Lirik Cong Wei Zou Yuan 从未走远【Tak Pernah Jauh/ Never Far Away】 Pinyin + Arti Bahasa Indonesia dan Makna Lagu{Janice Yan 阎奕格}
前路漫漫 谁将我挽留
Qiánlù mànmàn, shéi jiāng wǒ wǎnliú
The road ahead is long, who will ask me to stay
Jalan di depan masih panjang, siapa yang akan menahanku untuk tetap tinggal
桃李春风 化作一杯酒
Táolǐ chūnfēng, huàzuò yì bēi jiǔ
Peach blossoms and spring breeze turn into a cup of wine
Bunga persik dan angin musim semi berubah menjadi secangkir arak
山门之外谁共饮
Shānmén zhīwài shéi gòng yǐn
Who will share a drink beyond the mountain gate
Siapa yang akan berbagi minuman di luar gerbang gunung
山外青山月如钩
Shānwài qīngshān yuè rú gōu
Beyond the mountains, green peaks lie beneath a hook-shaped moon
Di balik pegunungan, puncak-puncak hijau berada di bawah bulan sabit
谁在身后 笑容藏心头
Shéi zài shēnhòu, xiàoróng cáng xīntóu
Who stands behind me, hiding a smile within the heart
Siapa yang berdiri di belakangku, menyimpan senyum di dalam hati
切莫争斗 凡事莫强求
Qièmò zhēngdòu, fánshì mò qiǎngqiú
Do not fight, and do not force anything
Jangan bertengkar, dan jangan memaksakan apa pun
今夜你独自 望月忧愁
Jīnyè nǐ dúzì, wàng yuè yōuchóu
Tonight you gaze at the moon alone in sorrow
Malam ini kau memandang bulan seorang diri dalam kesedihan
只为了 明朝放手
Zhǐ wèile míngzhāo fàngshǒu
Only to let go tomorrow
Hanya untuk melepaskan semuanya esok hari
一年一年花开几遍 终究要走远
Yì nián yì nián huākāi jǐ biàn, zhōngjiū yào zǒu yuǎn
Year after year the flowers bloom, yet eventually we must part
Tahun demi tahun bunga bermekaran, namun pada akhirnya kita harus berpisah
从此以后万水千山 茫茫人海 人世间
Cóngcǐ yǐhòu wànshuǐ qiānshān, mángmáng rénhǎi rénshìjiān
From now on, across rivers, mountains, and the vast sea of people
Mulai sekarang, melintasi sungai, gunung, dan lautan manusia yang luas
银鞍白马仗剑天涯 总有个人会牵挂
Yín ān báimǎ, zhàngjiàn tiānyá, zǒng yǒu gèrén huì qiānguà
Riding a white horse with a sword across the world, there will always be someone who cares
Menunggang kuda putih dengan pedang menjelajahi dunia, selalu ada seseorang yang peduli
不负苍天 放下恩怨 也是想念
Bù fù cāngtiān, fàngxià ēnyuàn, yě shì xiǎngniàn
To live without betraying heaven, letting go of grudges is also a form of longing
Hidup tanpa mengecewakan langit, melepaskan dendam juga merupakan bentuk kerinduan
一天一天日落云间 杳杳钟声晚
Yì tiān yì tiān rìluò yúnjiān, yǎoyǎo zhōngshēng wǎn
Day after day, the sun sets among the clouds as distant bells ring at dusk
Hari demi hari, matahari terbenam di antara awan sementara lonceng terdengar dari kejauhan saat senja
何年何月何时何地 再相见
Hé nián hé yuè hé shí hé dì, zài xiāngjiàn
In what year, month, time, and place shall we meet again
Pada tahun, bulan, waktu, dan tempat yang mana kita akan bertemu lagi
暮色一半岁月泫然 笑着看
Mùsè yíbàn, suìyuè xuànrán, xiàozhe kàn
As twilight falls and emotions well up through the years, we smile and watch
Saat senja turun dan kenangan membuat mata berkaca-kaca, kita tetap tersenyum memandangnya
你说的话记心间 从前 从未走远
Nǐ shuō de huà jì xīnjiān, cóngqián cóngwèi zǒuyuǎn
The words you spoke remain in my heart; the past has never gone far away
Kata-katamu tetap tersimpan di hatiku; masa lalu tak pernah benar-benar jauh
前路漫漫 谁将我挽留
Qiánlù mànmàn, shéi jiāng wǒ wǎnliú
The road ahead is long, who will ask me to stay
Jalan di depan masih panjang, siapa yang akan menahanku untuk tetap tinggal
桃李春风 化作一杯酒
Táolǐ chūnfēng, huàzuò yì bēi jiǔ
Peach blossoms and spring breeze turn into a cup of wine
Bunga persik dan angin musim semi berubah menjadi secangkir arak
山门之外谁共饮
Shānmén zhīwài shéi gòng yǐn
Who will share a drink beyond the mountain gate
Siapa yang akan berbagi minuman di luar gerbang gunung
山外青山月如钩
Shānwài qīngshān yuè rú gōu
Beyond the mountains, green peaks lie beneath a hook-shaped moon
Di balik pegunungan, puncak-puncak hijau berada di bawah bulan sabit
谁在身后 笑容藏心头
Shéi zài shēnhòu, xiàoróng cáng xīntóu
Who stands behind me, hiding a smile within the heart
Siapa yang berdiri di belakangku, menyimpan senyum di dalam hati
切莫争斗 凡事莫强求
Qièmò zhēngdòu, fánshì mò qiǎngqiú
Do not fight, and do not force anything
Jangan bertengkar, dan jangan memaksakan apa pun
今夜你独自 望月忧愁
Jīnyè nǐ dúzì, wàng yuè yōuchóu
Tonight you gaze at the moon alone in sorrow
Malam ini kau memandang bulan seorang diri dalam kesedihan
只为了 明朝放手
Zhǐ wèile míngzhāo fàngshǒu
Only to let go tomorrow
Hanya untuk melepaskan semuanya esok hari
一年一年花开几遍 终究要走远
Yì nián yì nián huākāi jǐ biàn, zhōngjiū yào zǒu yuǎn
Year after year the flowers bloom, yet eventually we must part
Tahun demi tahun bunga bermekaran, namun pada akhirnya kita harus berpisah
从此以后万水千山 茫茫人海 人世间
Cóngcǐ yǐhòu wànshuǐ qiānshān, mángmáng rénhǎi rénshìjiān
From now on, across rivers, mountains, and the vast sea of people
Mulai sekarang, melintasi sungai, gunung, dan lautan manusia yang luas
银鞍白马仗剑天涯 总有个人会牵挂
Yín ān báimǎ, zhàngjiàn tiānyá, zǒng yǒu gèrén huì qiānguà
Riding a white horse with a sword across the world, there will always be someone who cares
Menunggang kuda putih dengan pedang menjelajahi dunia, selalu ada seseorang yang peduli
不负苍天 放下恩怨 也是想念
Bù fù cāngtiān, fàngxià ēnyuàn, yě shì xiǎngniàn
To live without betraying heaven, letting go of grudges is also a form of longing
Hidup tanpa mengecewakan langit, melepaskan dendam juga merupakan bentuk kerinduan
一天一天日落云间 杳杳钟声晚
Yì tiān yì tiān rìluò yúnjiān, yǎoyǎo zhōngshēng wǎn
Day after day, the sun sets among the clouds as distant bells ring at dusk
Hari demi hari, matahari terbenam di antara awan sementara lonceng terdengar dari kejauhan saat senja
何年何月何时何地 再相见
Hé nián hé yuè hé shí hé dì, zài xiāngjiàn
In what year, month, time, and place shall we meet again
Pada tahun, bulan, waktu, dan tempat yang mana kita akan bertemu lagi
暮色一半岁月泫然 笑着看
Mùsè yíbàn, suìyuè xuànrán, xiàozhe kàn
As twilight falls and emotions well up through the years, we smile and watch
Saat senja turun dan kenangan membuat mata berkaca-kaca, kita tetap tersenyum memandangnya
你说的话记心间 从前 从未走远
Nǐ shuō de huà jì xīnjiān, cóngqián cóngwèi zǒuyuǎn
The words you spoke remain in my heart; the past has never gone far away
Kata-katamu tetap tersimpan di hatiku; masa lalu tak pernah benar-benar jauh
💞🎤歌词 Lyrics💞
从未走远
前路漫漫 谁将我挽留
桃李春风 化作一杯酒
山门之外谁共饮
山外青山月如钩
谁在身后 笑容藏心头
切莫争斗 凡事莫强求
今夜你独自 望月忧愁
只为了 明朝放手
一年一年花开几遍 终究要走远
从此以后万水千山 茫茫人海 人世间
银鞍白马仗剑天涯 总有个人 会牵挂
不负苍天 放下恩怨 也是想念
一天一天日落云间 杳杳钟声晚
何年何月何时何地 再相见
暮色一半岁月泫然 笑着看
你说的话记心间 从前 从未走远
前路漫漫 谁将我挽留
桃李春风 化作一杯酒
山门之外谁共饮
山外青山月如钩
谁在身后 笑容藏心头
切莫争斗 凡事莫强求
今夜你独自 望月忧愁
只为了 明朝放手
一年一年花开几遍 终究要走远
从此以后万水千山 茫茫人海 人世间
银鞍白马仗剑天涯 总有个人 会牵挂
不负苍天 放下恩怨 也是想念
一天一天日落云间 杳杳钟声晚
何年何月何时何地 再相见
暮色一半岁月泫然 笑着看
你说的话记心间 从前 从未走远
