Ads

Jay Chou 周杰伦 - Shuo Hao Bu Ku 说好不哭【Berjanji Untuk Tidak Menangis/ Won't Cry】[Pinyin,English,Indonesian Translation]



Jay Chou 周杰伦 - Shuo Hao Bu Ku 说好不哭【Berjanji Untuk Tidak Menangis/ Won't Cry】[Pinyin,English,Indonesian Translation]

演唱:周杰伦 五月天 阿信
作词:方文山
作曲:周杰伦

没有了联络
Méiyǒule liánluò
We lost all contact
Tak ada lagi kontak

后来的生活 我都是听别人说
Hòulái de shēnghuó wǒ dōu shì tīng biérén shuō
And since then, I’ve only heard about you from others  
Dan sejak saat itu, aku hanya mendengar tentangmu dari orang lain

说妳怎么了 说妳怎么过
Shuō nǐ zěnmele shuō nǐ zěnmeguò
How you’ve been, how you’re living
Bagaimana keadaanmu, bagaimana kehidupanmu

放不下的人是我
Fàng bùxià de rén shì wǒ
I’m the one who can’t let go  
Yang tak bisa melupakan adalah aku  

人多的时候 就待在角落
Rén duō de shíhòu jiù dài zài jiǎoluò
In crowded places, I hide in the corner
Di tempat ramai, aku bersembunyi di sudut,

就怕别人问起我
Jiù pà biérén wèn qǐ wǒ
Afraid someone might ask me
Takut orang lain menanyakanku  

你们怎么了 妳低着头
Nǐmen zěnmele nǐ dīzhe tóu
What happened between you two? You lower your head
Apa yang terjadi dengan kalian? Kau menundukkan kepalamu

护着我连抱怨都没有
Hùzhe wǒ lián bàoyuàn dōu méiyǒu
Shielding me without a single complaint  
Melindungiku tanpa sedikitpun mengeluh

电话开始躲 从不对我说
Diànhuà kāishǐ duǒ cóng bùduì wǒ shuō
You avoid my calls, never telling me
Telepon mulai dihindari, tak pernah kau katakan padaku

不习惯一个人生活
Bù xíguàn yīgè rén shēnghuó
You’re not used to living alone  
Bahwa kamu tak terbiasa hidup sendiri  

离开我以后
Líkāi wǒ yǐhòu
After leaving me
Setelah meninggalkanku

要我好好过 怕打扰想自由的我
yào wǒ hǎohǎoguò pà dǎrǎo xiǎng zìyóu de wǒ
You told me to live well, not wanting to disturb the freedom I desired  
Kau memintaku hidup baik-baik, tidak ingin mengganggu kebebasan yang aku inginkan

都这个时候
Dōu zhège shíhòu
Even now
Sampai saat ini

妳还在意着 别人是怎么怎么看我的
Nǐ hái zàiyìzhe biérén shì zěnme zěnme kàn wǒ de
You still care about how others see me  
Kau masih memikirkan, bagaimana orang lain memandangku  

拼命解释着 不是我的错
Pīnmìng jiěshìzhe bùshì wǒ de cuò
Desperately explaining, it wasn’t my fault
Berusaha menjelaskan, itu bukan salahku

是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
You were the one who chose to leave  
Kamulah yang memilih untuk pergi

眼看着妳难过
Yǎnkànzhe nǐ nánguò
Watching you hurt
Melihatmu sedih

挽留的话却没有说
Wǎnliú dehuà què méiyǒu shuō
Yet I couldn’t say the words to make you stay  
Namun aku tak bisa mengatakan kata-kata untuk membuatmu tetap bertahan

妳会微笑放手 说好不哭让我走
Nǐ huì wéixiào fàngshǒu shuō hǎobù kū ràng wǒ zǒu
You smiled and let me go, promising not to cry as I walked away  
Kau tersenyum melepasku, berjanji takkan menangis dan membiarkanku pergi  

♫Music♫

电话开始躲 从不对我说
Diànhuà kāishǐ duǒ cóng bùduì wǒ shuō
You avoid my calls, never telling me
Telepon mulai dihindari, tak pernah kau katakan padaku

不习惯一个人生活
Bù xíguàn yīgè rén shēnghuó
You’re not used to living alone  
Bahwa kamu tak terbiasa hidup sendiri  

离开我以后
Líkāi wǒ yǐhòu
After leaving me
Setelah meninggalkanku

要我好好过 怕打扰想自由的我
yào wǒ hǎohǎoguò pà dǎrǎo xiǎng zìyóu de wǒ
You told me to live well, not wanting to disturb the freedom I desired  
Kau memintaku hidup baik-baik, tidak ingin mengganggu kebebasan yang aku inginkan

都这个时候
Dōu zhège shíhòu
Even now
Sampai saat ini

妳还在意着 别人是怎么怎么看我的
Nǐ hái zàiyìzhe biérén shì zěnme zěnme kàn wǒ de
You still care about how others see me  
Kau masih memikirkan, bagaimana orang lain memandangku  

拼命解释着 不是我的错
Pīnmìng jiěshìzhe bùshì wǒ de cuò
Desperately explaining, it wasn’t my fault
Berusaha menjelaskan, itu bukan salahku

是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
You were the one who chose to leave  
Kamulah yang memilih untuk pergi

眼看着妳难过
Yǎnkànzhe nǐ nánguò
Watching you hurt
Melihatmu sedih

挽留的话却没有说
Wǎnliú dehuà què méiyǒu shuō
Yet I couldn’t say the words to make you stay  
Namun aku tak bisa mengatakan kata-kata untuk membuatmu tetap bertahan

妳会微笑放手 说好不哭让我走
Nǐ huì wéixiào fàngshǒu shuō hǎobù kū ràng wǒ zǒu
You smiled and let me go, promising not to cry as I walked away  
Kau tersenyum melepasku, berjanji takkan menangis dan membiarkanku pergi  

妳什么都没有
Nǐ shénme dōu méiyǒu
You had nothing left
Kau tak punya apa pun lagi

却还为我的梦加油
Què hái wèi wǒ de mèng jiāyóu
Yet still cheered for my dreams  
Tapi tetap menyemangati mimpiku

心疼过了多久
Xīnténg guòle duōjiǔ
How long has your heart ached?
Sudah berapa lama hatimu sakit?

还在找理由等我
Hái zài zhǎo lǐyóu děng wǒ
Still finding reasons to wait for me
Masih mencari alasan untuk menungguku

------------------------------------------------------------------------------------------------

周杰伦

说好不哭

演唱:周杰伦 五月天 阿信
作词:方文山
作曲:周杰伦

没有了联络 后来的生活 我都是听别人说
说妳怎么了 说妳怎么过 放不下的人是我
人多的时候 就待在角落 就怕别人问起我
你们怎么了 妳低着头 护着我连抱怨都没有

电话开始躲 从不对我说 不习惯一个人生活
离开我以后 要我好好过 怕打扰想自由的我
都这个时候 妳还在意着 别人是怎么怎么看我的
拼命解释着 不是我的错 是妳要走

眼看着妳难过 挽留的话却没有说
妳会微笑放手 说好不哭让我走

电话开始躲 从不对我说 不习惯一个人生活
离开我以后 要我好好过 怕打扰想自由的我
都这个时候 你还在意着 别人是怎么怎么看我的
拼命解释着 不是我的错 是妳要走

眼看着妳难过 挽留的话却没有说
妳会微笑放手 说好不哭让我走

妳什么都没有 却还为我的梦加油
心疼过了多久 还在找理由等我

 
 
 
 
 
 

 
 

 








Post a Comment

0 Comments
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.