Wang Jiayin 王佳音 - Guan Guan Nan Guo Guan Guan Guo 关关难过关关过【 Setiap Rintangan Sulit, Tapi Semua Bisa Dilewati/ Every Barrier Challenged, Every Barrier Overcome】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
这座城有多少像我一样漂泊的人
Zhè zuò chéng yǒu duō shǎo xiàng wǒ yī yàng piāo bó de rén
In this city, how many wanderers are there like me
Berapa banyak orang yang mengembara sepertiku di kota ini
一个人也慢慢习惯了孤独的夜深
Yī gè rén yě màn man xí guàn le gū dú de yè shēn
Alone, I've slowly grown accustomed to lonely late nights
Seorang diri, perlahan terbiasa dengan malam yang sunyi
常常想能够有个陪我到白头的人
Cháng cháng xiǎng néng gòu yǒu gè péi wǒ dào bái tóu de rén
I often wish for someone to stay with me till old age
Sering berharap ada yang menemaniku hingga rambut memutih
可是我没银两也没缘分
Kě shì wǒ méi yín liǎng yě méi yuán fèn
But I have neither wealth nor fate to claim it
Tapi aku tak punya harta maupun jodoh
还能撑毕竟我们都是不平凡的人
Hái néng chēng bì jìng wǒ men dōu shì bù píng fán de rén
I can still endure—after all, we are all extraordinary people
Masih bisa bertahan, bagaimanapun kita semua orang yang tak biasa
这一生要先接受苦难再磨掉天真
Zhè yī shēng yào xiān jiē shòu kǔ nàn zài mó diào tiān zhēn
In this life, we must first accept hardship and polish away our naivety
Dalam hidup ini, kita harus terima penderitaan dulu, lalu hapuskan kenaifan
要多久能慢慢混到自己小有所成
Yào duō jiǔ néng màn man hùn dào zì jǐ xiǎo yǒu suǒ chéng
How long will it take to gradually achieve some small success
Berapa lama lagi untuk meraih kesuksesan kecil
就算再苦我也都往肚里吞
Jiù suàn zài kǔ wǒ yě dōu wǎng dù lǐ tūn
No matter how bitter, I swallow it all deep inside
Meski pahit, semua kutelan dalam hati
---
关关难过关关过
Guān guān nán guò guān guān guò
Every barrier challenged, every barrier overcome
Tiap rintangan berat, tetap kulewati
夜夜难熬夜夜熬
Yè yè nán áo yè yè áo
Every sleepless night endured, night after night
Tiap malam sulit, tetap kujalani
人生路本就没回头的车票
Rén shēng lù běn jiù méi huí tóu de chē piào
The journey of life offers no return ticket
Jalan hidup tak ada tiket pulang
靠山山终究会倒
Kào shān shān zhōng jiù huì dǎo
Rely on mountains, and they will eventually crumble
Andalkan gunung, gunung akan runtuh
靠人人终究会跑
Kào rén rén zhōng jiù huì pǎo
Rely on others, and they will eventually leave
Andalkan orang, orang akan pergi
只有自己才是自己的依靠
Zhǐ yǒu zì jǐ cái shì zì jǐ de yī kào
Only you yourself can truly be your own support
Hanya dirimu sendiri yang bisa diandalkan
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
这座城有多少像我一样漂泊的人
Zhè zuò chéng yǒu duō shǎo xiàng wǒ yī yàng piāo bó de rén
In this city, how many wanderers are there like me
Berapa banyak orang yang mengembara sepertiku di kota ini
一个人也慢慢习惯了孤独的夜深
Yī gè rén yě màn man xí guàn le gū dú de yè shēn
Alone, I've slowly grown accustomed to lonely late nights
Seorang diri, perlahan terbiasa dengan malam yang sunyi
常常想能够有个陪我到白头的人
Cháng cháng xiǎng néng gòu yǒu gè péi wǒ dào bái tóu de rén
I often wish for someone to stay with me till old age
Sering berharap ada yang menemaniku hingga rambut memutih
可是我没银两也没缘分
Kě shì wǒ méi yín liǎng yě méi yuán fèn
But I have neither wealth nor fate to claim it
Tapi aku tak punya harta maupun jodoh
还能撑毕竟我们都是不平凡的人
Hái néng chēng bì jìng wǒ men dōu shì bù píng fán de rén
I can still endure—after all, we are all extraordinary people
Masih bisa bertahan, bagaimanapun kita semua orang yang tak biasa
这一生要先接受苦难再磨掉天真
Zhè yī shēng yào xiān jiē shòu kǔ nàn zài mó diào tiān zhēn
In this life, we must first accept hardship and polish away our naivety
Dalam hidup ini, kita harus terima penderitaan dulu, lalu hapuskan kenaifan
要多久能慢慢混到自己小有所成
Yào duō jiǔ néng màn man hùn dào zì jǐ xiǎo yǒu suǒ chéng
How long will it take to gradually achieve some small success
Berapa lama lagi untuk meraih kesuksesan kecil
就算再苦我也都往肚里吞
Jiù suàn zài kǔ wǒ yě dōu wǎng dù lǐ tūn
No matter how bitter, I swallow it all deep inside
Meski pahit, semua kutelan dalam hati
---
关关难过关关过
Guān guān nán guò guān guān guò
Every barrier challenged, every barrier overcome
Tiap rintangan berat, tetap kulewati
夜夜难熬夜夜熬
Yè yè nán áo yè yè áo
Every sleepless night endured, night after night
Tiap malam sulit, tetap kujalani
人生路本就没回头的车票
Rén shēng lù běn jiù méi huí tóu de chē piào
The journey of life offers no return ticket
Jalan hidup tak ada tiket pulang
靠山山终究会倒
Kào shān shān zhōng jiù huì dǎo
Rely on mountains, and they will eventually crumble
Andalkan gunung, gunung akan runtuh
靠人人终究会跑
Kào rén rén zhōng jiù huì pǎo
Rely on others, and they will eventually leave
Andalkan orang, orang akan pergi
只有自己才是自己的依靠
Zhǐ yǒu zì jǐ cái shì zì jǐ de yī kào
Only you yourself can truly be your own support
Hanya dirimu sendiri yang bisa diandalkan
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
王佳音
关关难过关关过
作词:张嘉瑞
作曲:张嘉瑞
这座城有多少像我一样漂泊的人
一个人也慢慢习惯了孤独的夜深
常常想能够有个陪我到白头的人
可是我没银两也没缘分
还能撑毕竟我们都是不平凡的人
这一生要先接受苦难再磨掉天真
要多久能慢慢混到自己小有所成
就算再苦我也都往肚里吞
关关难过关关过
夜夜难熬夜夜熬
人生路本就没回头的车票
靠山山终究会倒
靠人人终究会跑
只有自己才是自己的依靠
这座城有多少像我一样漂泊的人
一个人也慢慢习惯了孤独的夜深
常常想能够有个陪我到白头的人
可是我没银两也没缘
还能撑毕竟我们都是不平凡的人
这一生要先接受苦难再磨掉天真
要多久能慢慢混到自己小有所成
就算再苦我也都往肚里吞
关关难过关关过
夜夜难熬夜夜熬
人生路本就没回头的车票
靠山山终究会倒
靠人人终究会跑
只有自己才是自己的依靠
🎵《关关难过关关过》
Guān Guān Nán Guò Guān Guān Guò
“Setiap Rintangan Sulit, Tapi Semua Bisa Dilewati”
1️⃣ Makna Judul
关 (guān) = rintangan / tahapan / ujian hidup
难过 (nánguò) = sulit dilewati
关关过 = satu per satu dilewati
🇮🇩
Artinya:
Setiap rintangan memang sulit, tapi tetap harus dilewati.
🇬🇧
Every obstacle is hard, but each one can be passed.
👉 Ini pepatah modern bernuansa motivasi.
Nada lagunya realistis, bukan motivasi kosong.
2️⃣ Gambaran Umum Lagu
Tema besar:
🏙 Merantau di kota besar
🌙 Kesepian malam
💸 Keterbatasan ekonomi
🔥 Tekad bertahan
💪 Kemandirian
Lagu ini menggambarkan orang biasa yang sedang berjuang hidup.
Bukan pahlawan.
Bukan orang kaya.
Hanya seseorang yang bertahan.
3️⃣ Bedah Lirik Penting
这座城有多少像我一样漂泊的人
Zhè zuò chéng yǒu duōshǎo xiàng wǒ yíyàng piāobó de rén
🇮🇩
Di kota ini ada berapa banyak orang yang mengembara seperti aku?
🇬🇧
In this city, how many people wander like me?
👉 漂泊 = hidup tanpa kepastian, merantau.
一个人也慢慢习惯了孤独的夜深
Yí gè rén yě mànman xíguàn le gūdú de yè shēn
🇮🇩
Sendirian pun perlahan terbiasa dengan malam yang sepi.
🇬🇧
Alone, I slowly get used to lonely nights.
可是我没银两也没缘分
Kěshì wǒ méi yínliǎng yě méi yuánfèn
🇮🇩
Tapi aku tak punya uang dan juga tak punya takdir cinta.
🇬🇧
But I have neither money nor destiny for love.
👉 银两 = uang (kata klasik, terdengar puitis).
这一生要先接受苦难再磨掉天真
Zhè yīshēng yào xiān jiēshòu kǔnàn zài mó diào tiānzhēn
🇮🇩
Dalam hidup ini harus menerima penderitaan dulu sebelum kepolosan terkikis.
🇬🇧
In this life, we must first accept hardship before losing our innocence.
🔥 Ini kalimat paling dalam dari lagu.
就算再苦我也都往肚里吞
Jiùsuàn zài kǔ wǒ yě dōu wǎng dù lǐ tūn
🇮🇩
Seberapa pahit pun, aku telan sendiri.
🇬🇧
No matter how bitter, I swallow it alone.
👉 往肚里吞 = menelan semuanya sendiri (tidak mengeluh).
🔥 Bagian Reff – Inti Lagu
关关难过关关过
Guān guān nánguò guān guān guò
🇮🇩
Setiap rintangan memang sulit, tapi tetap harus dilewati.
🇬🇧
Every obstacle is hard, but each one must be passed.
夜夜难熬夜夜熬
Yè yè nán áo yè yè áo
🇮🇩
Setiap malam sulit dilalui, tapi tetap harus dijalani.
🇬🇧
Every night is hard, but each night is endured.
人生路本就没回头的车票
Rénshēng lù běn jiù méi huítóu de chēpiào
🇮🇩
Jalan hidup memang tak punya tiket pulang.
🇬🇧
Life’s road has no return ticket.
💔 Tidak ada mundur.
靠山山终究会倒
靠人人终究会跑
Kào shān shān zhōngjiū huì dǎo
Kào rén rén zhōngjiū huì pǎo
🇮🇩
Bersandar pada gunung, gunung bisa runtuh.
Bersandar pada orang, orang bisa pergi.
🇬🇧
Rely on a mountain, it may collapse.
Rely on people, they may leave.
只有自己才是自己的依靠
Zhǐyǒu zìjǐ cái shì zìjǐ de yīkào
🇮🇩
Hanya diri sendiri yang benar-benar bisa diandalkan.
🇬🇧
Only yourself is your true support.
🔥 Inilah pesan utama lagu.
4️⃣ Kosakata Penting
| Mandarin | Pinyin | Indonesia | English |
|---|---|---|---|
| 漂泊 | piāobó | merantau | wander |
| 孤独 | gūdú | kesepian | lonely |
| 银两 | yínliǎng | uang | money |
| 苦难 | kǔnàn | penderitaan | hardship |
| 天真 | tiānzhēn | kepolosan | innocence |
| 依靠 | yīkào | sandaran | rely on |
| 难熬 | nán áo | sulit dijalani | hard to endure |
5️⃣ Makna Inti Lagu
🇮🇩
Ini bukan lagu cinta.
Ini lagu perjuangan.
Tentang:
• Merantau sendirian
• Tidak punya uang
• Tidak punya pasangan
• Tidak punya sandaran
Tapi tetap bertahan.
Ini lagu untuk orang yang:
lelah…
tapi tidak menyerah.
🇬🇧
This is not a love song.
It’s a survival song.
About:
• Living away from home
• Having little money
• Having no one to rely on
• Facing hardship alone
Yet still pushing forward.

