Nick Chung 钟盛忠 & Stella Chung 钟晓玉 - 《Qing Zhu 庆祝》【Rayakan/ Celebrate】[Pinyin + Hanzi + English + Indonesia]
制作:Nick钟盛忠
导演:Paul Loh
编曲:崇烈
和音:Nick
混音师:Billy Ong王诗豪
录音师:WKeat吴泓序
录音室:Bosh Studio
母带后期处理:Billy Ong王诗豪(Bosh Studio)
绽放了你的笑 来庆祝新年到
Zhànfàng le nǐ de xiào, lái qìngzhù xīnnián dào
Your smile blooms to celebrate the New Year's arrival
Senyummu mekar untuk merayakan datangnya Tahun Baru
传统的佳节 你别忘了
Chuántǒng de jiājié, nǐ bié wàng le
Don't forget this traditional festive season
Jangan lupakan perayaan tradisional ini
在妈妈的怀抱 她哼的新春歌谣
Zài māma de huáibào, tā hēng de xīnchūn gēyáo
In mother's embrace, she hums a New Year's melody
Dalam pelukan ibu, dia bersenandung melodi Tahun Baru
每一字一句 还在耳边绕
Měi yī zì yī jù, hái zài ěrbiān rào
Every word and phrase still lingers in my ears
Setiap kata dan kalimat masih terngiang di telingaku
---
不管男女老少 接过了大红包
Bùguǎn nánnǚ lǎoshào, jiēguò le dà hóngbāo
Whether young or old, everyone receives red packets
Baik tua maupun muda, semua menerima angpao
恭喜你 祝福你 少不了
Gōngxǐ nǐ, zhùfú nǐ, shǎo bù liǎo
"Congratulations" and "blessings" are never lacking
"Selamat" dan "berkah" tak pernah kurang
年初一到元宵 处处都是好预兆
Nián chū yī dào Yuánxiāo, chùchù dōu shì hǎo yùzhào
From the first day to the Lantern Festival, good omens are everywhere
Dari hari pertama sampai Festival Lentera, pertanda baik ada di mana-mana
吃口年糕 你我会步步高
Chī kǒu niángāo, nǐ wǒ huì bù bù gāo
Take a bite of New Year cake, and we'll rise higher step by step
Giggitlah kue keranjang, dan kita akan melangkah semakin tinggi
---
春来到 画个圈圈做记号
Chūn lái dào, huà gè quānquān zuò jìhào
Spring arrives, let's mark it with a circle
Musim semi tiba, tandai dengan lingkaran
每年都来团圆 好不好
Měi nián dōu lái tuányuán, hǎo bù hǎo
Wouldn’t it be nice to reunite like this every year
Bukankah indah bersatu seperti ini setiap tahun
相约好 从今以后直到老
Xiāngyuē hǎo, cóng jīn yǐhòu zhídào lǎo
Let’s promise, from now until we grow old
Mari berjanji, dari sekarang sampai kita tua
我们都要记住这一朝
Wǒmen dōu yào jìzhù zhè yī zhāo
We must always remember this moment
Kita harus selalu mengingat momen ini
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
所有思念来倾诉
Suǒyǒu sīniàn lái qīngsù
Pour out all our yearnings
Curahkan semua kerinduan
一年又一年 不管多忙碌
Yī nián yòu yī nián, bùguǎn duō mánglù
Year after year, no matter how busy we are
Tahun demi tahun, tak peduli seberapa sibuknya
家中有等你回家的父母
Jiā zhōng yǒu děng nǐ huí jiā de fùmǔ
At home, parents await your return
Di rumah, orang tua menantikan kepulanganmu
就是最大的财富
Jiù shì zuì dà de cáifù
That is the greatest treasure
Itulah harta terbesar
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
老朋友一起欢呼
Lǎo péngyǒu yìqǐ huānhū
Old friends, let’s cheer together
Teman lama, mari bersorak bersama
经过这些年 重逢就满足
Jīngguò zhèxiē nián, chóngféng jiù mǎnzú
After all these years, reuniting brings contentment
Setelah bertahun-tahun, pertemuan membawa kepuasan
前尘和往事都历历在目
Qiánchén hé wǎngshì dōu lìlì zài mù
Past memories and stories come vividly to mind
Kenangan dan kisah masa lalu jelas tergambar dalam pikiran
原来已经值得庆祝
Yuánlái yǐjīng zhídé qìngzhù
Turns out, it’s already worth celebrating
Ternyata, ini sudah layak dirayakan
💞♫Music Choice 音乐选择♫💞
绽放了你的笑 来庆祝新年到
Zhànfàng le nǐ de xiào, lái qìngzhù xīnnián dào
Your smile blooms to celebrate the New Year's arrival
Senyummu mekar untuk merayakan datangnya Tahun Baru
传统的佳节 你别忘了
Chuántǒng de jiājié, nǐ bié wàng le
Don't forget this traditional festive season
Jangan lupakan perayaan tradisional ini
在妈妈的怀抱 她哼的新春歌谣
Zài māma de huáibào, tā hēng de xīnchūn gēyáo
In mother's embrace, she hums a New Year's melody
Dalam pelukan ibu, dia bersenandung melodi Tahun Baru
每一字一句 还在耳边绕
Měi yī zì yī jù, hái zài ěrbiān rào
Every word and phrase still lingers in my ears
Setiap kata dan kalimat masih terngiang di telingaku
---
不管男女老少 接过了大红包
Bùguǎn nánnǚ lǎoshào, jiēguò le dà hóngbāo
Whether young or old, everyone receives red packets
Baik tua maupun muda, semua menerima angpao
恭喜你 祝福你 少不了
Gōngxǐ nǐ, zhùfú nǐ, shǎo bù liǎo
"Congratulations" and "blessings" are never lacking
"Selamat" dan "berkah" tak pernah kurang
年初一到元宵 处处都是好预兆
Nián chū yī dào Yuánxiāo, chùchù dōu shì hǎo yùzhào
From the first day to the Lantern Festival, good omens are everywhere
Dari hari pertama sampai Festival Lentera, pertanda baik ada di mana-mana
吃口年糕 你我会步步高
Chī kǒu niángāo, nǐ wǒ huì bù bù gāo
Take a bite of New Year cake, and we'll rise higher step by step
Giggitlah kue keranjang, dan kita akan melangkah semakin tinggi
---
春来到 画个圈圈做记号
Chūn lái dào, huà gè quānquān zuò jìhào
Spring arrives, let's mark it with a circle
Musim semi tiba, tandai dengan lingkaran
每年都来团圆 好不好
Měi nián dōu lái tuányuán, hǎo bù hǎo
Wouldn’t it be nice to reunite like this every year
Bukankah indah bersatu seperti ini setiap tahun
相约好 从今以后直到老
Xiāngyuē hǎo, cóng jīn yǐhòu zhídào lǎo
Let’s promise, from now until we grow old
Mari berjanji, dari sekarang sampai kita tua
我们都要记住这一朝
Wǒmen dōu yào jìzhù zhè yī zhāo
We must always remember this moment
Kita harus selalu mengingat momen ini
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
所有思念来倾诉
Suǒyǒu sīniàn lái qīngsù
Pour out all our yearnings
Curahkan semua kerinduan
一年又一年 不管多忙碌
Yī nián yòu yī nián, bùguǎn duō mánglù
Year after year, no matter how busy we are
Tahun demi tahun, tak peduli seberapa sibuknya
家中有等你回家的父母
Jiā zhōng yǒu děng nǐ huí jiā de fùmǔ
At home, parents await your return
Di rumah, orang tua menantikan kepulanganmu
就是最大的财富
Jiù shì zuì dà de cáifù
That is the greatest treasure
Itulah harta terbesar
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
老朋友一起欢呼
Lǎo péngyǒu yìqǐ huānhū
Old friends, let’s cheer together
Teman lama, mari bersorak bersama
经过这些年 重逢就满足
Jīngguò zhèxiē nián, chóngféng jiù mǎnzú
After all these years, reuniting brings contentment
Setelah bertahun-tahun, pertemuan membawa kepuasan
前尘和往事都历历在目
Qiánchén hé wǎngshì dōu lìlì zài mù
Past memories and stories come vividly to mind
Kenangan dan kisah masa lalu jelas tergambar dalam pikiran
原来已经值得庆祝
Yuánlái yǐjīng zhídé qìngzhù
Turns out, it’s already worth celebrating
Ternyata, ini sudah layak dirayakan
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
所有思念来倾诉
Suǒyǒu sīniàn lái qīngsù
Pour out all our yearnings
Curahkan semua kerinduan
一年又一年 不管多忙碌
Yī nián yòu yī nián, bùguǎn duō mánglù
Year after year, no matter how busy we are
Tahun demi tahun, tak peduli seberapa sibuknya
家中有等你回家的父母
Jiā zhōng yǒu děng nǐ huí jiā de fùmǔ
At home, parents await your return
Di rumah, orang tua menantikan kepulanganmu
就是最大的财富
Jiù shì zuì dà de cáifù
That is the greatest treasure
Itulah harta terbesar
---
来庆祝 来祝福
Lái qìngzhù, lái zhùfú
Let’s celebrate, let’s send our blessings
Mari rayakan, mari ucapkan berkah
老朋友一起欢呼
Lǎo péngyǒu yìqǐ huānhū
Old friends, let’s cheer together
Teman lama, mari bersorak bersama
经过这些年 重逢就满足
Jīngguò zhèxiē nián, chóngféng jiù mǎnzú
After all these years, reuniting brings contentment
Setelah bertahun-tahun, pertemuan membawa kepuasan
前尘和往事都历历在目
Qiánchén hé wǎngshì dōu lìlì zài mù
Past memories and stories come vividly to mind
Kenangan dan kisah masa lalu jelas tergambar dalam pikiran
原来已经值得庆祝
Yuánlái yǐjīng zhídé qìngzhù
Turns out, it’s already worth celebrating
Ternyata, ini sudah layak dirayakan
原来已经值得庆祝
Yuánlái yǐjīng zhídé qìngzhù
Turns out, it’s already worth celebrating
Ternyata, ini sudah layak dirayakan
────────────────────────────────────────────────────────────────────
💞🎤歌词 Lyrics💞
钟盛忠 & 钟晓玉
庆祝
制作:Nick钟盛忠
导演:Paul Loh
编曲:崇烈
和音:Nick
混音师:Billy Ong王诗豪
录音师:WKeat吴泓序
录音室:Bosh Studio
母带后期处理:Billy Ong王诗豪(Bosh Studio)
(玉)绽放了你的笑 来庆祝新年到
传统的佳节 你别忘了
(忠)在妈妈的怀抱 她哼的新春歌谣
每一字一句 还在耳边绕
(M)不管男女老少 接过了大红包
恭喜你 祝福你 少不了
(J)年初一到元宵 处处都是好预兆
吃口年糕 你我会步步高
(玉)春来到 画个圈圈做记号
(M)每年都来团圆 好不好
(J)相约好 从今以后直到老
(忠)我们都要记住这一朝
(合)来庆祝 来祝福
所有思念来倾诉
一年又一年 不管多忙碌
家中有等你回家的父母
就是最大的财富
来庆祝 来祝福
老朋友一起欢呼
经过这些年 重逢就满足
前尘和往事都历历在目
原来已经值得庆祝
