Dai Yutong 戴羽彤 - Wo Men Lia 我们俩【Kita Berdua/ The Two of Us】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
作曲 : 郭顶
作词 : 张莹
你在左边 我紧靠右
Nǐ zài zuǒbiān wǒ jǐn kào yòu
You on the left, me close on the right
Kau di kiri, aku erat di kanan
第一张照片 不太敢亲密的
Dì yī zhāng zhàopiàn bù tài gǎn qīnmì de
In the first photo, too shy to be intimate
Foto pertama, masih malu akan keintiman
属于我们俩的 脸庞太天真了
Shǔyú wǒmen liǎ de liǎnpáng tài tiānzhēn le
The faces of the two of us, too innocent
Wajah kita berdua terlalu polos
苹果一样带甜的羞涩
Píngguǒ yīyàng dài tián de xiūsè
Apple like sweetness with a touch of shyness
Malu-malu manis bagai apel
---
太多感触 已不同了
Tài duō gǎnchù yǐ bù tóng le
Too many feelings have changed
Terlalu banyak perasaan telah berubah
世界变了 还是我改变了
Shìjiè biàn le háishi wǒ gǎibiàn le
Has the world changed, or have I?
Dunia yang berbeda, ataukah aku yang berubah
夹在书本这相册
Jiā zài shūběn zhè xiàngcè
Tucked within the pages of a book, this album
Terjepit di dalam buku, album foto ini
滑落的照片让我变沉默
Huáluò de zhàopiàn ràng wǒ biàn chénmò
A slipping photo leaves me silent
Foto yang tergelincir membuatku terdiam
---
太久 太久 是否过了太久
Tài jiǔ tài jiǔ shìfǒu guò le tài jiǔ
Too long, too long—has it been too long?
Terlalu lama, terlalu lama, apakah sudah terlalu lama
忘了 忘了 开始怎开始的
Wàng le wàng le kāishǐ zěn kāishǐ de
Forgotten, forgotten—how did it all begin?
Lupa, lupa, bagaimana semuanya bermula
喝醉了小河边唱着歌
Hē zuì le xiǎohé biān chàng zhe gē
Drunk, singing by the creek
Mabuk bernyanyi di tepi sungai kecil
永远爱你是我说过
Yǒngyuǎn ài nǐ shì wǒ shuō guò
“I will love you forever” is what I said
Selamanya mencintaimu adalah ucapanku
没有 没有 再没谁能拥有
Méiyǒu méiyǒu zài méi shuí néng yǒngyǒu
No, no—no one else could ever possess
Tidak, tidak, takkan ada lagi yang bisa memiliki
像你 像我 哭和笑都懂得
Xiàng nǐ xiàng wǒ kū hé xiào dōu dǒngdé
What you and I had, understanding every tear and laugh
Seperti kamu, seperti aku, mengerti setiap tawa dan tangis
再触摸 我心底藏了好久
Zài chùmō wǒ xīndǐ cáng le hǎo jiǔ
Reaching again into the softest corner
Kusentuh lagi sudut terlembut
那最柔软的角落
Nà zuì róuruǎn de jiǎoluò
I’ve hidden deep in my heart for so long
Yang lama kusimpan di relung hatiku
🎵♫♫Music Choice 音乐选择♫♫🎵
你在左边 我紧靠右
Nǐ zài zuǒbiān wǒ jǐn kào yòu
You on the left, me close on the right
Kau di kiri, aku erat di kanan
第一张照片 不太敢亲密的
Dì yī zhāng zhàopiàn bù tài gǎn qīnmì de
In the first photo, too shy to be intimate
Foto pertama, masih malu akan keintiman
属于我们俩的 脸庞太天真了
Shǔyú wǒmen liǎ de liǎnpáng tài tiānzhēn le
The faces of the two of us, too innocent
Wajah kita berdua terlalu polos
苹果一样带甜的羞涩
Píngguǒ yīyàng dài tián de xiūsè
Apple like sweetness with a touch of shyness
Malu-malu manis bagai apel
---
太多感触 已不同了
Tài duō gǎnchù yǐ bù tóng le
Too many feelings have changed
Terlalu banyak perasaan telah berubah
世界变了 还是我改变了
Shìjiè biàn le háishi wǒ gǎibiàn le
Has the world changed, or have I
Dunia yang berbeda, ataukah aku yang berubah
夹在书本这相册
Jiā zài shūběn zhè xiàngcè
Tucked within the pages of a book, this album
Terjepit di dalam buku, album foto ini
滑落的照片让我变沉默
Huáluò de zhàopiàn ràng wǒ biàn chénmò
A slipping photo leaves me silent
Foto yang tergelincir membuatku terdiam
---
太久 太久 是否过了太久
Tài jiǔ tài jiǔ shìfǒu guò le tài jiǔ
Too long, too long—has it been too long
Terlalu lama, terlalu lama, apakah sudah terlalu lam
忘了 忘了 开始怎开始的
Wàng le wàng le kāishǐ zěn kāishǐ de
Forgotten, forgotten—how did it all begin
Lupa, lupa, bagaimana semuanya bermula
喝醉了小河边唱着歌
Hē zuì le xiǎohé biān chàng zhe gē
Drunk, singing by the creek
Mabuk bernyanyi di tepi sungai kecil
永远爱你是我说过
Yǒngyuǎn ài nǐ shì wǒ shuō guò
“I will love you forever” is what I said
Selamanya mencintaimu adalah ucapanku
没有 没有 再没谁能拥有
Méiyǒu méiyǒu zài méi shuí néng yǒngyǒu
No, no—no one else could ever possess
Tidak, tidak, takkan ada lagi yang bisa memiliki
像你 像我 哭和笑都懂得
Xiàng nǐ xiàng wǒ kū hé xiào dōu dǒngdé
What you and I had, understanding every tear and laugh
Seperti kamu, seperti aku, mengerti setiap tawa dan tangis
再触摸 我心底藏了好久
Zài chùmō wǒ xīndǐ cáng le hǎo jiǔ
Reaching again into the softest corner
Kusentuh lagi sudut terlembut
那最柔软的角落
Nà zuì róuruǎn de jiǎoluò
I’ve hidden deep in my heart for so long
Yang lama kusimpan di relung hatiku
---
太久 太久 是否过了太久
Tài jiǔ tài jiǔ shìfǒu guò le tài jiǔ
Too long, too long—has it been too long
Terlalu lama, terlalu lama, apakah sudah terlalu lama
忘了 忘了 开始怎开始的
Wàng le wàng le kāishǐ zěn kāishǐ de
Forgotten, forgotten—how did it all begin
Lupa, lupa, bagaimana semuanya bermula
喝醉了小河边唱着歌
Hē zuì le xiǎohé biān chàng zhe gē
Drunk, singing by the creek
Mabuk bernyanyi di tepi sungai kecil
永远爱你是我说过
Yǒngyuǎn ài nǐ shì wǒ shuō guò
“I will love you forever” is what I said
Selamanya mencintaimu adalah ucapanku
没有 没有 再没谁能拥有
Méiyǒu méiyǒu zài méi shuí néng yǒngyǒu
No, no—no one else could ever possess
Tidak, tidak, takkan ada lagi yang bisa memiliki
像你 像我 哭和笑都懂得
Xiàng nǐ xiàng wǒ kū hé xiào dōu dǒngdé
What you and I had, understanding every tear and laugh
Seperti kamu, seperti aku, mengerti setiap tawa dan tangis
再触摸 我心底藏了好久
Zài chùmō wǒ xīndǐ cáng le hǎo jiǔ
Reaching again into the softest corner
Kusentuh lagi sudut terlembut
那最柔软的角落
Nà zuì róuruǎn de jiǎoluò
I’ve hidden deep in my heart for so long
Yang lama kusimpan di relung hatiku
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
戴羽彤
我们俩
作曲 : 郭顶
作词 : 张莹
你在左边 我紧靠右
第一张照片 不太敢亲密的
属于我们俩的 脸庞太天真了
苹果一样带甜的羞涩
太多感触 已不同了
世界变了 还是我改变了
夹在书本这相册
滑落的照片让我变沉默
太久 太久 是否过了太久
忘了 忘了 开始怎开始的
喝醉了小河边唱着歌
永远爱你是我说过
没有 没有 再没谁能拥有
像你 像我 哭和笑都懂得
再触摸 我心底藏了好久
那最柔软的角落
你在左边 我紧靠右
第一张照片 不太敢亲密的
属于我们俩的 脸庞太天真了
苹果一样带甜的羞涩
太多感触 已不同了
世界变了 还是我改变了
夹在书本这相册
滑落的照片让我变沉默
太久 太久 是否过了太久
忘了 忘了 开始怎开始的
喝醉了小河边唱着歌
永远爱你是我说过
没有 没有 再没谁能拥有
像你 像我 哭和笑都懂得
再触摸 我心底藏了好久
那最柔软的角落
太久 太久 是否过了太久
忘了 忘了 开始怎开始的
喝醉了小河边唱着歌
永远爱你是我说过
没有 没有 再没谁能拥有
像你 像我 哭和笑都懂得
再触摸 我心底藏了好久
那最柔软的角落