ERIKA 王麒《Yi Qian Ge Shi Ji 一千个世纪》【Seribu abad/ A thousand centuries】[Pinyin + Hanzi + English + Terjemahan Indonesia]
当时地球还年轻
dāngshí dìqiú hái niánqīng
Back then, the Earth was still young
Saat itu bumi masih muda
我们诞生荒凉大海里
wǒmen dànshēng huāngliáng dàhǎi lǐ
We were born in the desolate ocean
Kita lahir di lautan yang sunyi
演化到了寒武纪
yǎnhuà dào le Hánwǔjì
We evolved into the Cambrian period
Kita berevolusi hingga zaman Kambrium
我们长出脊椎和勇气
wǒmen zhǎng chū jǐzhuī hé yǒngqì
We grew spines and courage
Kita menumbuhkan tulang belakang dan keberanian
某天我们开始踩出脚印
mǒu tiān wǒmen kāishǐ cǎi chū jiǎoyìn
One day we began to leave footprints
Suatu hari kita mulai meninggalkan jejak
学会双手拥抱学会爱情
xuéhuì shuāngshǒu yōngbào xuéhuì àiqíng
We learned to embrace and to love
Belajar memeluk dan mencintai
长出人类的心
zhǎng chū rénlèi de xīn
We grew human hearts
Kita memiliki hati manusia
啊哈 我要和你一起走过一千个世纪
ā hā wǒ yào hé nǐ yìqǐ zǒu guò yì qiān gè shìjì
Ah, I want to walk with you through a thousand centuries
Aku ingin berjalan bersamamu melewati seribu abad
每次诞生 我都要与你相遇
měi cì dànshēng wǒ dōu yào yǔ nǐ xiāngyù
Every time I’m born, I want to meet you
Setiap kali terlahir, aku ingin bertemu denganmu
每次轮回 都为你
měi cì lúnhuí dōu wèi nǐ
Every reincarnation is for you
Setiap reinkarnasi adalah untukmu
当时你我都野性
dāngshí nǐ wǒ dōu yěxìng
Back then, we were both wild
Saat itu kita masih liar
我们学会用火跟穴居
wǒmen xuéhuì yòng huǒ gēn xuéjū
We learned to use fire and live in caves
Kita belajar menggunakan api dan tinggal di gua
后来帝国正崛起
hòulái dìguó zhèng juéqǐ
Later, empires rose
Kemudian kerajaan mulai bangkit
我们战乱之中更相依
wǒmen zhànluàn zhī zhōng gèng xiāngyī
Amid wars, we relied on each other more
Di tengah perang, kita semakin saling bergantung
某天我们突然回忆过去
mǒu tiān wǒmen tūrán huíyì guòqù
One day we suddenly recall the past
Suatu hari kita tiba-tiba mengingat masa lalu
我们只是两段平凡基因
wǒmen zhǐshì liǎng duàn píngfán jīyīn
We are just two ordinary strands of genes
Kita hanyalah dua bagian gen biasa
却爱的很美丽
què ài de hěn měilì
Yet we love so beautifully
Namun kita mencintai dengan indah
啊哈 我要和你一起走过一千个世纪
ā hā wǒ yào hé nǐ yìqǐ zǒu guò yì qiān gè shìjì
Ah, I want to walk with you through a thousand centuries
Aku ingin berjalan bersamamu melewati seribu abad
每次诞生 我都要与你相遇
měi cì dànshēng wǒ dōu yào yǔ nǐ xiāngyù
Every time I’m born, I want to meet you
Setiap kali terlahir, aku ingin bertemu denganmu
每次轮回 都是为你
měi cì lúnhuí dōu shì wèi nǐ
Every reincarnation is for you
Setiap reinkarnasi adalah untukmu
啊哈 我要和你一起活过一千个世纪
ā hā wǒ yào hé nǐ yìqǐ huó guò yì qiān gè shìjì
Ah, I want to live with you through a thousand centuries
Aku ingin hidup bersamamu melewati seribu abad
每次诞生 都只有一个意义
měi cì dànshēng dōu zhǐ yǒu yí gè yìyì
Every birth has only one meaning
Setiap kelahiran hanya punya satu makna
就是和你在一起
jiù shì hé nǐ zài yìqǐ
That is to be with you
Yaitu bersama denganmu
啊哈 我要和你一起走过一千个世纪
ā hā wǒ yào hé nǐ yìqǐ zǒu guò yì qiān gè shìjì
Ah, I want to walk with you through a thousand centuries
Aku ingin berjalan bersamamu melewati seribu abad
每次诞生 我都要与你相遇
měi cì dànshēng wǒ dōu yào yǔ nǐ xiāngyù
Every time I’m born, I want to meet you
Setiap kali terlahir, aku ingin bertemu denganmu
每次轮回 都是为你
měi cì lúnhuí dōu shì wèi nǐ
Every reincarnation is for you
Setiap reinkarnasi adalah untukmu
啊哈 我要和你一起活过一千个世纪
ā hā wǒ yào hé nǐ yìqǐ huó guò yì qiān gè shìjì
Ah, I want to live with you through a thousand centuries
Aku ingin hidup bersamamu melewati seribu abad
每次诞生 都只有一个意义
měi cì dànshēng dōu zhǐ yǒu yí gè yìyì
Every birth has only one meaning
Setiap kelahiran hanya punya satu makna
就是和你在一起
jiù shì hé nǐ zài yìqǐ
That is to be with you
Yaitu bersama denganmu
在一起
zài yìqǐ
With you
Bersamamu
在一起
zài yìqǐ
With you
Bersamamu
在一起
zài yìqǐ
With you
Bersamamu
直到文明又毁灭
zhídào wénmíng yòu huǐmiè
Until civilization is destroyed again
Hingga peradaban hancur kembali
一千世纪后的第一天
yì qiān shìjì hòu de dì yī tiān
The first day after a thousand centuries
Hari pertama setelah seribu abad
伊甸园里肩并肩
yīdiàn yuán lǐ jiān bìng jiān
In Eden, shoulder to shoulder
Di Taman Eden, berdampingan
我们笑看太阳也熄灭
wǒmen xiào kàn tàiyáng yě xīmiè
We smile as even the sun goes out
Kita tersenyum melihat matahari pun padam
🎤歌词 Lyrics
一千个世纪
作词:阿信
作曲:石头
当时地球还年轻
我们诞生荒凉大海里
演化到了寒武纪
我们长出脊椎和勇气
某天我们开始踩出脚印
学会双手拥抱学会爱情
长出人类的心
啊哈 我要和你一起走过一千个世纪
每次诞生 我都要与你相遇
每次轮回 都为你
当时你我都野性
我们学会用火跟穴居
后来帝国正崛起
我们战乱之中更相依
某天我们突然回忆过去
我们只是两段平凡基因
却爱的很美丽
啊哈 我要和你一起走过一千个世纪
每次诞生 我都要与你相遇
每次轮回 都是为你
啊哈 我要和你一起活过一千个世纪
每次诞生 都只有一个意义
就是和你在一起
下一个我也许是人或蚂蚁
每次轮回 都是为你
直到文明又毁灭
一千世纪后的第一天
伊甸园里肩并肩
我们笑看太阳也熄灭
