ycccc《Mei You Ni De Dong Tian 没有你的冬天》【Musim Dingin Tanpamu/ A Winter Without You】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
你走的那天天气突然降了温
Nǐ zǒu de nà tiān tiānqì tūrán jiàng le wēn
The day you left, the temperature suddenly dropped
Hari saat kamu pergi, suhu tiba-tiba turun
整个世界忽然变得好冰冷
Zhěnggè shìjiè hūrán biàn de hǎo bīnglěng
The whole world suddenly became so cold
Seluruh dunia tiba-tiba menjadi begitu dingin
挨过了秋季要怎么一个人
Ái guò le qiūjì yào zěnme yí gè rén
After enduring autumn, how should I be alone
Setelah melewati musim gugur, bagaimana aku harus sendiri
度过漫长没有你的凌晨
Dùguò màncháng méiyǒu nǐ de língchén
Spend the long dawns without you
Melewati dini hari yang panjang tanpa dirimu
我也曾试着努力习惯一个人
Wǒ yě céng shìzhe nǔlì xíguàn yí gè rén
I once tried hard to get used to being alone
Aku juga pernah mencoba keras membiasakan diri sendiri
却还是败给回忆中的我们
Què háishì bài gěi huíyì zhōng de wǒmen
But I still lost to the “us” in my memories
Namun tetap kalah pada kita dalam kenangan
忘不了的温存 想念越来越深
Wàng bù liǎo de wēncún xiǎngniàn yuèláiyuè shēn
The tenderness I can’t forget, the longing grows deeper
Kehangatan yang tak terlupa, rindu semakin dalam
寂寞它贯穿我每一分每一寸
Jìmò tā guànchuān wǒ měi yī fēn měi yī cùn
Loneliness pierces through every inch of me
Kesepian menembus setiap bagian diriku
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
Kàn xuěhuā luò zài wǒ de chuāng qián duījī nǐ de sīniàn
Watching snow fall by my window, piling up with thoughts of you
Melihat salju jatuh di jendela, menumpuk bersama rinduku padamu
冻结的瞬间
Dòngjié de shùnjiān
The frozen moment
Detik yang membeku
风吹过没有你的冬天
Fēng chuīguò méiyǒu nǐ de dōngtiān
The wind blows through a winter without you
Angin berhembus melewati musim dingin tanpamu
原来整个世界都冰冷的刺眼
Yuánlái zhěnggè shìjiè dōu bīnglěng de cìyǎn
Turns out the whole world is cold and piercing
Ternyata seluruh dunia dingin dan menyilaukan
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
Bōlí chuāng yě kū huā le liǎn péizhe wǒ chóngwēn yí biàn
Even the glass window cries and blurs as it relives it with me
Bahkan kaca jendela seolah menangis dan mengabur menemaniku mengulang kenangan
原来你说的爱设定了期限
Yuánlái nǐ shuō de ài shèdìng le qīxiàn
So the love you spoke of had an expiration date
Ternyata cinta yang kau ucapkan punya batas waktu
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
Wǒ shǔzhe méiyǒu nǐ de shíjiān áo guò měi gè hēiyè
I count the time without you to endure every dark night
Aku menghitung waktu tanpamu untuk melewati setiap malam gelap
学不会告别
Xué bù huì gàobié
I can’t learn to say goodbye
Aku tak bisa belajar untuk mengucap perpisahan
为何你轻易说了再见
Wèihé nǐ qīngyì shuō le zàijiàn
Why did you say goodbye so easily
Mengapa kau begitu mudah berkata selamat tinggal
放弃所有从前回忆的画面
Fàngqì suǒyǒu cóngqián huíyì de huàmiàn
Let go of all the memories from the past
Melepaskan semua kenangan masa lalu
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
Měidāng wǒ bì shàng le shuāngyǎn què yòu xiǎngqǐ nǐ de liǎn
Whenever I close my eyes, I see your face again
Setiap kali aku memejamkan mata, wajahmu kembali terbayang
是我忘的不够坚决
Shì wǒ wàng de bù gòu jiānjué
Is it that I wasn’t firm enough in forgetting
Apakah karena aku tak cukup tegas untuk melupakan
还是在贪恋没有你的世界
Háishì zài tānliàn méiyǒu nǐ de shìjiè
Or am I still clinging to a world without you
Atau aku masih terikat pada dunia tanpa dirimu
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
我也曾试着努力习惯一个人
Wǒ yě céng shìzhe nǔlì xíguàn yí gè rén
I once tried hard to get used to being alone
Aku juga pernah mencoba keras membiasakan diri sendiri
却还是败给回忆中的我们
Què háishì bài gěi huíyì zhōng de wǒmen
But I still lost to the “us” in my memories
Namun tetap kalah pada kita dalam kenangan
忘不了的温存 想念越来越深
Wàng bù liǎo de wēncún xiǎngniàn yuèláiyuè shēn
The tenderness I can’t forget, the longing grows deeper
Kehangatan yang tak terlupa, rindu semakin dalam
寂寞它贯穿我每一分每一寸
Jìmò tā guànchuān wǒ měi yī fēn měi yī cùn
Loneliness pierces through every inch of me
Kesepian menembus setiap bagian diriku
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
Kàn xuěhuā luò zài wǒ de chuāng qián duījī nǐ de sīniàn
Watching snow fall by my window, piling up with thoughts of you
Melihat salju jatuh di jendela, menumpuk bersama rinduku padamu
冻结的瞬间
Dòngjié de shùnjiān
The frozen moment
Detik yang membeku
风吹过没有你的冬天
Fēng chuīguò méiyǒu nǐ de dōngtiān
The wind blows through a winter without you
Angin berhembus melewati musim dingin tanpamu
原来整个世界都冰冷的刺眼
Yuánlái zhěnggè shìjiè dōu bīnglěng de cìyǎn
Turns out the whole world is cold and piercing
Ternyata seluruh dunia dingin dan menyilaukan
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
Bōlí chuāng yě kū huā le liǎn péizhe wǒ chóngwēn yí biàn
Even the glass window cries and blurs as it relives it with me
Bahkan kaca jendela seolah menangis dan mengabur menemaniku mengulang kenangan
原来你说的爱设定了期限
Yuánlái nǐ shuō de ài shèdìng le qīxiàn
So the love you spoke of had an expiration date
Ternyata cinta yang kau ucapkan punya batas waktu
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
Wǒ shǔzhe méiyǒu nǐ de shíjiān áo guò měi gè hēiyè
I count the time without you to endure every dark night
Aku menghitung waktu tanpamu untuk melewati setiap malam gelap
学不会告别
Xué bù huì gàobié
I can’t learn to say goodbye
Aku tak bisa belajar untuk mengucap perpisahan
为何你轻易说了再见
Wèihé nǐ qīngyì shuō le zàijiàn
Why did you say goodbye so easily
Mengapa kau begitu mudah berkata selamat tinggal
放弃所有从前回忆的画面
Fàngqì suǒyǒu cóngqián huíyì de huàmiàn
Let go of all the memories from the past
Melepaskan semua kenangan masa lalu
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
Měidāng wǒ bì shàng le shuāngyǎn què yòu xiǎngqǐ nǐ de liǎn
Whenever I close my eyes, I see your face again
Setiap kali aku memejamkan mata, wajahmu kembali terbayang
是我忘的不够坚决
Shì wǒ wàng de bù gòu jiānjué
Is it that I wasn’t firm enough in forgetting
Apakah karena aku tak cukup tegas untuk melupakan
还是在贪恋没有你的世界
Háishì zài tānliàn méiyǒu nǐ de shìjiè
Or am I still clinging to a world without you
Atau aku masih terikat pada dunia tanpa dirimu
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
Kàn xuěhuā luò zài wǒ de chuāng qián duījī nǐ de sīniàn
Watching snow fall by my window, piling up with thoughts of you
Melihat salju jatuh di jendela, menumpuk bersama rinduku padamu
冻结的瞬间
Dòngjié de shùnjiān
The frozen moment
Detik yang membeku
风吹过没有你的冬天
Fēng chuīguò méiyǒu nǐ de dōngtiān
The wind blows through a winter without you
Angin berhembus melewati musim dingin tanpamu
原来整个世界都冰冷的刺眼
Yuánlái zhěnggè shìjiè dōu bīnglěng de cìyǎn
Turns out the whole world is cold and piercing
Ternyata seluruh dunia dingin dan menyilaukan
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
Bōlí chuāng yě kū huā le liǎn péizhe wǒ chóngwēn yí biàn
Even the glass window cries and blurs as it relives it with me
Bahkan kaca jendela seolah menangis dan mengabur menemaniku mengulang kenangan
原来你说的爱设定了期限
Yuánlái nǐ shuō de ài shèdìng le qīxiàn
So the love you spoke of had an expiration date
Ternyata cinta yang kau ucapkan punya batas waktu
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
Wǒ shǔzhe méiyǒu nǐ de shíjiān áo guò měi gè hēiyè
I count the time without you to endure every dark night
Aku menghitung waktu tanpamu untuk melewati setiap malam gelap
学不会告别
Xué bù huì gàobié
I can’t learn to say goodbye
Aku tak bisa belajar untuk mengucap perpisahan
为何你轻易说了再见
Wèihé nǐ qīngyì shuō le zàijiàn
Why did you say goodbye so easily
Mengapa kau begitu mudah berkata selamat tinggal
放弃所有从前回忆的画面
Fàngqì suǒyǒu cóngqián huíyì de huàmiàn
Let go of all the memories from the past
Melepaskan semua kenangan masa lalu
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
Měidāng wǒ bì shàng le shuāngyǎn què yòu xiǎngqǐ nǐ de liǎn
Whenever I close my eyes, I see your face again
Setiap kali aku memejamkan mata, wajahmu kembali terbayang
是我忘的不够坚决
Shì wǒ wàng de bù gòu jiānjué
Is it that I wasn’t firm enough in forgetting
Apakah karena aku tak cukup tegas untuk melupakan
还是在贪恋没有你的世界
Háishì zài tānliàn méiyǒu nǐ de shìjiè
Or am I still clinging to a world without you
Atau aku masih terikat pada dunia tanpa dirimu
💞🎤歌词 Lyrics💞
你走的那天天气 突然降了温
整个世界忽然变得好冰冷
挨过了秋季 要怎么一个人
度过漫长没有你的凌晨
我也曾试着努力习惯一个人
却还是败给回忆中的我们
忘不了的温存 想念越来越深
寂寞它贯穿我每一分每一寸
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
冻结的瞬间
风吹过没有你的冬天
原来整个世界都冰冷的刺眼
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
原来你说的爱设定了期限
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
学不会告别
为何你轻易说了再见
放弃所有从前回忆的画面
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
是我忘的不够坚决
还是在贪恋没有你的世界
我也曾试着努力习惯一个人
却还是败给回忆中的我们
忘不了的温存 想念越来越深
寂寞它贯穿我每一分每一寸
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
冻结的瞬间
风吹过没有你的冬天
原来整个世界都冰冷的刺眼
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
原来你说的爱设定了期限
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
学不会告别
为何你轻易说了再见
放弃所有从前回忆的画面
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
是我忘的不够坚决
还是在贪恋没有你的世界
看雪花落在我的窗前堆积你的思念
冻结的瞬间
风吹过没有你的冬天
原来整个世界都冰冷的刺眼
玻璃窗也哭花了脸陪着我重温一遍
原来你说的爱设定了期限
我数着没有你的时间熬过每个黑夜
学不会告别
为何你轻易说了再见
放弃所有从前回忆的画面
每当我闭上了双眼却又想起你的脸
是我忘的不够坚决
还是在贪恋没有你的世界
✍️ Meaning of the Song/ Makna Dari Lagu :
🎵《没有你的冬天》
Méiyǒu Nǐ De Dōngtiān
“Musim Dingin Tanpamu”
1️⃣ Makna Judul
没有你的冬天
= Musim dingin tanpa kamu
🇮🇩
Musim dingin di sini bukan hanya tentang cuaca.
Ini simbol:
• kesepian
• kehilangan
• dingin secara emosional
• dunia yang terasa kosong
🇬🇧
“Winter Without You”
Winter represents emotional coldness and loneliness after a breakup.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
Lagu ini menceritakan:
• perpisahan yang tiba-tiba
• dunia yang terasa berubah setelah dia pergi
• mencoba terbiasa sendiri tapi gagal
• kenangan yang terus menghantui
Ini lagu tentang kehilangan yang belum selesai.
Tentang orang yang belum benar-benar bisa melepaskan.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
你走的那天天气突然降了温
Hari kamu pergi, suhu tiba-tiba turun
Ini metafora.
Bukan cuma cuaca yang dingin —
tapi hatinya juga ikut membeku.
寂寞它贯穿我每一分每一寸
Kesepian menembus setiap bagian diriku
“贯穿” = menembus / menyelimuti sepenuhnya
Artinya:
kesepian itu total.
Bukan sesekali tapi menyeluruh.
原来你说的爱设定了期限
Ternyata cintamu punya batas waktu
Kalimat ini sangat menyakitkan.
Cinta yang dulu dianggap selamanya,
ternyata hanya sementara.
是我忘的不够坚决
还是在贪恋没有你的世界
Apakah aku tidak cukup tegas melupakan?
Atau aku masih serakah ingin memeluk dunia yang tanpamu?
Ini konflik batin.
Dia ingin melupakan,
tapi masih rindu.
❄️ Simbol-Simbol Dalam Lagu
雪花 (salju)
Simbol:
• kenangan yang jatuh perlahan
• dingin
• waktu yang membeku
冬天 (musim dingin)
Simbol:
• fase paling sunyi dalam hidup
• kehilangan kehangatan
• masa sulit yang harus dilewati
玻璃窗也哭花了脸
Jendela pun seperti menangis
Personifikasi.
Bahkan benda mati ikut sedih.
Artinya:
Kesedihan terasa di mana-mana.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Arti Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 降温 | jiàng wēn | suhu turun | temperature drops |
| 冰冷 | bīnglěng | sangat dingin | freezing cold |
| 温存 | wēncún | kehangatan lembut | tenderness |
| 贯穿 | guànchuān | menembus | penetrate |
| 堆积 | duījī | menumpuk | accumulate |
| 期限 | qīxiàn | batas waktu | deadline / time limit |
| 告别 | gàobié | mengucapkan selamat tinggal | say goodbye |
| 贪恋 | tānliàn | enggan melepaskan | cling to |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Ini lagu tentang:
• kehilangan yang belum selesai
• cinta yang ternyata punya batas waktu
• mencoba kuat tapi masih mengingat
Musim dingin dalam lagu ini bukan tentang salju.
Ini tentang:
dunia yang terasa membeku setelah seseorang pergi.
Dan pertanyaan terbesarnya:
“Apa aku belum cukup tegas melupakan,
atau aku memang belum siap hidup tanpa dia?”
🇬🇧
It’s about emotional winter.
When love ends but the heart hasn’t caught up yet.
The world feels cold,
not because of snow
but because warmth is gone.
