Yang Lan Yi 洋瀾一 - Lan Yan Lei 蓝眼泪【Air Mata Biru/ Blue Tears】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作词:李岩修
作曲:徐嘉良
混编:DJ易仔
合成:海歌
我已经好几天深夜不能眠
Wǒ yǐjīng hǎo jǐ tiān shēnyè bùnéng mián
I haven’t been able to sleep for days
Sudah beberapa malam aku sulit terlelap
都为了谁
Dōu wèile shuí
Staying up late, all for whom?
Begadang terus, demi siapa?
我只是心疼你哭肿的双眼
Wǒ zhǐshì xīnténg nǐ kū zhǒng de shuāng yǎn
I just feel heartbroken for your tear-swollen eyes
Aku hanya sedih melihat matamu bengkak menangis
多可怜
Duō kělián
So pitiful
Betapa menyedihkan
---
如果情已决裂 你伤心欲绝
Rúguǒ qíng yǐ juéliè, nǐ shāngxīn yùjué
If love has already shattered, and your heart is broken
Jika cinta sudah hancur dan hatimu nyaris hancur
他没感觉
Tā méi gǎnjué
He feels nothing
Dia bahkan tak merasa apa-apa
他早已空了心 对你的深情
Tā zǎo yǐ kōng le xīn, duì nǐ de shēnqíng
His heart has long been empty to your deep affection
Hatinya sudah lama kosong pada cintamu yang tulus
都看不见
Dōu kàn bùjiàn
Blind to it all
Dia tak bisa melihatnya lagi
---
取一瓢深蓝色 苦苦的湖水
Qǔ yī piáo shēn lánsè kǔkǔ de húshuǐ
Take a scoop of the deep blue, bitter lake water
Ambil setimba air danau biru yang pahit
化成一滴蓝色的眼泪
Huàchéng yī dī lánsè de yǎnlèi
Turn it into a drop of blue tears
Ubah menjadi setetes air mata biru
滴落在你眉间 能解开情结
Dīluò zài nǐ méijiān, néng jiěkāi qíngjié
Let it fall between your brows to untangle the knots
Biarlah jatuh di antara alismu, meluruhkan luka
还会让你心如止水
Hái huì ràng nǐ xīn rú zhǐshuǐ
And calm your heart like still water
Dan menenangkan hatimu sepi seperti air tenang
你不再对他痴恋 苦守整个夜
Nǐ bù zài duì tā chīliàn, kǔ shǒu zhěnggè yè
You’ll no longer be infatuated, suffering sleepless nights
Kau tak lagi tergila-gila, terjaga semalaman
魂萦梦牵
Hún yíng mèng qiān
Haunted by dreams
Terganggu oleh bayang-bayang mimpi
深蓝色的眼泪
Shēn lánsè de yǎnlèi
These deep blue tears
Air mata biru yang dalam ini
也让你失去爱的感觉
Yě ràng nǐ shīqù ài de gǎnjué
Will also make you lose the feeling of love
Juga akan menghapus rasa cinta dari hatimu
♫♫Music Choice 音乐选择♫♫
我已经好几天深夜不能眠
Wǒ yǐjīng hǎo jǐ tiān shēnyè bùnéng mián
I haven’t been able to sleep for days
Sudah beberapa malam aku sulit terlelap
都为了谁
Dōu wèile shuí
Staying up late, all for whom?
Begadang terus, demi siapa?
我只是心疼你哭肿的双眼
Wǒ zhǐshì xīnténg nǐ kū zhǒng de shuāng yǎn
I just feel heartbroken for your tear-swollen eyes
Aku hanya sedih melihat matamu bengkak menangis
多可怜
Duō kělián
So pitiful
Betapa menyedihkan
---
如果情已决裂 你伤心欲绝
Rúguǒ qíng yǐ juéliè, nǐ shāngxīn yùjué
If love has already shattered, and your heart is broken
Jika cinta sudah hancur dan hatimu nyaris hancur
他没感觉
Tā méi gǎnjué
He feels nothing
Dia bahkan tak merasa apa-apa
他早已空了心 对你的深情
Tā zǎo yǐ kōng le xīn, duì nǐ de shēnqíng
His heart has long been empty to your deep affection
Hatinya sudah lama kosong pada cintamu yang tulus
都看不见
Dōu kàn bùjiàn
Blind to it all
Dia tak bisa melihatnya lagi
---
取一瓢深蓝色 苦苦的湖水
Qǔ yī piáo shēn lánsè kǔkǔ de húshuǐ
Take a scoop of the deep blue, bitter lake water
Ambil setimba air danau biru yang pahit
化成一滴蓝色的眼泪
Huàchéng yī dī lánsè de yǎnlèi
Turn it into a drop of blue tears
Ubah menjadi setetes air mata biru
滴落在你眉间 能解开情结
Dīluò zài nǐ méijiān, néng jiěkāi qíngjié
Let it fall between your brows to untangle the knots
Biarlah jatuh di antara alismu, meluruhkan luka
还会让你心如止水
Hái huì ràng nǐ xīn rú zhǐshuǐ
And calm your heart like still water
Dan menenangkan hatimu sepi seperti air tenang
你不再对他痴恋 苦守整个夜
Nǐ bù zài duì tā chīliàn, kǔ shǒu zhěnggè yè
You’ll no longer be infatuated, suffering sleepless nights
Kau tak lagi tergila-gila, terjaga semalaman
魂萦梦牵
Hún yíng mèng qiān
Haunted by dreams
Terganggu oleh bayang-bayang mimpi
深蓝色的眼泪
Shēn lánsè de yǎnlèi
These deep blue tears
Air mata biru yang dalam ini
也让你失去爱的感觉
Yě ràng nǐ shīqù ài de gǎnjué
Will also make you lose the feeling of love
Juga akan menghapus rasa cinta dari hatimu
---
取一瓢深蓝色 苦苦的湖水
Qǔ yī piáo shēn lánsè kǔkǔ de húshuǐ
Take a scoop of the deep blue, bitter lake water
Ambil setimba air danau biru yang pahit
化成一滴蓝色的眼泪
Huàchéng yī dī lánsè de yǎnlèi
Turn it into a drop of blue tears
Ubah menjadi setetes air mata biru
滴落在你眉间 能解开情结
Dīluò zài nǐ méijiān, néng jiěkāi qíngjié
Let it fall between your brows to untangle the knots
Biarlah jatuh di antara alismu, meluruhkan luka
还会让你心如止水
Hái huì ràng nǐ xīn rú zhǐshuǐ
And calm your heart like still water
Dan menenangkan hatimu sepi seperti air tenang
你不再对他痴恋 苦守整个夜
Nǐ bù zài duì tā chīliàn, kǔ shǒu zhěnggè yè
You’ll no longer be infatuated, suffering sleepless nights
Kau tak lagi tergila-gila, terjaga semalaman
魂萦梦牵
Hún yíng mèng qiān
Haunted by dreams
Terganggu oleh bayang-bayang mimpi
深蓝色的眼泪
Shēn lánsè de yǎnlèi
These deep blue tears
Air mata biru yang dalam ini
也让你失去爱的感觉
Yě ràng nǐ shīqù ài de gǎnjué
Will also make you lose the feeling of love
Juga akan menghapus rasa cinta dari hatimu
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
洋澜一
蓝眼泪
作词:李岩修
作曲:徐嘉良
混编:DJ易仔
合成:海歌
我已经好几天
深夜不能眠 都为了谁
我只是心疼你
哭肿的双眼 多可怜
如果情已决裂
你伤心欲绝 他没感觉
他早已空了心
对你的深情 都看不见
取一瓢深蓝色苦苦的湖水
化成一滴蓝色的眼泪
滴落在你眉间能解开情结
还会让你心如止水
你不再对他痴恋
苦守整个夜魂萦梦牵
深蓝色的眼泪
也让你失去爱的感觉
我已经好几天
深夜不能眠 都为了谁
我只是心疼你
哭肿的双眼 多可怜
如果情已决裂
你伤心欲绝 他没感觉
他早已空了心
对你的深情 都看不见
取一瓢深蓝色苦苦的湖水
化成一滴蓝色的眼泪
滴落在你眉间能解开情结
还会让你心如止水
你不再对他痴恋
苦守整个夜魂萦梦牵
深蓝色的眼泪
也让你失去爱的感觉
取一瓢深蓝色苦苦的湖水
化成一滴蓝色的眼泪
滴落在你眉间能解开情结
还会让你心如止水
你不再对他痴恋
苦守整个夜魂萦梦牵
深蓝色的眼泪
也让你失去爱的感觉