Dicky Cheung 张卫健 - Ni Ai Wo Xiang Shei 你爱我像谁【Siapa yang Kau Cintai Seperti Diriku/ Who Do You Love Me As】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:林夕
作曲:陈德建
编曲:苏德华
监制:陈德建
我什么都没有
Wǒ shénme dōu méiyǒu
I have nothing
Aku tak memiliki apa-apa
只是有一点吵
Zhǐshì yǒu yīdiǎn chǎo
Just a bit of noise
Hanya sedikit berisik
如果你感到寂寞
Rúguǒ nǐ gǎndào jìmò
If you feel lonely
Jika kau merasa kesepian
我带给你热闹
Wǒ dài gěi nǐ rènào
I’ll bring you excitement
Aku akan membawakan keriangan
为你绕一绕
Wèi nǐ rào yī rào
Hovering around you
Berkeliling di sekitarmu
没有什么大不了
Méiyǒu shénme dà bùliǎo
It’s no big deal
Bukan hal yang besar
却可以让你微笑
Què kěyǐ ràng nǐ wēixiào
But it can make you smile
Tapi bisa membuatmu tersenyum
---
其实我很烦恼
Qíshí wǒ hěn fánnǎo
Actually, I’m troubled
Sebenarnya aku gelisah
只是你看不到
Zhǐshì nǐ kàn bù dào
But you just don’t see it
Hanya saja kau tak melihatnya
如果我也不开心
Rúguǒ wǒ yě bù kāixīn
If I also become unhappy
Jika aku juga tak bahagia
怕你转身就逃
Pà nǐ zhuǎnshēn jiù táo
I’m afraid you’ll turn and run away
Khawatir kau akan berbalik dan lari
爱上一个人
Ài shàng yīgè rén
Loving someone
Mencintai seseorang
一定要让他相信
Yīdìng yào ràng tā xiāngxìn
You must make them believe
Harus membuatnya percaya
这世界多么美好
Zhè shìjiè duōme měihǎo
How beautiful this world is
Betapa indahnya dunia ini
---
对每个人都说还好
Duì měi gèrén dōu shuō hái hǎo
To everyone, I say I’m fine
Pada semua orang, kukatakan baik-baik saja
我的心我的情你不需要明了
Wǒ de xīn wǒ de qíng nǐ bù xūyào míngliǎo
My heart, my feelings, you don’t need to understand
Hatiku, perasaanku kau tak perlu mengerti
只要我对你好
Zhǐyào wǒ duì nǐ hǎo
As long as I treat you well
Asalkan aku memperlakukanmu dengan baik
这样的温柔你要不要
Zhèyàng de wēnróu nǐ yào bù yào
Would you like such tenderness?
Apakah kau ingin kelembutan seperti ini
---
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku?
扮演什么角色我都会
Bànyǎn shénme juésè wǒ dū huì
I’ll play any role for you
Aku akan memainkan peran apa pun untukmu
快不快乐我无所谓
Kuài bù kuàilè wǒ wú suǒwèi
Whether I’m happy or not, I don’t care
Bahagia atau tidak, aku tak peduli
为了你开心我忘记了累不累
Wèile nǐ kāixīn wǒ wàngjì le lèi bù lèi
For your happiness, I forget how tired I am
Untuk kebahagiaanmu, aku lupa betapa lelahnya
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku
任何的表情我都能给
Rènhé de biǎoqíng wǒ dōu néng gěi
I can give you any expression
Aku bisa memberikan ekspresi apa pun
Woo 在你身上学会流眼泪
Woo zài nǐ shēnshang xuéhuì liú yǎnlèi
Woo, I learned to shed tears because of you
Woo, aku belajar meneteskan air mata karena dirimu
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
其实我很烦恼
Qíshí wǒ hěn fánnǎo
Actually, I’m troubled
Sebenarnya aku gelisah
只是你看不到
Zhǐshì nǐ kàn bù dào
But you just don’t see it
Hanya saja kau tak melihatnya
如果我也不开心
Rúguǒ wǒ yě bù kāixīn
If I also become unhappy
Jika aku juga tak bahagia
怕你转身就逃
Pà nǐ zhuǎnshēn jiù táo
I’m afraid you’ll turn and run away
Khawatir kau akan berbalik dan lari
爱上一个人
Ài shàng yīgè rén
Loving someone
Mencintai seseorang
一定要让他相信
Yīdìng yào ràng tā xiāngxìn
You must make them believe
Harus membuatnya percaya
这世界多么美好
Zhè shìjiè duōme měihǎo
How beautiful this world is
Betapa indahnya dunia ini
---
对每个人都说还好
Duì měi gèrén dōu shuō hái hǎo
To everyone, I say I’m fine
Pada semua orang, kukatakan baik-baik saja
我的心我的情你不需要明了
Wǒ de xīn wǒ de qíng nǐ bù xūyào míngliǎo
My heart, my feelings—you don’t need to understand
Hatiku, perasaanku—kau tak perlu mengerti
只要我对你好
Zhǐyào wǒ duì nǐ hǎo
As long as I treat you well
Asalkan aku memperlakukanmu dengan baik
这样的温柔你要不要
Zhèyàng de wēnróu nǐ yào bù yào
Would you like such tenderness?
Apakah kau ingin kelembutan seperti ini
---
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku?
扮演什么角色我都会
Bànyǎn shénme juésè wǒ dū huì
I’ll play any role for you
Aku akan memainkan peran apa pun untukmu
快不快乐我无所谓
Kuài bù kuàilè wǒ wú suǒwèi
Whether I’m happy or not, I don’t care
Bahagia atau tidak, aku tak peduli
为了你开心我忘记了累不累
Wèile nǐ kāixīn wǒ wàngjì le lèi bù lèi
For your happiness, I forget how tired I am
Untuk kebahagiaanmu, aku lupa betapa lelahnya
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku
任何的表情我都能给
Rènhé de biǎoqíng wǒ dōu néng gěi
I can give you any expression
Aku bisa memberikan ekspresi apa pun
Woo 在你身上学会流眼泪
Woo zài nǐ shēnshang xuéhuì liú yǎnlèi
Woo, I learned to shed tears because of you
Woo, aku belajar meneteskan air mata karena dirimu
---
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku
扮演什么角色我都会
Bànyǎn shénme juésè wǒ dū huì
I’ll play any role for you
Aku akan memainkan peran apa pun untukmu
快不快乐我无所谓
Kuài bù kuàilè wǒ wú suǒwèi
Whether I’m happy or not, I don’t care
Bahagia atau tidak, aku tak peduli
为了你开心我忘记了累不累
Wèile nǐ kāixīn wǒ wàngjì le lèi bù lèi
For your happiness, I forget how tired I am
Untuk kebahagiaanmu, aku lupa betapa lelahnya
其实你爱我像谁
Qíshí nǐ ài wǒ xiàng shuí
Actually, who do you love me as?
Sebenarnya, siapa yang kau cintai seperti diriku
任何的表情我都能给
Rènhé de biǎoqíng wǒ dōu néng gěi
I can give you any expression
Aku bisa memberikan ekspresi apa pun
Woo 在你身上学会流眼泪
Woo zài nǐ shēnshang xuéhuì liú yǎnlèi
Woo, I learned to shed tears because of you
Woo, aku belajar meneteskan air mata karena dirimu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
张卫健
你爱我像谁
[鹿鼎记]片尾曲
作词:林夕
作曲:陈德建
编曲:苏德华
监制:陈德建
我什么都没有
只是有一点吵
如果你感到寂寞
我带给你热闹
为你绕一绕
没有什么大不了
却可以让你微笑
其实我很烦恼
只是你看不到
如果我也不开心
怕你转身就逃
爱上一个人
一定要让他相信
这世界多么美好
对每个人 都说还好
我的心我的情
你不需要明了
只要我对你好
这样的温柔你要不要
其实你爱我像谁
扮演什么角色我都会
快不快乐我无所谓
为了你开心 我忘记了累不累
其实你爱我像谁
任何的表情我都能给
Woo 在你身上学会流眼泪
其实我很烦恼
只是你看不到
如果我也不开心
而你转身就逃
爱上一个人
一定要让他相信
这世界多么美好
对每个人 都说还好
我的心我的情
你不需要明了
只要我对你好
这样的温柔你要不要
其实你爱我像谁
扮演什么角色我都会
快不快乐我无所谓
为了你开心 我忘记了累不累
其实你爱我像谁
任何的表情我都能给
Woo 在你身上学会流眼泪