěn wǒ chàndǒu de zuǐ
Saat kau mencium bibirku yang bergemetar

我的心忽然被撕裂
Wǒ de xīn hūrán bèi sī liè
Hatiku, tiba-tiba seperti terkoyak
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

动力火车

第一滴泪

作词:许常德
作曲:刘坤成

终于被你推到 心碎的边缘
我看见 你的眼 说再见
从未得到一句 爱我的誓言
却送上 我爱你 一万年

早已习惯被你傀儡的缠绵
你要我怎么做我都无言
如果分手难免请喂我一个吻
在毁掉 我之前
为你流下第一滴泪
那热泪烫伤我的脸
再也无颜 面对明天
一想你就到深渊
为你流下第一滴泪
我爱上痛哭的滋味
当妳吻我颤抖的嘴
我的心忽然被撕裂

Download Mp3/ Mp4:




Helen Huang 黄萍 - Ta Shuo 她说【Dia Berkata/ She Says】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Helen Huang 黄萍 - Ta Shuo 她说【Dia Berkata/ She Says】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作词:孙燕姿
作曲:林俊杰

他静悄悄地来过
Tā jìng qiāoqiāo de láiguò
She dropped by in silence
Dia diam-diam pernah datang

他慢慢带走沉默
Tā màn man dài zǒu chénmò
She took away the silence slowly
Dia perlahan-lahan membawa pergi kesunyian

只是最后的承诺
Zhǐshì zuìhòu de chéngnuò
Simply the last promise
Hanya saja komitmen terakhirnya

还是没有带走了寂寞
Háishì méiyǒu dài zǒule jìmò
Didn`t take away the loneliness
Masih belum bisa membawa pergi kesepian

我们爱的没有错
Wǒmen ài de méiyǒu cuò
Our love cannot be wrong
Tak ada yang salah dengan cinta kita

只是美丽的独秀太折磨
Zhǐshì měilì de dú xiùtài zhémó
But the beautiful loneliness is a sweet torment
Hanya saja pertunjukan indah itu terlalu menyiksa

她说无所谓
Tā shuō wúsuǒwèi
She says it doesn`t matter
Dia bilang tidak masalah

只要能在夜里翻来覆去的时候有寄托
Zhǐyào néng zài yèlǐ fānláifùqù de shíhòu yǒu jìtuō
If ony in the night there is a hope when she`s tossing and turning
Asalkan saat gelisah di malam hari ada tempat untuk bersandar

等不到天黑 烟火不会太完美
Děng bù dào tiān hēi yānhuǒ bù huì tài wánměi
Until the night falls the fireworks won`t be perfect
Jika tak bisa menunggu hari gelap kembang api tak akan terlalu sempurna

回忆烧成灰 还是等不到结尾
Huíyì shāo chéng huī háishì děng bù dào jiéwěi
When memories turns into ashes the end has not yet come
Kenangan sudah terbakar menjadi abu masih saja tak mendapat akhir

她曾说的无所谓
Tā céng shuō de wúsuǒwèi
She said it would be alright
Dia pernah mengatakan tak masalah

我怕一天一天被摧毁
Wǒ pà yītiān yītiān bèi cuīhuǐ
But I`m afraid it would be destroyed day by day
Tapi aku takut itu akan dihancurkan hari demi hari

等不到天黑 不敢凋谢的花蕾
Děng bù dào tiān hēi bù gǎn diāoxiè de huālěi
Until the night falls, the flowers won`t fade
Jika tak menunggu hari gelap, kuncup bunga tidak berani layu

绿叶在跟随 放开刺痛的滋味
Lǜyè zài gēnsuí fàng kāi cì tòng de zīwèi
The leaves fall off after unleash all the pain
Daun hijau juga ikut mengeluarkan aroma yang menyengat

今后不再怕天明
Jīnhòu bù zài pà tiānmíng
I`m not afraid of daybreak from now on
Untuk selanjutnya tak lagi takut akan fajar

我想只是害怕清醒
Wǒ xiǎng zhǐshì hàipà qīngxǐng
I think I`m just afraid of waking up
Aku rasa aku hanya takut untuk tersadar

等不到天黑 烟火不会太完美
Děng bù dào tiān hēi yānhuǒ bù huì tài wánměi
Until the night falls the fireworks won`t be perfect
Jika tak bisa menunggu hari gelap kembang api tak akan terlalu sempurna

回忆烧成灰 还是等不到结尾
Huíyì shāo chéng huī háishì děng bù dào jiéwěi
When memories turns into ashes the end has not yet come
Kenangan sudah terbakar menjadi abu masih saja tak mendapat akhir

她曾说的无所谓
Tā céng shuō de wúsuǒwèi
She said it would be alright
Dia pernah mengatakan tak masalah

我怕一天一天被摧毁
Wǒ pà yītiān yītiān bèi cuīhuǐ
But I`m afraid it would be destroyed day by day
Tapi aku takut itu akan dihancurkan hari demi hari

等不到天黑 不敢凋谢的花蕾
Děng bù dào tiān hēi bù gǎn diāoxiè de huālěi
Until the night falls, the flowers won`t fade
Jika tak menunggu hari gelap, kuncup bunga tidak berani layu

绿叶在跟随 放开刺痛的滋味
Lǜyè zài gēnsuí fàng kāi cì tòng de zīwèi
The leaves fall off after unleash all the pain
Daun hijau juga ikut mengeluarkan aroma yang menyengat

今后不再怕天明
Jīnhòu bù zài pà tiānmíng
I`m not afraid of daybreak from now on
Untuk selanjutnya tak lagi takut akan fajar

我想只是害怕清醒
Wǒ xiǎng zhǐshì hàipà qīngxǐng
I think I`m just afraid of waking up
Aku rasa aku hanya takut untuk tersadar

不怕天明
Bù pà tiānmíng
I`m not afraid of daybreak
Tak takut akan fajar

我想只是害怕清醒
Wǒ xiǎng zhǐshì hàipà qīngxǐng
I think I`m just afraid of waking up
Aku rasa aku hanya takut untuk tersadar
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

林俊杰

她说(She Says)

作词:孙燕姿
作曲:林俊杰

他静悄悄地来过 他慢慢带走沉默
只是最后的承诺 还是没有带走了寂寞
我们爱的没有错 只是美丽的独秀太折磨
她说无所谓
只要能在夜里翻来覆去的时候有寄托

等不到天黑 烟火不会太完美
回忆烧成灰 还是等不到结尾
她曾说的无所谓 我怕一天一天被摧毁

等不到天黑 不敢凋谢的花蕾
绿叶在跟随 放开刺痛的滋味
今后不再怕天明 我想只是害怕清醒

他静悄悄地来过 他慢慢带走沉默
只是最后的承诺 还是没有带走了寂寞
我们爱的没有错 只是美丽的独秀太折磨
她说无所谓
只要能在夜里翻来覆去的时候有寄托

等不到天黑 烟火不会太完美
回忆烧成灰 还是等不到结尾
她曾说的无所谓 我怕一天一天被摧毁

等不到天黑 不敢凋谢的花蕾
绿叶在跟随 放开刺痛的滋味
今后不再怕天明 我想只是害怕清醒

等不到天黑 烟火不会太完美
回忆烧成灰 还是等不到结尾
她曾说的无所谓 我怕一天一天被摧毁

等不到天黑 不敢凋谢的花蕾
绿叶在跟随 放开刺痛的滋味
今后不再怕天明 我想只是害怕清醒

不怕天明 我想只是害怕清醒

Download Mp3/ Mp4:





Since I am not a professional translator and I just try to translate the lyrics on an interest base.
Therefore, please be noted that I may get some meanings/ lyrics translated wrong due to personal subjectivity. Sorry for that and hope that you have enjoyed my blog.