G.E.M. 邓紫棋 - Tian Kong Mei You Ji Xian 天空没有极限【Langit Tidak Memiliki Batas/ The Sky Has No Limits】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
当我好奇地乱敲着黑白的琴键
Dāng wǒ hàoqí de luàn qiāozhe hēibái de qínjiàn
When I curiously tapped the black and white piano keys
Saat aku dengan rasa ingin tahu menekan tuts piano hitam dan putih
当我躲在房间乐极忘形地表演
Dāng wǒ duǒ zài fángjiān lè jí wàngxíng de biǎoyǎn
When I hid in my room and performed with pure joy
Saat aku bersembunyi di kamar dan tampil dengan penuh kegembiraan
你微笑的双眼 是否当时早有预感
Nǐ wēixiào de shuāngyǎn, shìfǒu dāngshí zǎo yǒu yùgǎn
Did your smiling eyes already sense it back then
Apakah matamu yang penuh senyum sudah merasakan firasat itu sejak dulu
看到了今天
Kàndào le jīntiān
You had already seen this day coming
Kau sudah melihat hari ini akan datang
当我没日没夜听着最爱的唱片
Dāng wǒ méi rì méi yè tīngzhe zuì ài de chàngpiàn
When I listened to my favorite records day and night
Saat aku mendengarkan album favoritku siang dan malam
当我书本每一页都画满了和弦
Dāng wǒ shūběn měi yì yè dōu huà mǎn le héxián
When every page of my notebook was filled with chords
Saat setiap halaman bukuku penuh dengan gambar akor
你从不曾熄灭 我天真的火焰
Nǐ cóng bùcéng xīmiè wǒ tiānzhēn de huǒyàn
You never extinguished the flame of my innocence
Kau tak pernah memadamkan semangat polosku
不怪我在浪费时间
Bù guài wǒ zài làngfèi shíjiān
You never blamed me for wasting time
Kau tak pernah menyalahkanku karena dianggap membuang waktu
是你的无条件 成就了这一切
Shì nǐ de wútiáojiàn chéngjiù le zhè yíqiè
It was your unconditional support that made all this possible
Dukunganmu yang tanpa syaratlah yang membuat semua ini menjadi kenyataan
是你让我看见
Shì nǐ ràng wǒ kànjiàn
It was you who made me see
Kaulah yang membuatku melihat
天空没有极限
Tiānkōng méiyǒu jíxiàn
The sky has no limits
Langit tidak memiliki batas
我的未来无边
Wǒ de wèilái wúbiān
My future is limitless
Masa depanku tak berbatas
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
Pòjiǎn de wǒ huì fēixiàng gèng wèilán de míngtiān
Breaking out of my cocoon, I will fly toward a bluer tomorrow
Keluar dari kepompongku, aku akan terbang menuju hari esok yang lebih cerah
前方路若遥远
Qiánfāng lù ruò yáoyuǎn
If the road ahead is long
Jika jalan di depan masih panjang
回头看看从前
Huítóu kànkan cóngqián
Look back at the past
Toleh dan lihatlah masa lalu
看看镜子里的你带着曾经的我
Kànkan jìngzi lǐ de nǐ dàizhe céngjīng de wǒ
Look at yourself in the mirror, carrying the person I once was
Lihatlah dirimu di cermin, yang membawa diriku di masa lalu
已走了多远
Yǐ zǒu le duō yuǎn
See how far we've come
Lihatlah betapa jauhnya kita telah melangkah
多少次我心里浮现失控的画面
Duōshǎo cì wǒ xīnlǐ fúxiàn shīkòng de huàmiàn
So many times, scenes of losing control appeared in my mind
Berkali-kali bayangan kehilangan kendali muncul di benakku
多少冷言冷语汹涌地来到耳边
Duōshǎo lěngyán lěngyǔ xiōngyǒng de láidào ěrbiān
So many harsh words rushed into my ears
Begitu banyak kata-kata dingin dan menyakitkan memenuhi telingaku
多少夜失眠
Duōshǎo yè shīmián
So many sleepless nights
Begitu banyak malam tanpa tidur
你是否也曾度日如年
Nǐ shìfǒu yě céng dùrìrúnián
Did you also once feel that each day lasted like a year
Apakah kau juga pernah merasa setiap hari berlalu begitu lambat
差一点沦陷
Chà yìdiǎn lúnxiàn
I almost fell apart
Aku hampir terpuruk sepenuhnya
当我落寞地遥望着再来的春天
Dāng wǒ luòmò de yáowàngzhe zàilái de chūntiān
When I gazed sadly toward the coming spring
Saat aku memandang dengan sedih ke arah musim semi yang kembali datang
当我默默地把眼泪流在心里面
Dāng wǒ mòmò de bǎ yǎnlèi liú zài xīn lǐmiàn
When I silently shed my tears deep inside my heart
Saat aku diam-diam meneteskan air mata di dalam hati
当一切违愿 谁不曾埋怨
Dāng yíqiè wéiyuàn, shuí bù céng mányuàn
When everything goes against our wishes, who has never complained
Saat segala sesuatu tak berjalan sesuai harapan, siapa yang tak pernah mengeluh
进退都在一念间
Jìntuì dōu zài yíniàn jiān
Whether to move forward or step back depends on a single thought
Maju atau mundur hanya ditentukan oleh satu keputusan
但你却无条件 扛下了这一切
Dàn nǐ què wútiáojiàn kángxià le zhè yíqiè
But you unconditionally carried all of this
Namun kau tanpa syarat memikul semua ini
是你让我看见
Shì nǐ ràng wǒ kànjiàn
It was you who made me see
Kaulah yang membuatku melihat
天空没有极限
Tiānkōng méiyǒu jíxiàn
The sky has no limits
Langit tidak memiliki batas
我的未来无边
Wǒ de wèilái wúbiān
My future is limitless
Masa depanku tak berbatas
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
Pòjiǎn de wǒ huì fēixiàng gèng wèilán de míngtiān
Breaking out of my cocoon, I will fly toward a brighter blue tomorrow
Keluar dari kepompongku, aku akan terbang menuju hari esok yang lebih cerah
前方路若遥远
Qiánfāng lù ruò yáoyuǎn
If the road ahead is long
Jika jalan di depan masih panjang
回头看看从前
Huítóu kànkan cóngqián
Look back at the past
Toleh dan lihatlah masa lalu
看看镜子里的你带着曾经的我
Kànkan jìngzi lǐ de nǐ dàizhe céngjīng de wǒ
Look at yourself in the mirror, carrying the person I once was
Lihatlah dirimu di cermin yang membawa diriku di masa lalu
已走了多远
Yǐ zǒu le duō yuǎn
See how far we've come
Lihatlah betapa jauhnya kita telah melangkah
走了多远 多远 有多远 有多远
Zǒu le duō yuǎn, duō yuǎn, yǒu duō yuǎn, yǒu duō yuǎn
How far have we come? How far, really?
Seberapa jauh kita telah melangkah? Sejauh apa sebenarnya?
看看从前 我已走了多远
Kànkan cóngqián, wǒ yǐ zǒu le duō yuǎn
Looking back, I see how far I've come
Saat melihat ke masa lalu, aku sadar betapa jauhnya aku telah melangkah
我的世界 我看不到边界
Wǒ de shìjiè, wǒ kàn bù dào biānjiè
In my world, I can't see any boundaries
Di duniaku, aku tak melihat adanya batas
天空没有极限
Tiānkōng méiyǒu jíxiàn
The sky has no limits
Langit tidak memiliki batas
我的未来无边
Wǒ de wèilái wúbiān
My future is limitless
Masa depanku tak berbatas
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
Pòjiǎn de wǒ huì fēixiàng gèng wèilán de míngtiān
Breaking out of my cocoon, I will fly toward a brighter blue tomorrow
Keluar dari kepompongku, aku akan terbang menuju hari esok yang lebih cerah
前方路若遥远
Qiánfāng lù ruò yáoyuǎn
If the road ahead is long
Jika jalan di depan masih panjang
回头看看从前
Huítóu kànkan cóngqián
Look back at the past
Toleh dan lihatlah masa lalu
看看镜子里的你带着曾经的我
Kànkan jìngzi lǐ de nǐ dàizhe céngjīng de wǒ
Look at yourself in the mirror, carrying the person I once was
Lihatlah dirimu di cermin yang membawa diriku di masa lalu
已走了多远
Yǐ zǒu le duō yuǎn
See how far we've come
Lihatlah betapa jauhnya kita telah melangkah
多少次我心里浮现失控的画面
Duōshǎo cì wǒ xīnlǐ fúxiàn shīkòng de huàmiàn
So many times, images of losing control appeared in my mind
Berkali-kali bayangan kehilangan kendali muncul di benakku
多少冷言冷语汹涌地来到耳边
Duōshǎo lěngyán lěngyǔ xiōngyǒng de láidào ěrbiān
So many harsh words rushed into my ears
Begitu banyak kata-kata dingin dan menyakitkan memenuhi telingaku
多少夜失眠 你是否也曾度日如年
Duōshǎo yè shīmián, nǐ shìfǒu yě céng dùrìrúnián
Through so many sleepless nights, did you also feel each day lasted like a year?
Di begitu banyak malam tanpa tidur, apakah kau juga pernah merasa setiap hari seperti setahun?
差一点沦陷
Chà yìdiǎn lúnxiàn
I almost fell apart
Aku hampir terpuruk
当我落寞地遥望着再来的春天
Dāng wǒ luòmò de yáowàngzhe zàilái de chūntiān
When I gazed sadly toward the coming spring
Saat aku memandang dengan sedih ke arah musim semi yang kembali datang
当我默默地把眼泪流在心里面
Dāng wǒ mòmò de bǎ yǎnlèi liú zài xīn lǐmiàn
When I silently shed my tears deep inside my heart
Saat aku diam-diam meneteskan air mata di dalam hati
当一切违愿 抬头看看蓝天
Dāng yíqiè wéiyuàn, táitóu kànkan lántiān
When everything goes against your wishes, lift your head and look at the blue sky
Saat segala sesuatu tak berjalan sesuai harapan, angkatlah kepalamu dan lihatlah langit biru
没有极限
Méiyǒu jíxiàn
There are no limits
Tidak ada batasnya
💞🎤歌词 Lyrics💞
天空没有极限
当我好奇地乱敲着黑白的琴键
当我躲在房间乐极忘形地表演
你微笑的双眼 是否当时早有预感
看到了今天
当我没日没夜听着最爱的唱片
当我书本每一页都画满了和弦
你从不曾熄灭 我天真的火焰
不怪我在浪费时间
是你的无条件 成就了这一切
是你让我看见
天空没有极限 我的未来无边
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
前方路若遥远 回头看看从前
看看镜子里的你带着曾经的我
已走了多远
多少次我心里浮现失控的画面
多少冷言冷语汹涌地来到耳边
多少夜失眠 你是否也曾度日如年
差一点沦陷
当我落寞地遥望着再来的春天
当我默默地把眼泪流在心里面
当一切违愿 谁不曾埋怨
进退都在一念间
但你却无条件 扛下了这一切
是你让我看见
天空没有极限 我的未来无边
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
前方路若遥远 回头看看从前
看看镜子里的你带着曾经的我
已走了多远
走了多远 多远 有多远 有多远
看看从前 我已走了多远
我的世界 我看不到边界
天空没有极限 我的未来无边
破茧的我会飞向更蔚蓝的明天
前方路若遥远 回头看看从前
看看镜子里的你带着曾经的我
已走了多远
多少次我心里浮现失控的画面
多少冷言冷语汹涌地来到耳边
多少夜失眠 你是否也曾度日如年
差一点沦陷
当我落寞地遥望着再来的春天
当我默默地把眼泪流在心里面
当一切违愿 抬头看看蓝天
没有极限
