Ads

Qu Xiaobing 曲肖冰 - Shei 谁【Siapa/ Who】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]

 


 

Qu Xiaobing 曲肖冰 - Shei 谁【Siapa/ Who】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]

作词:廖俊涛
作曲:廖俊涛
编曲:周翔宇

并没要求有谁能体会
Bìng méi yāoqiú yǒu shuí néng tǐhuì
I never asked for anyone’s understanding
Aku tidak pernah minta dipahami siapapun

更别擅做慈悲
Gèng bié shàn zuò cíbēi
Don’t play the saint with me
Jangan berpura-pura baik hati

同情才不会给我安慰
Tóngqíng cái bú huì gěi wǒ ānwèi
Your pity won’t comfort me
Belas kasihanmu tidak menghiburku

反而让我流泪
Fǎn’ér ràng wǒ liúlèi
It only makes me cry
Malah membuatku menangis

走得越近心越像刺猬
Zǒu de yuè jìn xīn yuè xiàng cìwèi
The closer we get, the more my heart turns into a hedgehog
Semakin dekat, hatiku makin seperti landak

从未卸下防备
Cóng wèi xiè xià fángbèi
Never letting its guard down
Tak pernah kulepas perlindungan

不如早就把我向外推
Bùrú zǎo jiù bǎ wǒ xiàng wài tuī
You might as well just push me away
Lebih baik kau dorong aku sejak awal

彻底粉碎
Chèdǐ fěnsuì
Shatter me completely
Hancurkan aku sepenuhnya



---



在你眼中我是谁
Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shuí
Who am I in your eyes?
Siapa aku di matamu?

你想我代替谁
Nǐ xiǎng wǒ dàitì shuí
Who do you want me to replace?
Siapa yang coba kutukar posisinya?

彼此交换喜悲
Bǐcǐ jiāohuàn xǐ bēi
We trade our joys and sorrows
Kita tukar suka dan duka

爱的多的人总先掉眼泪
Ài de duō de rén zǒng xiān diào yǎnlèi
But the one who loves more always sheds tears first
Tapi yang lebih mencintai selalu duluan menangis

在我眼中你是谁
Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shuí
Who are you in my eyes?
Siapa kau di mataku?

霸占被爱的滋味
Bàzhàn bèi ài de zīwèi
You hoard the sweetness of being loved
Kau kuasai manisnya dicintai

拥抱让你好累
Yōngbào ràng nǐ hǎo lèi
Yet every embrace feels like a burden
Tapi pelukanku membuatmu lelah

爱的多的人总先变虚伪
Ài de duō de rén zǒng xiān biàn xūwěi
The one who loves more always turns hypocritical first
Yang lebih mencintai lebih dulu berpura-pura



♫♫Music Choice 音乐选择♫♫


走得越近心越像刺猬
Zǒu de yuè jìn xīn yuè xiàng cìwèi
The closer we get, the more my heart turns into a hedgehog
Semakin dekat, hatiku makin seperti landak

从未卸下防备
Cóng wèi xiè xià fángbèi
Never letting its guard down
Tak pernah kulepas perlindungan

不如早就把我向外推
Bùrú zǎo jiù bǎ wǒ xiàng wài tuī
You might as well just push me away
Lebih baik kau dorong aku sejak awal

彻底粉碎
Chèdǐ fěnsuì
Shatter me completely
Hancurkan aku sepenuhnya



---



在你眼中我是谁
Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shuí
Who am I in your eyes?
Siapa aku di matamu?

你想我代替谁
Nǐ xiǎng wǒ dàitì shuí
Who do you want me to replace?
Siapa yang coba kutukar posisinya?

彼此交换喜悲
Bǐcǐ jiāohuàn xǐ bēi
We trade our joys and sorrows
Kita tukar suka dan duka

爱的多的人总先掉眼泪
Ài de duō de rén zǒng xiān diào yǎnlèi
But the one who loves more always sheds tears first
Tapi yang lebih mencintai selalu duluan menangis

在我眼中你是谁
Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shuí
Who are you in my eyes?
Siapa kau di mataku?

霸占被爱的滋味
Bàzhàn bèi ài de zīwèi
You hoard the sweetness of being loved
Kau kuasai manisnya dicintai

拥抱让你好累
Yōngbào ràng nǐ hǎo lèi
Yet every embrace feels like a burden
Tapi pelukanku membuatmu lelah

爱的多的人总先变虚伪
Ài de duō de rén zǒng xiān biàn xūwěi
The one who loves more always turns hypocritical first
Yang lebih mencintai lebih dulu berpura-pura


---


在你眼中我是谁
Zài nǐ yǎnzhōng wǒ shì shuí
Who am I in your eyes?
Siapa aku di matamu?

你想我代替谁
Nǐ xiǎng wǒ dàitì shuí
Who do you want me to replace?
Siapa yang coba kutukar posisinya?

彼此交换喜悲
Bǐcǐ jiāohuàn xǐ bēi
We trade our joys and sorrows
Kita tukar suka dan duka

爱的多的人总先掉眼泪
Ài de duō de rén zǒng xiān diào yǎnlèi
But the one who loves more always sheds tears first
Tapi yang lebih mencintai selalu duluan menangis

在我眼中你是谁
Zài wǒ yǎnzhōng nǐ shì shuí
Who are you in my eyes?
Siapa kau di mataku?

霸占被爱的滋味
Bàzhàn bèi ài de zīwèi
You hoard the sweetness of being loved
Kau kuasai manisnya dicintai

拥抱让你好累
Yōngbào ràng nǐ hǎo lèi
Yet every embrace feels like a burden
Tapi pelukanku membuatmu lelah

爱的多的人总先变虚伪
Ài de duō de rén zǒng xiān biàn xūwěi
The one who loves more always turns hypocritical first
Yang lebih mencintai lebih dulu berpura-pura


---


爱的多的人总先变虚伪
Ài de duō de rén zǒng xiān biàn xūwěi
The one who loves more always turns hypocritical first
Yang lebih mencinta lebih dulu jadi pura-pura

爱总让我掉虚伪的眼泪
Ài zǒng ràng wǒ diào xūwěi de yǎnlèi
Love always makes me shed these false tears
Cinta selalu membuatku menangis pura-pura

------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:



作词:廖俊涛
作曲:廖俊涛
编曲:周翔宇

并没要求有谁能体会
更别擅做慈悲
同情才不会给我安慰
反而让我流泪
走得越近心越像刺猬
从未卸下防备
不如早就把我向外推
彻底粉碎
在你眼中我是谁
你想我代替谁
彼此交换喜悲
爱的多的人总先掉眼泪
在我眼中你是谁
霸占被爱的滋味
拥抱让你好累
爱的多的人总先变虚伪
走得越近心越像刺猬
从未卸下防备
不如早就把我向外推
彻底粉碎
在你眼中我是谁
你想我代替谁
彼此交换喜悲
爱的多的人总先掉眼泪
在我眼中你是谁
霸占被爱的滋味
拥抱让你好累
爱的多的人总先变虚伪
在你眼中我是谁
你想我代替谁
彼此交换喜悲
爱的多的人总先掉眼泪
在我眼中你是谁
霸占被爱的滋味
拥抱让你好累
爱的多的人总先变虚伪
爱的多的人总先变虚伪
爱总让我掉虚伪的眼泪

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.