Ads

Hou zerun 侯泽润 - Da Feng Chui Dao Wu Tong Shu 大风吹倒梧桐树【Angin Kencang Merobohkan Pohon Phoenix/ The Gale Topples the Phoenix Tree】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]

 


 

Hou zerun 侯泽润 - Da Feng Chui Dao Wu Tong Shu 大风吹倒梧桐树【Angin Kencang Merobohkan Pohon Phoenix/ The Gale Topples the Phoenix Tree】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]


大风吹倒那棵梧桐树
Dàfēng chuī dǎo nà kē wútóng shù
The gale topples that phoenix tree
Angin kencang merobohkan pohon phoenix itu

没钱难买通天路
Méi qián nán mǎi tōngtiānlù
No money buys a path to destiny
Tanpa uang, jalan menuju langit tak terbuka

在我最难的时候
Zài wǒ zuì nán de shíhòu
In my darkest hour
Di saat tersulitku

没能把你留住
Méi néng bǎ nǐ liú zhù
I couldn't make you stay
Aku gagal mempertahankanmu


---


在我熬过那些愁与苦
Zài wǒ áo guò nàxiē chóu yǔ kǔ
Having endured all this grief and pain
Setelah melewati semua kepedihan ini

谁能比我更清楚
Shéi néng bǐ wǒ gèng qīngchǔ
Who understands better than I?
Siapa yang lebih mengerti dariku?

以后走了更宽的路也要挺住
Yǐhòu zǒu le gèng kuān de lù yě yào tǐng zhù
Though the road ahead widens, I'll remain steadfast
Meski jalan di depan lebih luas, tetaplah kuat


---

我们都尝尽了生活的苦
Wǒmen dōu cháng jìn le shēnghuó de kǔ
We've all tasted life's bitter draught
Kita semua telah merasakan pahitnya hidup

我不甘耗尽半生没有退路
Wǒ bù gān hào jìn bànshēng méiyǒu tuìlù
I refuse to spend half my life with no way back
Tak rela menghabiskan setengah usia tanpa jalan pulang

就算低下头也绝不服输
Jiùsuàn dī xià tóu yě jué bù fúshū
Even bowing my head, I'll never concede
Bahkan saat menunduk, juga takkan pernah menyerah

强忍着泪我也不敢再哭
Qiáng rěn zhe lèi wǒ yě bù gǎn zài kū
Biting back tears—no more crying I'll need
Air mata kutahan, tak kuizinkan lagi jatuh

我们都尝尽了生活的苦
Wǒmen dōu cháng jìn le shēnghuó de kǔ
We've all tasted life's bitter strife
Kita semua telah merasakan pahitnya hidup

为了出人头地不怕艰苦
Wèile chūrén tóudì bù pà jiānkǔ
Striving for success at any price
Berkorban segalanya untuk bisa sukses

想要以后更好的生活不被束缚
Xiǎng yào yǐhòu gèng hǎo de shēnghuó bù bèi shùfù
Yearning for a better, unshackled life
Agar hidup nanti lebih baik tanpa belenggu


♫♫Music Choice 音乐选择♫♫


大风吹倒那棵梧桐树
Dàfēng chuī dǎo nà kē wútóng shù
The gale topples that phoenix tree
Angin kencang merobohkan pohon phoenix itu

没钱难买通天路
Méi qián nán mǎi tōngtiānlù
No money buys a path to destiny
Tanpa uang, jalan menuju langit tak terbuka

在我最难的时候
Zài wǒ zuì nán de shíhòu
In my darkest hour
Di saat tersulitku

没能把你留住
Méi néng bǎ nǐ liú zhù
I couldn't make you stay
Aku gagal mempertahankanmu


---

在我熬过那些愁与苦
Zài wǒ áo guò nàxiē chóu yǔ kǔ
Having endured all this grief and pain,
Setelah melewati semua kepedihan ini

谁能比我更清楚
Shéi néng bǐ wǒ gèng qīngchǔ
Who understands better than I?
Siapa yang lebih mengerti dariku?

以后走了更宽的路也要挺住
Yǐhòu zǒu le gèng kuān de lù yě yào tǐng zhù
Though the road ahead widens, I'll remain steadfast.
Meski jalan di depan lebih luas, tetaplah kuat

---

我们都尝尽了生活的苦
Wǒmen dōu cháng jìn le shēnghuó de kǔ
We've all tasted life's bitter draught,
Kita semua telah merasakan pahitnya hidup

我不甘耗尽半生没有退路
Wǒ bù gān hào jìn bànshēng méiyǒu tuìlù
I refuse to spend half my life with no way back.
Tak rela menghabiskan setengah usia tanpa jalan pulang

就算低下头也绝不服输
Jiùsuàn dī xià tóu yě jué bù fúshū
Even bowing my head, I'll never concede,
Bahkan saat menunduk, juga takkan pernah menyerah

强忍着泪我也不敢再哭
Qiáng rěn zhe lèi wǒ yě bù gǎn zài kū
Biting back tears—no more crying I'll need.
Air mata kutahan, tak kuizinkan lagi jatuh

我们都尝尽了生活的苦
Wǒmen dōu cháng jìn le shēnghuó de kǔ
We've all tasted life's bitter strife,
Kita semua telah merasakan pahitnya hidup

为了出人头地不怕艰苦
Wèile chūréntóudì bù pà jiānkǔ
Striving for success at any price,
Berkorban segalanya untuk bisa sukses

想要以后更好的生活不被束缚
Xiǎng yào yǐhòu gèng hǎo de shēnghuó bù bèi shùfù
Yearning for a better, unshackled life.
Agar hidup nanti lebih baik tanpa belenggu


------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:

侯泽润

大风吹倒梧桐树

大风吹倒那棵梧桐树
没钱难买通天路
在我最难的时候
没能把你留住
在我熬过那些愁与苦
谁能比我更清楚
以后走了更宽的路也要挺住
我们都尝尽了生活的苦
我不甘耗尽半生没有退路
就算低下头也绝不服输
强忍着泪我也不敢再哭
我们都尝尽了生活的苦
为了出人头地不怕艰苦
想要以后更好的生活不被束缚
大风吹倒那棵梧桐树
没钱难买通天路
在我最难的时候
没能把你留住
在我熬过那些愁与苦
谁能比我更清楚
以后走了更宽的路也要挺住
我们都尝尽了生活的苦
我不甘耗尽半生没有退路
就算低下头也绝不服输
强忍着泪我也不敢再哭
我们都尝尽了生活的苦
为了出人头地不怕艰苦
想要以后更好的生活不被束缚
我们都尝尽了生活的苦
我不甘耗尽半生没有退路
就算低下头也绝不服输
强忍着泪我也不敢再哭
我们都尝尽了生活的苦
为了出人头地不怕艰苦
想要以后更好的生活不被束缚

Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.