Ads

Shi Dou San 十豆彡 - Zhe Jiu Shi Ai Ma 这就是爱吗【Inikah Cinta?/ Is this Love?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Shi Dou San 十豆彡 - Zhe Jiu Shi Ai Ma 这就是爱吗【Inikah Cinta?/ Is this Love?】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

作曲 : 林俊杰
作词 : 王雅君/林秋离
编曲:孙皓领

你确定这就是爱吗
Nǐ quèdìng zhè jiùshì ài ma
Are you sure this is love?
Apakah kamu yakin ini cinta?

真的爱我吗
Zhēn de ài wǒ ma
Do you really love me?
Apakah benar-benar mencintaiku?

手牵着手漫步斜阳 就当作浪漫
Shǒu qiān zhuóshǒu mànbù xiéyáng jiù dàng zuò làngmàn
Holding hands and strolling in the setting sun as romantic
Bergandengan tangan dan berjalan di bawah sinar matahari terbenam seperti keromantisan

两个人眺望远方 以为爱的晴朗
Liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng yǐwéi ài de qínglǎng
Two people look at the distance that love is sunny
Dua orang melihat kejauhan mengira bahwa cinta itu cerah

当我回头望 却已泪湿了眼眶
Dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkuàng
When I looked back, my eyes were wet
Ketika aku melihat kembali ke belakang, air mata sudah membasahi

当夕阳变成星光
Dāng xīyáng biàn chéng xīngguāng
When the sunset turns to starlight
Saat matahari terbenam berubah menjadi cahaya bintang

当爱情换了方向
Dāng àiqíng huànle fāngxiàng
When love changes direction
Saat cinta sudah berubah arah tujuan

你一如过往 对爱太紧张
Nǐ yī rú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng
You’re as nervous about love as you’ve ever been
Kau sama gugupnya terhadap cinta seperti sebelumnya

但未来又会怎样
Dàn wèilái yòu huì zěnyàng
But what about the future?
Tapi akan bagaimana dimasa yang akan datang?

未知的明天总让我旁徨
Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng
The unknown tomorrow always makes me wander
Esok yang tak dikenal selalu membuatku bingung

谁给我力量
Shéi gěi wǒ lìliàng
Who gave me strength?
Siapa yang akan menguatkanku?

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

♫Music♫

两个人眺望远方 以为爱的晴朗
Liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng yǐwéi ài de qínglǎng
Two people look at the distance that love is sunny
Dua orang melihat kejauhan mengira bahwa cinta itu cerah

当我回头望 却已泪湿了眼眶
Dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shīle yǎnkuàng
When I looked back, my eyes were wet
Ketika aku melihat kembali ke belakang, air mata sudah membasahi

当夕阳变成星光
Dāng xīyáng biàn chéng xīngguāng
When the sunset turns to starlight
Saat matahari terbenam berubah menjadi cahaya bintang

当爱情换了方向
Dāng àiqíng huànle fāngxiàng
When love changes direction
Saat cinta sudah berubah arah tujuan

你一如过往 对爱太紧张
Nǐ yī rú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng
You’re as nervous about love as you’ve ever been
Kau sama gugupnya terhadap cinta seperti sebelumnya

但未来又会怎样
Dàn wèilái yòu huì zěnyàng
But what about the future?
Tapi akan bagaimana dimasa yang akan datang?

未知的明天总让我旁徨
Wèizhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng
The unknown tomorrow always makes me wander
Esok yang tak dikenal selalu membuatku bingung

谁给我力量
Shéi gěi wǒ lìliàng
Who gave me strength?
Siapa yang akan menguatkanku?

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

我不怕你 爱不爱我
Wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ
I’m not afraid, you love me or not
Aku tidak takut, kamu mencintaiku atau tidak

只害怕你 以为爱我
Zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ
Just because you think you love me
Hanya takut karena kamu pikir kau mencintaiku

抓紧我 不算拥有
Zhuājǐn wǒ bù suàn yǒngyǒu
Hold on, I don’t count
Pegang aku dengan erat, tak dianggap memiliki

你总学不会放手
Nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu
You can’t learn to let go
Kau selalu belajar untuk tak melepaskan

我不怕你 不懂爱我
Wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ
I’m not afraid, you don’t know how to love me
Aku tidak takut, kamu tidak tahu bagaimana caranya mencintaiku

只怕你 把习惯 当作爱
Zhǐ pà nǐ bǎ xíguàn dàng zuò’ài
I’m afraid you’ll treat your habits like love
Aku khawatir kamu akan menjadikan kebiasaanmu menjadi cinta

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan

你猜不透 我要什么
Nǐ cāi bù tòu wǒ yào shénme
You can’t guess what I want
Kau tidak bisa menebak apa yang ku inginkan
------------------------------------------------------------------------------------------------

歌词 Lyrics:

容祖儿

这就是爱吗

作曲 : 林俊杰
作词 : 王雅君/林秋离
编曲:孙皓领

你确定这就是爱吗
真的爱我吗
手牵着手漫步斜阳 就当作浪漫
两个人眺望远方
以为爱的晴朗
当我回头望 却已泪湿了眼眶
当夕阳变成星光
当爱情换了方向
你一如过往 对爱太紧张
但未来又会怎样
未知的明天总让我旁徨
谁给我力量
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什么
两个人眺望远方
以为爱的晴朗
当我回头望 却已泪湿了眼眶
当夕阳变成星光
当爱情换了方向
你一如过往 对爱太紧张
但未来又会怎样
未知的明天总让我旁徨
谁给我力量
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什麽
我不怕你 爱不爱我
只害怕你 以为爱我
抓紧我 不算拥有
你总学不会放手
我不怕你 不懂爱我
只怕你 把习惯 当作爱
你猜不透 我要什麽
你猜不透 我要什麽

Download Mp3/ Mp4: