Lirik Ting Ma Ma De Hua 听妈妈的话【Dengarkan Nasihat Ibu/ Listen to Mom】 Pinyin + Arti Bahasa Indonesia dan Makna Lagu{Jay Chou 周杰伦}
小朋友你是否有很多问号
Xiǎo Péngyǒu Nǐ Shìfǒu Yǒu Hěn Duō Wènhào
Little friend, do you have many questions?
Nak, apakah kamu punya banyak pertanyaan?
为什么 别人在那看漫画
Wèishénme Biérén Zài Nà Kàn Mànhuà
Why are others reading comics over there?
Kenapa orang lain sedang membaca komik?
我却在学画画 对着钢琴说话
Wǒ Què Zài Xué Huàhuà Duìzhe Gāngqín Shuōhuà
While I'm learning to draw and talking to the piano
Sedangkan aku belajar menggambar dan berbicara pada piano
别人在玩游戏 我却靠在墙壁背我的ABC
Biérén Zài Wán Yóuxì Wǒ Què Kào Zài Qiángbì Bèi Wǒ De ABC
Others are playing games while I'm memorizing my ABCs by the wall
Orang lain bermain game, sementara aku menghafal ABC di dekat tembok
我说我要一台大大的飞机
Wǒ Shuō Wǒ Yào Yì Tái Dàdà De Fēijī
I said I wanted a big airplane
Aku bilang ingin sebuah pesawat yang besar
但却得到一台旧旧录音机
Dàn Què Dédào Yì Tái Jiùjiù Lùyīnjī
But instead I got an old tape recorder
Tapi yang kudapat justru sebuah pemutar kaset tua
为什么要听妈妈的话
Wèishénme Yào Tīng Māma De Huà
Why should we listen to Mom?
Mengapa harus mendengarkan ibu?
长大后你就会开始懂了这段话
Zhǎngdà Hòu Nǐ Jiù Huì Kāishǐ Dǒng Le Zhè Duàn Huà
You'll understand these words when you grow up
Saat dewasa nanti kamu akan mengerti kata-kata ini
长大后我开始明白
Zhǎngdà Hòu Wǒ Kāishǐ Míngbai
After growing up, I began to understand
Setelah dewasa aku mulai mengerti
为什么我跑得比别人快 飞得比别人高
Wèishénme Wǒ Pǎo De Bǐ Biérén Kuài Fēi De Bǐ Biérén Gāo
Why I run faster and fly higher than others
Mengapa aku berlari lebih cepat dan terbang lebih tinggi dari yang lain
将来大家看的都是我画的漫画
Jiānglái Dàjiā Kàn De Dōu Shì Wǒ Huà De Mànhuà
One day everyone will read the comics I draw
Suatu hari semua orang akan membaca komik yang kugambar
大家唱的都是我写的歌
Dàjiā Chàng De Dōu Shì Wǒ Xiě De Gē
And sing the songs I wrote
Dan menyanyikan lagu yang kutulis
妈妈的辛苦不让你看见
Māma De Xīnkǔ Bù Ràng Nǐ Kànjiàn
Mom never lets you see her hardships
Ibu tidak pernah memperlihatkan kesusahannya
温暖的食谱在她心里面
Wēnnuǎn De Shípǔ Zài Tā Xīn Lǐmiàn
Her warm recipes are kept in her heart
Resep kehangatan tersimpan di dalam hatinya
有空就多多握握她的手
Yǒu Kòng Jiù Duōduō Wòwò Tā De Shǒu
Whenever you can, hold her hand more often
Kalau ada waktu, genggamlah tangannya lebih sering
把手牵着一起梦游
Bǎ Shǒu Qiānzhe Yìqǐ Mèngyóu
Hold hands and wander through dreams together
Bergandengan tangan dan berjalan bersama dalam mimpi
听妈妈的话 别让她受伤
Tīng Māma De Huà Bié Ràng Tā Shòushāng
Listen to Mom, don't let her get hurt
Dengarkan nasihat ibu, jangan biarkan dia terluka
想快快长大 才能保护她
Xiǎng Kuàikuài Zhǎngdà Cáinéng Bǎohù Tā
I want to grow up quickly so I can protect her
Aku ingin cepat dewasa agar bisa melindunginya
美丽的白发 幸福中发芽
Měilì De Báifà Xìngfú Zhōng Fāyá
Beautiful white hair sprouts from happiness
Rambut putih yang indah tumbuh dari kebahagiaan
天使的魔法 温暖中慈祥
Tiānshǐ De Mófǎ Wēnnuǎn Zhōng Cíxiáng
An angel's magic, warm and kind
Sihir malaikat yang hangat dan penuh kasih
在你的未来 音乐是你的王牌
Zài Nǐ De Wèilái Yīnyuè Shì Nǐ De Wángpái
In your future, music will be your trump card
Di masa depanmu, musik akan menjadi kartu andalanmu
拿王牌谈个恋爱 唉 我不想把你教坏
Ná Wángpái Tán Gè Liàn'ài Āi Wǒ Bù Xiǎng Bǎ Nǐ Jiāo Huài
Use that trump card to date? Ah, I don't want to teach you bad things
Menggunakan kelebihan itu untuk pacaran? Ah, aku tidak ingin mengajarkan hal buruk
还是听妈妈的话吧 晚点再恋爱吧
Háishi Tīng Māma De Huà Ba Wǎndiǎn Zài Liàn'ài Ba
Better listen to Mom and date later
Lebih baik dengarkan ibu dan pacaran nanti saja
我知道你未来的路 但妈比我更清楚
Wǒ Zhīdào Nǐ Wèilái De Lù Dàn Mā Bǐ Wǒ Gèng Qīngchu
I know your future path, but Mom knows it even better
Aku tahu jalan hidupmu nanti, tapi ibu lebih memahaminya
你会开始学其他同学在书包写东写西
Nǐ Huì Kāishǐ Xué Qítā Tóngxué Zài Shūbāo Xiě Dōng Xiě Xī
You'll start copying classmates and writing things all over your school bag
Kamu akan mulai meniru teman-temanmu dan menulis berbagai hal di tas sekolahmu
但我建议最好写妈妈我会用功读书
Dàn Wǒ Jiànyì Zuìhǎo Xiě Māma Wǒ Huì Yònggōng Dúshū
But I suggest writing, "Mom, I will study hard"
Tapi aku menyarankan untuk menulis, "Bu, aku akan belajar dengan giat"
用功读书 怎么会从我嘴巴说出
Yònggōng Dúshū Zěnme Huì Cóng Wǒ Zuǐba Shuōchū
"Study hard" how could those words come out of my mouth?
"Belajar giat" bagaimana bisa kata-kata itu keluar dari mulutku?
不想你输 所以要叫你用功读书
Bù Xiǎng Nǐ Shū Suǒyǐ Yào Jiào Nǐ Yònggōng Dúshū
I don't want you to lose, so I tell you to study hard
Aku tidak ingin kamu kalah, jadi aku menyuruhmu belajar dengan giat
妈妈织给你的毛衣 你要好好的收着
Māma Zhī Gěi Nǐ De Máoyī Nǐ Yào Hǎohǎo De Shōuzhe
Take good care of the sweater Mom knitted for you
Jagalah baik-baik sweter yang dirajut ibumu untukmu
因为母亲节到时我要告诉她我还留着
Yīnwèi Mǔqīn Jié Dào Shí Wǒ Yào Gàosù Tā Wǒ Hái Liúzhe
Because on Mother's Day, I want to tell her I still keep it
Karena saat Hari Ibu tiba, aku ingin memberitahunya bahwa aku masih menyimpannya
对了 我会遇到周润发
Duìle Wǒ Huì Yùdào Zhōu Rùnfā
By the way, I will meet Chow Yun-fat
Oh ya, aku akan bertemu Chow Yun-fat
所以你可以跟同学炫耀赌神未来是你爸爸
Suǒyǐ Nǐ Kěyǐ Gēn Tóngxué Xuànyào Dǔshén Wèilái Shì Nǐ Bàba
So you can brag to your classmates that the God of Gamblers will be your dad in the future
Jadi kamu bisa membanggakan kepada teman-temanmu bahwa Dewa Judi kelak adalah ayahmu
我找不到童年写的情书 你写完不要送人
Wǒ Zhǎo Bù Dào Tóngnián Xiě De Qíngshū Nǐ Xiě Wán Bùyào Sòng Rén
I can't find the love letters I wrote as a child, so don't give yours away after writing them
Aku tidak bisa menemukan surat cinta yang kutulis saat kecil, jadi jangan berikan suratmu kepada orang lain setelah menulisnya
因为过两天你会在操场上捡到
Yīnwèi Guò Liǎng Tiān Nǐ Huì Zài Cāochǎng Shàng Jiǎndào
Because a couple of days later you'll find it on the playground
Karena dua hari kemudian kamu akan menemukannya di lapangan sekolah
你会开始喜欢上流行歌
Nǐ Huì Kāishǐ Xǐhuan Shàng Liúxínggē
You'll begin to like pop songs
Kamu akan mulai menyukai lagu-lagu pop
因为张学友开始准备唱吻别
Yīnwèi Zhāng Xuéyǒu Kāishǐ Zhǔnbèi Chàng Wěnbié
Because Jacky Cheung is about to sing "Kiss Goodbye"
Karena Jacky Cheung sedang bersiap menyanyikan "Kiss Goodbye" (Wěn Bié)
听妈妈的话 别让她受伤
Tīng Māma De Huà Bié Ràng Tā Shòushāng
Listen to Mom, don't let her get hurt
Dengarkan nasihat ibu, jangan biarkan dia terluka
想快快长大 才能保护她
Xiǎng Kuàikuài Zhǎngdà Cáinéng Bǎohù Tā
I want to grow up quickly so I can protect her
Aku ingin cepat dewasa agar bisa melindunginya
美丽的白发 幸福中发芽
Měilì De Báifà Xìngfú Zhōng Fāyá
Beautiful white hair sprouts from happiness
Rambut putih yang indah tumbuh dari kebahagiaan
天使的魔法 温暖中慈祥
Tiānshǐ De Mófǎ Wēnnuǎn Zhōng Cíxiáng
An angel's magic, warm and kind
Sihir malaikat yang hangat dan penuh kasih
听妈妈的话 别让她受伤
Tīng Māma De Huà Bié Ràng Tā Shòushāng
Listen to Mom, don't let her get hurt
Dengarkan nasihat ibu, jangan biarkan dia terluka
想快快长大 才能保护她
Xiǎng Kuàikuài Zhǎngdà Cáinéng Bǎohù Tā
I want to grow up quickly so I can protect her
Aku ingin cepat dewasa agar bisa melindunginya
长大后我开始明白
Zhǎngdà Hòu Wǒ Kāishǐ Míngbai
After growing up, I began to understand
Setelah dewasa aku mulai mengerti
为什么我跑得比别人快 飞得比别人高
Wèishénme Wǒ Pǎo De Bǐ Biérén Kuài Fēi De Bǐ Biérén Gāo
Why I run faster and fly higher than others
Mengapa aku berlari lebih cepat dan terbang lebih tinggi daripada orang lain
将来大家看的都是我画的漫画
Jiānglái Dàjiā Kàn De Dōu Shì Wǒ Huà De Mànhuà
In the future, everyone will read the comics I draw
Di masa depan, semua orang akan membaca komik yang kugambar
大家唱的都是我写的歌
Dàjiā Chàng De Dōu Shì Wǒ Xiě De Gē
Everyone will sing the songs I wrote
Semua orang akan menyanyikan lagu yang kutulis
妈妈的辛苦不让你看见
Māma De Xīnkǔ Bù Ràng Nǐ Kànjiàn
Mom never lets you see her hardships
Ibu tidak pernah memperlihatkan susah payahnya kepadamu
温暖的食谱在她心里面
Wēnnuǎn De Shípǔ Zài Tā Xīn Lǐmiàn
The recipe for warmth is in her heart
Resep kehangatan tersimpan di dalam hatinya
有空就多多握握她的手
Yǒu Kòng Jiù Duōduō Wòwò Tā De Shǒu
Whenever you can, hold her hand more often
Kalau ada waktu, genggamlah tangannya lebih sering
把手牵着一起梦游
Bǎ Shǒu Qiānzhe Yìqǐ Mèngyóu
Hold hands and wander through dreams together
Bergandengan tangan dan berjalan bersama dalam mimpi
听妈妈的话 别让她受伤
Tīng Māma De Huà Bié Ràng Tā Shòushāng
Listen to Mom, don't let her get hurt
Dengarkan nasihat ibu, jangan biarkan dia terluka
想快快长大 才能保护她
Xiǎng Kuàikuài Zhǎngdà Cáinéng Bǎohù Tā
Want to grow up quickly so I can protect her
Ingin cepat dewasa agar bisa melindunginya
美丽的白发 幸福中发芽
Měilì De Báifà Xìngfú Zhōng Fāyá
Beautiful white hair sprouts from happiness
Rambut putih yang indah tumbuh dari kebahagiaan
天使的魔法 温暖中慈祥
Tiānshǐ De Mófǎ Wēnnuǎn Zhōng Cíxiáng
An angel's magic, warm and gentle
Sihir malaikat yang hangat dan penuh kasih sayang
💞🎤歌词 Lyrics💞
听妈妈的话
小朋友你是否有很多问号
为什么 别人在那看漫画
我却在学画画 对着钢琴说话
别人在玩游戏 我却靠在墙壁背我的ABC
我说我要一台大大的飞机
但却得到一台旧旧录音机
为什么要听妈妈的话
长大后你就会开始懂了这段话
长大后我开始明白
为什么我跑得比别人快 飞得比别人高
将来大家看的都是我画的漫画
大家唱的都是我写的歌
妈妈的辛苦不让你看见
温暖的食谱在她心里面 有空就多多握握她的手
把手牵着一起梦游
听妈妈的话 别让她受伤
想快快长大 才能保护她
美丽的白发 幸福中发芽
天使的魔法 温暖中慈祥
在你的未来 音乐是你的王牌
拿王牌谈个恋爱 唉!我不想把你教坏
还是听妈妈的话吧 晚点再恋爱吧
我知道你未来的路 但妈比我更清楚
你会开始学其他同学在书包写东写西
但我建议最好写妈妈我会用功读书
用功读书 怎么会从我嘴巴说出
不想你输 所以要叫你用功读书
妈妈织给你的毛衣 你要好好的收着
因为母亲节到时我要告诉她我还留着
对了 我会遇到周润发
所以你可以跟同学炫耀赌神未来是你爸爸
我找不到童年写的情书 你写完不要送人
因为过两天你会在操场上捡到
你会开始喜欢上流行歌
因为张学友开始准备唱吻别
听妈妈的话 别让她受伤
想快快长大 才能保护她
美丽的白发 幸福中发芽
天使的魔法 温暖中慈祥
听妈妈的话 别让她受伤
想快快长大 才能保护她
长大后我开始明白
为什么我跑得比别人快 飞得比别人高
将来大家看的都是我画的漫画
大家唱的都是我写的歌
妈妈的辛苦不让你看见
温暖的食谱在她心里面
有空就多多握握她的手
把手牵着一起梦游
听妈妈的话 别让她受伤
想快快长大 才能保护她
美丽的白发 幸福中发芽
天使的魔法 温暖中慈祥

