Lirik Ting Jian Xia Yu De Sheng Yin 听见下雨的声音【Mendengar Suara Hujan/ Hear the Sound of Rain】 Pinyin + Arti Bahasa Indonesia dan Makna Lagu{Queen Wei 魏如昀}
竹篱上 停留着 蜻蜓
Zhúlí shàng tíngliúzhe qīngtíng
A dragonfly rests upon the bamboo fence
Seekor capung hinggap di pagar bambu
玻璃瓶里插满 小小 森林
Bōlí píng lǐ chāmǎn xiǎoxiǎo sēnlín
A glass bottle is filled with a tiny forest
Botol kaca dipenuhi hiasan seperti hutan kecil
青春 嫩绿的很 鲜明
Qīngchūn nènlǜ de hěn xiānmíng
Youth is vividly fresh and green
Masa muda terasa begitu segar dan jelas
百叶窗 折射的 光影
Bǎiyèchuāng zhéshè de guāngyǐng
The blinds reflect patterns of light and shadow
Tirai jendela memantulkan cahaya dan bayangan
像有着心事的 一张 表情
Xiàng yǒuzhe xīnshì de yì zhāng biǎoqíng
Like a face hiding unspoken thoughts
Seperti ekspresi wajah yang menyimpan banyak pikiran
而你 低头拆信 想知道关于我的事情
Ér nǐ dītóu chāixìn xiǎng zhīdào guānyú wǒ de shìqíng
And you lower your head opening a letter, wanting to know about me
Dan kau menunduk membuka surat, ingin mengetahui kabarku
青苔入镜 檐下风铃 摇晃曾经
Qīngtái rùjìng yánxià fēnglíng yáohuàng céngjīng
Moss enters the frame, wind chimes beneath the eaves sway memories of the past
Lumut masuk ke dalam pemandangan, lonceng angin di bawah atap menggoyangkan kenangan lama
回忆是 一行行无从 剪接的风景 爱始终年轻
Huíyì shì yì hángháng wúcóng jiǎnjiē de fēngjǐng ài shǐzhōng niánqīng
Memories are scenes that cannot be edited, and love remains forever young
Kenangan adalah pemandangan yang tak bisa dipotong atau disusun ulang, dan cinta selalu muda
而我听见 下雨的声音
Ér wǒ tīngjiàn xiàyǔ de shēngyīn
And I hear the sound of rain
Dan aku mendengar suara hujan
想起你用唇语 说爱情
Xiǎngqǐ nǐ yòng chúnyǔ shuō àiqíng
Remembering how you spoke of love with your lips
Teringat saat kau berbicara tentang cinta hanya dengan gerakan bibir
幸福也可以 很安静
Xìngfú yě kěyǐ hěn ānjìng
Happiness can also be quiet
Kebahagiaan juga bisa terasa begitu tenang
我付出一直 很小心
Wǒ fùchū yìzhí hěn xiǎoxīn
I've always loved with great care
Aku selalu memberikan cinta dengan sangat hati-hati
终于听见 下雨的声音
Zhōngyú tīngjiàn xiàyǔ de shēngyīn
At last I hear the sound of rain
Akhirnya aku mendengar suara hujan
于是我的世界 被吵醒
Yúshì wǒ de shìjiè bèi chǎoxǐng
And my world is awakened by it
Dunia kecilku pun terbangunkan olehnya
就怕情绪红 了眼睛
Jiù pà qíngxù hóng le yǎnjīng
Afraid my emotions will make my eyes turn red
Takut emosiku membuat mataku memerah
不舍的泪在 彼此的 脸上透明
Bùshě de lèi zài bǐcǐ de liǎn shàng tòumíng
Reluctant tears become transparent upon our faces
Air mata perpisahan terlihat jelas di wajah kita masing-masing
百叶窗 折射的 光影
Bǎiyèchuāng zhéshè de guāngyǐng
The blinds reflect patterns of light and shadow
Tirai jendela memantulkan cahaya dan bayangan
像有着心事的 一张 表情
Xiàng yǒuzhe xīnshì de yì zhāng biǎoqíng
Like a face hiding unspoken thoughts
Seperti ekspresi wajah yang menyimpan banyak pikiran
而你 低头拆信 想知道关于我的事情
Ér nǐ dītóu chāixìn xiǎng zhīdào guānyú wǒ de shìqíng
And you lower your head opening a letter, wanting to know about me
Dan kau menunduk membuka surat, ingin mengetahui kabarku
爱在过境 缘份不停 谁在担心
Ài zài guòjìng yuánfèn bù tíng shéi zài dānxīn
Love passes through, fate keeps moving, who is worrying now
Cinta sedang berlalu, takdir terus berjalan, siapa yang sedang khawatir
窗台上 滴落的雨滴 轻敲着伤心 凄美而动听
Chuāngtái shàng dīluò de yǔdī qīng qiāozhe shāngxīn qīměi ér dòngtīng
Raindrops falling on the windowsill gently knock upon sorrow, beautiful and moving
Tetes hujan yang jatuh di ambang jendela mengetuk kesedihan dengan indah dan menyentuh
而我听见 下雨的声音
Ér wǒ tīngjiàn xiàyǔ de shēngyīn
And I hear the sound of rain
Dan aku mendengar suara hujan
想起你用唇语 说爱情
Xiǎngqǐ nǐ yòng chúnyǔ shuō àiqíng
Remembering how you spoke of love with your lips
Teringat saat kau berbicara tentang cinta hanya dengan gerakan bibir
热恋的时刻 最任性
Rèliàn de shíkè zuì rènxìng
The days of passionate love were the most reckless
Saat sedang dimabuk cinta, kita paling mengikuti perasaan
不顾一切的 给约定
Bùgù yíqiè de gěi yuēdìng
Making promises regardless of the consequences
Memberikan janji tanpa memikirkan apa pun
终于听见 下雨的声音
Zhōngyú tīngjiàn xiàyǔ de shēngyīn
At last I hear the sound of rain
Akhirnya aku mendengar suara hujan
于是我的世界 被吵醒
Yúshì wǒ de shìjiè bèi chǎoxǐng
And my world is awakened by it
Dunia kecilku pun terbangunkan olehnya
发现你始终 很靠近
Fāxiàn nǐ shǐzhōng hěn kàojìn
I realize you've always been close
Aku menyadari bahwa kau selalu dekat
默默的陪在 我身边 态度坚定
Mòmò de péi zài wǒ shēnbiān tàidù jiāndìng
Quietly staying by my side with unwavering devotion
Diam-diam menemaniku di sisiku dengan keteguhan yang tak berubah
💞🎤歌词 Lyrics💞
听见下雨的声音
竹篱上 停留着 蜻蜓
玻璃瓶里插满 小小 森林
青春 嫩绿的很 鲜明
百叶窗 折射的 光影
像有着心事的 一张 表情
而你 低头拆信 想知道关于我的事情
青苔入镜 檐下风铃 摇晃曾经
回忆是 一行行无从 剪接的风景 爱始终年轻
而我听见 下雨的声音
想起你用唇语 说爱情
幸福也可以 很安静
我付出一直 很小心
终于听见 下雨的声音
于是我的世界 被吵醒
就怕情绪红 了眼睛
不舍的泪在 彼此的 脸上透明
百叶窗 折射的 光影
像有着心事的 一张 表情
而你 低头拆信 想知道关于我的事情
爱在过境 缘份不停 谁在担心
窗台上 滴落的雨滴 轻敲着伤心 凄美而动听
而我听见 下雨的声音
想起你用唇语 说爱情
热恋的时刻 最任性
不顾一切的 给约定
终于听见 下雨的声音
于是我的世界 被吵醒
发现你始终 很靠近
默默的陪在 我身边 态度坚定
