A-Lin 黄丽玲 - Xing Fu Le Ran Hou Ne 幸福了 然后呢【Sudah bahagia... lalu bagaimana?/ We found happiness... and then what?】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
彻夜难眠 是谁变了
Chèyè nánmián, shì shuí biàn le
Sleepless all night, who has changed?
Semalaman tak bisa tidur, siapa yang telah berubah?
我流泪愤怒和尖锐 是因为忐忑
Wǒ liúlèi fènnù hé jiānruì, shì yīnwèi tǎntè
My tears, anger, and harshness come from anxiety and unease
Air mataku, kemarahanku, dan sikapku yang tajam muncul karena rasa cemas dan gelisah
你不能理所当然了你的资格
Nǐ bùnéng lǐsuǒdāngrán le nǐ de zīgé
You can no longer take your place or privilege for granted
Kamu tidak bisa lagi menganggap hak atau posisimu sebagai sesuatu yang sudah sewajarnya
我需要更多安全感才能平衡
Wǒ xūyào gèng duō ānquángǎn cáinéng pínghéng
I need more security to feel emotionally balanced
Aku membutuhkan lebih banyak rasa aman agar hatiku bisa kembali tenang dan seimbang
黑暗中沉睡着是你的轮廓
Hēi'àn zhōng chénshuìzhe shì nǐ de lúnkuò
In the darkness, all that sleeps is your silhouette
Di dalam kegelapan, yang tertidur hanyalah siluetmu
却碰不到你的灵魂
Què pèng bú dào nǐ de línghún
Yet I can't reach your soul
Namun aku tak dapat menyentuh jiwamu
这一张小小的双人床让我迷路了
Zhè yì zhāng xiǎoxiǎo de shuāngrén chuáng ràng wǒ mílù le
This little double bed has somehow made me lose my way
Ranjang kecil untuk berdua ini justru membuatku kehilangan arah
每天就好像背对背的列车
Měitiān jiù hǎoxiàng bèi duì bèi de lièchē
Every day, we're like trains moving back to back
Setiap hari, kita seperti dua kereta yang saling membelakangi
只在深夜里会合
Zhǐ zài shēnyè lǐ huìhé
We only meet late at night
Kita hanya bertemu di larut malam
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
Xìngfú le ránhòu ne, àiqíng yòng shénme zài quèrèn
After finding happiness, then what? How do we confirm our love again?
Setelah bahagia, lalu bagaimana? Dengan apa kita bisa kembali memastikan cinta ini?
你是不是也记得多久没有说爱我 嘘
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, xū
Do you remember how long it's been since you last said you loved me? Shh...
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku? Sst..
誓言谎言 我都听着
Shìyán huǎngyán, wǒ dōu tīngzhe
I listened to both your promises and your lies
Aku mendengarkan janji-janjimu maupun kebohonganmu
爱再深 放久了会冷 会产生裂痕
Ài zài shēn, fàng jiǔ le huì lěng, huì chǎnshēng lièhén
No matter how deep love is, if left unattended for too long, it grows cold and begins to crack
Seberapa pun dalamnya cinta, jika terlalu lama dibiarkan, ia akan menjadi dingin dan mulai retak
那时候你是把我在手心捧着
Nà shíhou nǐ shì bǎ wǒ zài shǒuxīn pěngzhe
Back then, you cherished me in the palm of your hand
Dulu, kamu begitu menyayangiku dan menjagaku sepenuh hati
而现在你忘了为我 擦去泪痕
Ér xiànzài nǐ wàng le wèi wǒ cā qù lèihén
But now you've forgotten to wipe away my tears
Namun sekarang, kamu bahkan lupa menghapus jejak air mataku
黑暗中沉睡着是你的轮廓
Hēi'àn zhōng chénshuìzhe shì nǐ de lúnkuò
In the darkness, all that remains is your silhouette
Di dalam kegelapan, yang tertidur hanyalah siluetmu
却碰不到你的灵魂
Què pèng bú dào nǐ de línghún
Yet I can't reach your soul
Namun aku tak dapat menyentuh jiwamu
这一张小小的双人床让我迷路了
Zhè yì zhāng xiǎoxiǎo de shuāngrén chuáng ràng wǒ mílù le
This little double bed has somehow made me lose my way
Ranjang kecil untuk berdua ini justru membuatku kehilangan arah
每天就好像背对背的列车
Měitiān jiù hǎoxiàng bèi duì bèi de lièchē
Every day, we're like trains moving back to back
Setiap hari, kita seperti dua kereta yang saling membelakangi
只在深夜里会合
Zhǐ zài shēnyè lǐ huìhé
We only meet late at night
Kita hanya bertemu di larut malam
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
Xìngfú le ránhòu ne, àiqíng yòng shénme zài quèrèn
After finding happiness, then what? How can love be confirmed again?
Setelah bahagia, lalu bagaimana? Dengan apa kita bisa kembali memastikan cinta ini?
你是不是也记得多久没有说爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku?
黑暗中沉睡着是你的轮廓
Hēi'àn zhōng chénshuìzhe shì nǐ de lúnkuò
In the darkness, all that remains is your silhouette
Di dalam kegelapan, yang tertidur hanyalah siluetmu
却碰不到你的灵魂
Què pèng bú dào nǐ de línghún
Yet I can't reach your soul
Namun aku tak dapat menyentuh jiwamu
这一张小小的双人床让我迷路了
Zhè yì zhāng xiǎoxiǎo de shuāngrén chuáng ràng wǒ mílù le
This little double bed has made me lose my way
Ranjang kecil untuk berdua ini justru membuatku kehilangan arah
每天就好像背对背的列车
Měitiān jiù hǎoxiàng bèi duì bèi de lièchē
Every day, we're like trains moving back to back
Setiap hari, kita seperti dua kereta yang saling membelakangi
只在深夜里会合
Zhǐ zài shēnyè lǐ huìhé
We only meet late at night
Kita hanya bertemu di larut malam
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
Xìngfú le ránhòu ne, àiqíng yòng shénme zài quèrèn
After finding happiness, then what? How can love be confirmed again?
Setelah bahagia, lalu bagaimana? Dengan apa cinta bisa kembali dipastikan?
你是不是也记得多久没有说爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
Nǐ shì bú shì yě jìde duōjiǔ méiyǒu shuō ài wǒ, ài wǒ
Do you remember how long it's been since you last said you loved me, loved me?
Apakah kamu juga ingat sudah berapa lama kamu tidak mengatakan bahwa kamu mencintaiku, mencintaiku?
💞🎤歌词 Lyrics💞
幸福了 然后呢
彻夜难眠 是谁变了
我流泪愤怒和尖锐 是因为忐忑
你不能理所当然了你的资格
我需要更多安全感才能平衡
黑暗中沉睡着是你的轮廓
却碰不到你的灵魂
这一张小小的双人床让我迷路了
每天就好像背对背的列车
只在深夜里会合
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
你是不是也记得多久没有说爱我 嘘
誓言谎言 我都听着
爱再深 放久了会冷 会产生裂痕
那时候你是把我在手心捧着
而现在你忘了为我 擦去泪痕
黑暗中沉睡着是你的轮廓
却碰不到你的灵魂
这一张小小的双人床让我迷路了
每天就好像背对背的列车
只在深夜里会合
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
你是不是也记得多久没有说爱我
黑暗中沉睡着是你的轮廓
却碰不到你的灵魂
这一张小小的双人床让我迷路了
每天就好像背对背的列车
只在深夜里会合
幸福了然后呢 爱情用什么再确认
你是不是也记得多久没有说爱我
你是不是也记得多久没有说爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
你是不是也记得多久没有说爱我 爱我
